Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvoering
Bedrijfsvoering door de eigenaar
Bedrijfsvoering door eigenaar
Bedrijfsvoering door eigenerfde
Bedrijfsvoering door eigengeërfde
Bodemstelsel
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Gemengde bedrijfsvoering
ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken
Impact van ICT-processen onderzoeken
Legale bedrijfsactiviteiten garanderen
Legale bedrijfsactiviteiten verzekeren
Legale bedrijfsvoering garanderen
Legale bedrijfsvoering verzekeren
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbankmanager
Soort bedrijfsvoering
Vergund geneesmiddel
Wijze van exploitatie

Traduction de «bedrijfsvoering zijn vergund » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijfsvoering door eigenaar | bedrijfsvoering door eigenerfde | bedrijfsvoering door eigengeërfde

exploitation en faire-valoir direct | faire-valoir direct


bedrijfsvoering [ bodemstelsel | wijze van exploitatie ]

faire-valoir [ mode de faire-valoir | régime foncier ]


impact van ICT-processen onderzoeken | onderzoeken welke impact ICT-processen hebben op de bedrijfsvoering | ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken | impactevaluatie van ICT-processen op bedrijfsvoering uitvoeren

effectuer une évaluation de l’impact des processus de TIC sur l’entreprise


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction






legale bedrijfsactiviteiten verzekeren | legale bedrijfsvoering garanderen | legale bedrijfsactiviteiten garanderen | legale bedrijfsvoering verzekeren

assurer la légalité des activités commerciales






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° de constructies die noodzakelijk zijn voor een normale bedrijfsvoering zijn vergund of vergund geacht;

2° les constructions nécessaires à une exploitation normale ont été autorisées ou présumées autorisées ;


" j) de aanduiding van de delen van de bestaande bedrijfsvoering die stedenbouwkundig vergund of vergund geacht zijn, met verwijzing naar de afgeleverde vergunning of de rechtsgrond en de feitelijke grondslag voor het vermoeden van vergunning in de zin van artikel 4.2.14 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, en de aanduiding van de delen die niet stedenbouwkundig vergund of vergund geacht zijn; daarbij moet zowel rekening geh ...[+++]

« j) l'indication des parties de l'exploitation existante faisant l'objet d'un permis d'urbanisme ou réputées comme telles, avec référence au permis délivré ou au fondement juridique et à la base factuelle pour la présomption du permis au sens de l'article 4.2.14 du Codex flamand sur l'aménagement du territoire, et l'indication des parties ne faisant pas l'objet d'un permis d'urbanisme ou réputées comme telles; dans ce cadre, il convient de tenir compte des travaux et opérations soumis au permis et des modifications de fonctions soumises au permis; l'indication concerne tant les bâtiments que les constructions et les revêtements; ».


a) bedrijven en hun constructies slechts hoofdzakelijk vergund zijn indien de voor een normale bedrijfsvoering noodzakelijke constructies vergund of vergund geacht zijn, ook wat de functie betreft;

a) les entreprises et leurs constructions ne sont principalement autorisées que lorsque les constructions sont autorisées ou réputées autorisées pour une exploitation normale, également par rapport à leur fonction;


j) voorzover de aanvrager hierover beschikt : een aanduiding van de delen van de bestaande bedrijfsvoering die stedenbouwkundig vergund zijn, met verwijzing naar de afgeleverde vergunning en van de delen van de bestaande bedrijfsvoering die niet stedenbouwkundig vergund zijn; daarbij moet zowel rekening gehouden worden met vergunningsplichtige werken en handelingen als met vergunningsplichtige functiewijzigingen;

j) pour autant que le demandeur en dispose : une indication des parties de l'entreprise existante disposant d'une autorisation urbanistique, avec référence à l'autorisation délivrée ainsi que des parties de l'entreprise existante ne disposant pas d'une autorisation urbanistique; il y a lieu de tenir compte, tant des travaux et opérations soumis à l'obligation d'autorisation que des modifications de fonction soumises à l'obligation d'autorisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
j) voorzover de aanvrager hierover beschikt, een aanduiding van de delen van de bestaande bedrijfsvoering die stedenbouwkundig vergund zijn, met verwijzing naar de afgeleverde vergunning en van de delen van de bestaande bedrijfsvoering die niet stedenbouwkundig vergund zijn; hierbij moet zowel rekening gehouden worden met vergunningsplichtige werken en handelingen als met vergunningsplichtige functiewijzigingen;

j) pour autant que le demandeur en dispose, une indication des parties de l'entreprise existante disposant d'une autorisation urbanistique, avec référence à l'autorisation délivrée ainsi que des parties de l'entreprise existante ne disposant pas d'une autorisation urbanistique; il y a lieu de tenir compte, tant des travaux et opérations soumis à l'obligation d'autorisation que des modifications de fonction soumises à l'obligation d'autorisation;


12° Huiskavel : het kadastraal perceel ofwel horend bij de vergunde woning ofwel kadastrale percelen die deel uitmaken van de bedrijfsvoering van het desbetreffend bedrijf en er een ononderbroken ruimtelijk geheel van uitmaken.

12° lot : la parcelle cadastrale faisant partie soit de l'habitation autorisée, soit des parcelles cadastrales intégrées dans la gestion d'entreprise de l'exploitation concernée et formant avec elle un ensemble territorial ininterrompu.


w