Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven en overheden blijven investeren " (Nederlands → Frans) :

Dit kan een stimulans zijn voor bedrijven om te blijven investeren in nieuw onderzoek.

Cela pourrait inciter les entreprises à continuer à investir dans la recherche.


Dit kan een stimulans zijn voor bedrijven om te blijven investeren in nieuw onderzoek.

Cela pourrait inciter les entreprises à continuer à investir dans la recherche.


Naast de regelgevende maatregelen die de Commissie al heeft genomen — bv. tegen illegale houtkap, delfstoffenwinning uit conflictgebieden of transparantie van bedrijven over betalingen door winnings- en houtkapindustrieën aan overheden blijven we duurzame werving bevorderen in beleidsdialogen en partnerschappen met landen buiten de EU en via het handels- en ontwikkelingsbeleid van de EU. Er is een belangrijke rol weggelegd voor de industrie, die specifieke toezeggingen b ...[+++]

En plus des mesures réglementaires déjà prises par la Commission — concernant, par exemple, l’exploitation illégale des forêts, l’extraction de minerais dans les zones de conflit ou la transparence des sociétés d’exploitation minière ou forestière concernant les paiements versés aux gouvernements —, nous continuerons d'encourager un approvisionnement durable lors des dialogues stratégiques et des partenariats avec des pays tiers et dans le cadre de la politique commerciale et de développement de l’UE.


Het is wel zo dat een aantal recente ontwikkelingen zeer schadelijk zijn geweest voor het internationale imago van Rusland en dat onze bedrijven nood hebben aan berekenbaarheid om in zaken met Rusland te blijven investeren.

Cependant, certaines évolutions récentes ont fortement compromis l'image internationale de la Russie et, afin de continuer à investir dans des affaires avec la Russie, nos entreprises ont besoin de prévisibilité.


Net zoals ikzelf tijdens mijn missie in Libië in februari 2012,zal de Belgische regering, in nauwe samenwerking met de gedecentraliseerde overheden en via haar bilaterale en multilaterale kanalen, onze bedrijven desgevraagd steun blijven verlenen bij het innen van hun schuldvorderingen en/of bij de toekenning van nieuwe opdrachten.

Le gouvernement belge, comme je le fis lors de ma mission en Libye en février 2012, continuera, en étroite collaboration avec les Entités fédérées et via ses canaux bilatéraux et multilatéraux, à assister nos entreprises dans le recouvrement de leur dû et/ou dans l’octroi de nouveaux marchés si la demande en est exprimée.


Carlos Moedas, commissaris voor Onderzoek, Wetenschap en Innovatie, zei hierover het volgende: "Ondanks het barre economische klimaat blijven de Europese bedrijven investeren in onderzoek en ontwikkeling. Dat is goed nieuws, maar er is meer nodig om de concurrentie bij te houden.

M. Carlos Moedas, commissaire pour la recherche, la science et l'innovation, a déclaré à ce sujet: «Malgré le contexte économique difficile, les entreprises de l'UE continuent d'investir dans la RD. C'est une bonne nouvelle, mais il faudra faire davantage pour affronter la concurrence.


De steun mag echter niet tot het Europees niveau beperkt blijven : de maatregelen moeten ook door de nationale, regionale en lokale overheden, de sociale partners en de bedrijven toegepast worden.

Le soutien apporté ne peut cependant pas se limiter au niveau européen: les mesures doivent également être appliquées par les autorités nationales, régionales et locales ainsi que par les partenaires sociaux et les entreprises.


De steun mag echter niet tot het Europees niveau beperkt blijven : de maatregelen moeten ook door de nationale, regionale en lokale overheden, de sociale partners en de bedrijven toegepast worden.

Le soutien apporté ne peut cependant pas se limiter au niveau européen: les mesures doivent également être appliquées par les autorités nationales, régionales et locales ainsi que par les partenaires sociaux et les entreprises.


Het ESC acht het voorts van vitaal belang dat bedrijven en overheden blijven investeren in opleiding en scholing van hun arbeidskrachten; dit zou dan ook moeten worden bevorderd via EU- en nationaal beleid.

L'avis souligne également la nécessité que les entreprises et les gouvernements continuent à investir dans l'éducation et la formation de leur main-d'oeuvre, ce qui devrait être encouragé tant au niveau de l'UE qu'à celui des États membres.


Deze bedrijven blijven echter wel in aanmerking komen voor belastingvermindering en versnelde aflossingen. b) Het totaalbedrag van de subsidie kan, voor de verwerking en het in de handel brengen van landbouwprodukten, niet hoger zijn dan 50 % van de investeringskosten voor projecten die niet in aanmerking komen voor financiering door de Gemeenschap. c) Subsidies kunnen worden toegekend aan in het buitenland gevestigde bedrijven die in de buurlanden van Griekenland investeren.

En revanche ces entreprises continueront à bénéficier des déductions fiscales et des amortissements accélérés. b) Pour la transformation et la commercialisation des produits agricoles, le montant global de la subvention ne pourra pas dépasser 50% du coût de l'investissement pour les projets qui ne sont pas susceptibles de bénéficier d'un financement communautaire. c) Des subventions peuvent être octroyées à des entreprises créées à l'étranger qui effectuent des investissements sur le territoire de pays limitrophes de la Grèce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven en overheden blijven investeren' ->

Date index: 2022-01-26
w