Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftersalesmanager motorvoertuigen
Arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars
Bedrijfswagen
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaalde sportbeoefenaar
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Coach betaald voetbal
Elektrische bedrijfswagen
Manager aftersales bedrijfswagens
Manager aftersales motorvoertuigen
Premie betaald door zelfstandigen
Projectleider after sales bedrijfswagens
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Verhuurmedewerker bedrijfswagens
Verhuurmedewerker motorvoertuigen
Verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht
Verhuurmedewerkster bedrijfswagens
Voetbaltrainer

Vertaling van "bedrijfswagen betaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
manager aftersales motorvoertuigen | projectleider after sales bedrijfswagens | aftersalesmanager motorvoertuigen | manager aftersales bedrijfswagens

responsable SAV véhicules à moteur | responsable service après-vente véhicules à moteur


verhuurmedewerker bedrijfswagens | verhuurmedewerkster bedrijfswagens | verhuurmedewerker motorvoertuigen | verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht

agente de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | agent de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | responsable de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers


Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé




coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


elektrische bedrijfswagen

véhicule utilitaire électrique




arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars

contrat de travail du sportif rémunéré
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord op de parlementaire vragen nrs. 138 en 818 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 53-158, 178 en nr. 53-159, 309) blijkt de vorige minister van Financiën, de heer Koen Geens, zijn administratie te volgen waardoor: 1° retroactief vanaf 1 januari 2012 de kosten van bedrijfswagens die als verworpen uitgaven worden aangemerkt, niet langer mogen worden verminderd met het voordeel van alle aard met betrekking tot het privégebruik van een bedrijfswagen; 2° de aftrekbeperking voor de integrale autokosten geldt (art. 66, § 1; art. 198bis WIB92) wanneer de persoonlijke bijdrage voor het privégebruik van de bedrijfswagen betaald door een werknemer ...[+++]

En réponse aux questions parlementaires n°138 et n°818 (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n°53-158, 178 et n°53-159, 309), le ministre des Finances précédent, M. Koen Geens, confirme manifestement la position de son administration et il en résulte dès lors que: 1° rétroactivement à partir du 1er janvier 2012, les frais liés aux voitures de société considérés comme dépenses non admises ne peuvent plus être diminués de l'avantage de toute nature relatif à l'utilisation privée d'une voiture de société; 2° la limitation de la déductibilité des frais de voiture (art. 66, § 1; art. 198bis CIR92) s'applique lorsque la contribution personnelle pour l'utilisation privée de la v ...[+++]


Voor het jaar afgesloten op 31 december 2015 werd een globale vergoeding van 2.191.299 euro betaald aan de leden van het directiecomité en het group executive management, met uitzondering van de CEO (tegenover 2.819.141 euro voor het jaar afgesloten op 31 december 2014). Deze vergoeding kan als volgt worden opgesplitst: - Basissalaris: 1.333.427 euro (bruto) betaald in het kader van een arbeidsovereenkomst, exclusief de door bpost betaalde socialezekerheidsbijdragen; - Variabele vergoeding: 638.295 euro (bruto) (contant betaalde prestatiebonus gelinkt aan de prestaties in 2014); - Dekking pensioen en overlijden tijdens het mandaat en i ...[+++]

Ces avantages font régulièrement l'objet d'une étude comparative et sont adaptés en fonction des pratiques courantes. Pour l'exercice clôturé au 31 décembre 2015, une rémunération globale de 2.191.299 euros a été payée aux membres du comité de direction et de la direction générale du groupe, autres que le CEO (comparé à 2.819.141 euros pour l'exercice clôturé au 31 décembre 2014), et se décompose comme suit: - Salaire de base: 1.333.427 euros (bruts) payés dans le cadre de contrats de travail, hors cotisations à la sécurité sociale payées par bpost; - Rémunération variable: 638.295 euros (bruts) (bonus lié aux performances de 2014 payé en espèces); - Couverture pension, décès et invalidité: 136.900 euros; - Autres éléments de rémunératio ...[+++]


Wanneer een bedrijf een tweedehandse bedrijfswagen ter beschikking stelt, rijst de vraag wat moet worden verstaan onder « werkelijk betaalde belasting over de toegevoegde waarde ».

