Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven bestaat erin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule


dienst die erin bestaat als host voor inhoud te fungeren

service d'hébergement de contenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het opzet bestaat erin aan de klanten-bedrijven de mogelijkheid te bieden de BTW terug te vorderen die aldus is gefactureerd, maar die niet aan de Staat is betaald, daar de maatschappij die de prestatie gefactureerd heeft, verdwijnt zonder de belasting te hebben voldaan.

Le but est de permettre aux entreprises clientes de récupérer la TVA ainsi facturée mais non payée à l'État, car la société ayant facturé la prestation disparaît sans avoir acquitté la taxe.


De oplossing die de Commissie voorstelt, bestaat erin om enerzijds alle Lid-Staten de mogelijkheid te bieden om hun bedrijven al dan niet de toelating te geven om andere plantaardige vetten te gebruiken in hun productieproces (subsidiariteitsbeginsel), maar anderzijds om de Lid-Staten te verplichten de commercialisering van chocolade vervaardigd met en zonder andere plantaardige vetten toe te laten op hun grondgebied (vrij verkeer van goederen).

La solution que la Commission propose consiste d'une part à donner à tous les États membres la possibilité de permettre ou non à leurs entreprises d'utiliser d'autres matières grasses végétales au cours du processus de production (principe de subsidiarité) mais, d'autre part, à obliger les États membres à permettre la commercialisation, sur leur territoire, de chocolat fabriqué avec et sans d'autres matières grasses (libre circulation des marchandises).


Het strategisch doel van het programma bestaat erin de voordelen van de informatiemaatschappij in Europa te verwezenlijken door de opkomst ervan te bespoedigen en ervoor te zorgen dat in de behoeften van individuen en bedrijven wordt voorzien.

L'objectif stratégique du programme est de matérialiser les bénéfices de la société de l'information en Europe, à la fois en accélérant son avènement et en veillant à ce que les besoins des personnes privées et des entreprises soient satisfaits.


Een tweede element bestaat erin dat blijkt dat een aantal contracten met bedrijven rond de aankoop van toestellen reeds zijn afgesloten.

Un autre élément est que manifestement une série de contrats ont été conclus avec les entreprises en ce qui concerne l'achat d'appareils.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwigheid bestaat erin dat deze bemiddeling niet alleen geldt tussen apothekers onderling, maar ook tussen apothekers en eigenaars van officina's die geen apotheker zijn, tussen apothekers en patiënten, of nog tussen apothekers en bedrijven of andere derden.

Une nouveauté réside dans le fait que cette médiation ne concerne pas uniquement les pharmaciens entre eux, mais s'exercera aussi entre pharmaciens et propriétaires d'officines non pharmaciens, entre pharmaciens et patients, ou encore entre pharmaciens et entreprises ou autres tiers.


Het doel van het systeem van de vaste vergoeding bestaat niet alleen erin het inkomen van de werknemer te beschermen tegen een mogelijk professioneel risico, maar ook de sociale vrede binnen de bedrijven te handhaven door een toename van het aantal processen inzake aansprakelijkheid uit te sluiten.

L'objectif du système forfaitaire est non seulement d'assurer une protection du revenu du travailleur contre un risque professionnel mais aussi de préserver la paix sociale dans les entreprises en excluant la multiplication des procès en responsabilité.


Zo werd het toepassingsgebied uitgebreid (universiteiten, hogescholen, onderzoeksfondsen, wetenschappelijke instellingen in de particuliere en openbare non-profitsector, bedrijven) om aldus bij te dragen tot het halen van de Lissabondoelstelling, die erin bestaat 3 procent van het bbp in onderzoek en ontwikkeling te investeren.

Son champ d'application a été ainsi élargi (Universités, HE, Fonds de recherche, institutions scientifiques du non marchand privé et public, entreprises) afin de contribuer à l'objectif de Lisbonne qui consiste à parvenir à un taux d'investissement dans la recherche et le développement qui atteigne 3 % du produit intérieur brut.


Berichten van machine tot machine dienen te worden uitgesloten van een gereguleerde definitie van dataroaming, omdat het om een andere dienst gaat: a) deze dienst is niet rechtstreeks bedoeld voor massamarktconsumenten (het doel van de roamingverordening bestaat erin massamarktconsumenten te beschermen tegen buitensporige tarieven) 2) het is over het algemeen een geïntegreerde dienst, die een ad-hocontwikkeling vereist die door de MNO gemaakt wordt en verkocht wordt aan zakelijke of topcliënten (bedrijven).

La communication de type "machine à machine" doit également en être exclue car il s'agit d'un autre type de service: premièrement, il ne s'adresse pas directement aux consommateurs du marché de masse (le but du règlement sur l'itinérance étant de protéger ce type de consommateurs contre les tarifications excessives); deuxièmement, il s'agit généralement d'un service intégré qui suppose un développement ponctuel par l'ORM et qui est commercialisé auprès des professionnels et des grands clients (entreprises).


– (EN) Voorzitter, ik concludeer uit dit verslag dat er voorlopig geen eind zal komen aan dit programma dat erin bestaat dat wij ons geld uitgeven aan de bevordering van genderbewustzijn, dat wij ons bemoeien met het aanwervingsbeleid van bedrijven en dat wij bedrijven dwingen om flexibele werktijden en royale verlofregelingen aan te bieden.

– (EN) Monsieur le Président, ce rapport montre que le programme va entraîner des dépenses continues de notre argent pour la sensibilisation aux questions d’égalité des sexes, interférer sur les décisions d’embauche dans les entreprises, forcer les sociétés à offrir du travail flexible et des solutions de congé avantageuses, mais nulle part je ne vois la reconnaissance des effets collatéraux.


– (EN) Voorzitter, ik concludeer uit dit verslag dat er voorlopig geen eind zal komen aan dit programma dat erin bestaat dat wij ons geld uitgeven aan de bevordering van genderbewustzijn, dat wij ons bemoeien met het aanwervingsbeleid van bedrijven en dat wij bedrijven dwingen om flexibele werktijden en royale verlofregelingen aan te bieden.

– (EN) Monsieur le Président, ce rapport montre que le programme va entraîner des dépenses continues de notre argent pour la sensibilisation aux questions d’égalité des sexes, interférer sur les décisions d’embauche dans les entreprises, forcer les sociétés à offrir du travail flexible et des solutions de congé avantageuses, mais nulle part je ne vois la reconnaissance des effets collatéraux.




Anderen hebben gezocht naar : bedrijven bestaat erin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven bestaat erin' ->

Date index: 2022-07-16
w