Lorsqu'une entreprise met un véhicule de seconde main à disposition, on peut se demander ce qu'il faut entendre par « taxe sur la valeur ajoutée réellement payée ».


In antwoord op de parlementaire vragen nrs. 138 en 818 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 53-158, 178 en nr. 53-159, 309) blijkt u uw administratie te volgen waardoor: 1° retroactief vanaf 1 januari 2012 de kosten van bedrijfswagens die als verworpen uitgaven worden aangemerkt, niet langer mogen worden verminderd met het voordeel van alle aard met betrekking tot het privégebruik van een bedrijfswagen; 2° de aftrekbeperking voor de integrale autokosten geldt (art. 66, § 1; art. 198bis WIB92) wanneer de persoonlijke bijdrage voor het privégebruik van de bedrijfswagen betaald door een werknemer of bedrijfsleider even groot is al ...[+++]

En réponse aux questions parlementaires n°138 et n°818 (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n°53-158, 178 et n°53-159, 309), vous confirmez manifestement la position de votre administration et il en résulte dès lors que: 1° rétroactivement à partir du 1er janvier 2012, les frais liés aux voitures de société considérés comme dépenses non admises ne peuvent plus être diminués de l'avantage de toute nature relatif à l'utilisation privée d'une voiture de société; 2° la limitation de la déductibilité des frais de voiture (art. 66, § 1; art. 198bis CIR92) s'applique lorsque la contribution personnelle pour l'utilisation privée de la voiture de sociét ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze twee situaties kunnen zich hierbij voordoen met betrekking tot het woon-werktraject afgelegd met de bedrijfswagen: a) Ofwel betaalt de werkgever, naast die regeling derdebetaler, nog een vergoeding voor de verplaatsingen woon-werk met de bedrijfswagen, dan is die vergoeding voor 350 euro vrijgesteld. b) Ofwel ontvangt de werknemer van de werkgever geen vergoeding voor het woon-werktraject dat hij met de bedrijfswagen aflegt, dan geldt de vrijstelling van 350 euro niet vermits er geen werkgeverstegemoetkoming is betaald.

Pour le trajet domicile-lieu de travail effectué avec une voiture de société, les deux situations suivantes sont possibles : a) Soit, en plus régime du tiers payant, l'employeur paie une indemnité pour les déplacements domicile-lieu de travail effectués avec la voiture de société et dans ce cas, cette indemnité est exonérée à concurrence de 350 euros. b) Soit le travailleur salarié ne reçoit aucune indemnité de son employeur pour les déplacements domicile-lieu de travail effectués avec la voiture de société et dans ce cas, l'employeur n'ayant payé aucune indemnité, l'exonération de 350 euros n'est pas appliquée.


Sinds 1 januari 1997 moet op het persoonlijk voordeel van bedrijfswagens in het woon-werkverkeer een sociale bijdrage van 33 % worden betaald (zie het koninklijk besluit van 20 december 1996).

Depuis le 1er janvier 1997, une cotisation sociale de 33 % doit être prélevée sur l'avantage personnel que constituent les voitures de société utilisées pour se rendre du domicile au lieu de travail (voir l'arrêté royal du 20 décembre 1996).


Indien de door de werknemer betaalde bijdrage echter hoger is dan het overeenkomstig artikel 18, § 3, punt 9, KB/WIB 92, vastgesteld voordeel met betrekking tot deze bedrijfswagen, dan mag het negatieve saldo niet in mindering worden gebracht van de belastbare bezoldigingen, noch van eventuele andere belastbare voordelen van alle aard.

Par contre, si l'intervention payée par le travailleur est supérieure à l'avantage relatif à cette voiture de société tel que déterminé conformément à l'article 18, § 3, point 9, AR/CIR 92, le solde négatif ne peut pas être déduit des rémunérations imposables, ni d'éventuels autres avantages de toute nature imposables.


w