Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfstak van de geldopnemer
Sector waarin de geldnemer actief is

Vertaling van "bedrijfstak waarin werknemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bedrijfstak van de geldopnemer | sector waarin de geldnemer actief is

secteur d'activité de l'emprunteur


verhouding waarin een werknemer ondergeschikt is aan een werkgever

relation de subordination juridique d'un salarié à un employeur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe wordt bepaald dat, tegen uiterlijk 1 januari 2019, het paritair orgaan in elke bedrijfstak een collectieve arbeidsovereenkomst moet sluiten waarin wordt bepaald dat alle werknemers die ontslagen worden met een opzeggingstermijn of opzeggingsvergoeding van minstens 30 weken, recht hebben op een opzeggingstermijn of opzeggingsvergoeding die twee derden beloopt van het ontslagpakket, en, voor het resterende derde, op maatregelen die hun inzetbaarheid op de arbeidsmark ...[+++]

A cet effet, cet article dispose qu'au 1 janvier 2019 au plus tard, l'organe paritaire de chaque secteur d'activité doit conclure une convention collective de travail prévoyant que tous les travailleurs qui sont licenciés moyennant un délai de préavis ou une indemnité compensatoire de préavis de 30 semaines au moins ont droit à un délai de préavis ou à une indemnité compensatoire de préavis à concurrence des deux tiers de l'ensemble des mesures en matière de licenciement et, pour le tiers restant, à des mesures accroissant leur employabilité sur le marché du travail.


Gezien de onzekere situatie waarin vele lidstaten nog steeds verkeren, blijft deze oorspronkelijke doelstelling van het EFG meer dan ooit van kracht, omdat hierdoor toch in beperkte mate individuele diensten kunnen worden verleend aan werknemers die ingevolge de globalisering van de economie hun baan hebben verloren door collectieve ontslagen met een aanzienlijke impact op het niveau van de onderneming, de bedrijfstak of de regio.

Dans la situation actuelle d'incertitude dont pâtissent encore de nombreux États membres, cet objectif initial du FEM reste tout particulièrement d'actualité, étant donné qu'il permet, ne serait-ce que modestement, de fournir des services personnalisés à des travailleurs qui ont perdu leur emploi à cause de licenciements collectifs ayant un fort impact au niveau sectoriel, régional et de l'entreprise, du fait de la mondialisation économique.


De toerismebranche is een bedrijfstak waarin werknemers meestal rechtstreeks diensten verlenen en is hierdoor minder een activiteit van ondernemers.

L’industrie du tourisme est un secteur économique dans lequel les services sont généralement assurés de manière directe par les travailleurs, ce qui lui confère un caractère moins entreprenant.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil commissaris Borg graag complimenteren met dit welkome en visionaire actieplan, waarin in het bijzonder aandacht wordt besteed aan elementen op het gebied van de voor mij zo belangrijke visserij. Allereerst is er het geïntegreerde netwerk voor maritiem toezicht. Een dergelijk netwerk is naar mijn mening van cruciaal belang voor de verbetering van de veiligheid en de uitroeiing van de illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij. Ten tweede is er het plan om een halt toe te roepen aan het allesvernietigende vissen met een bodemspannet op de volle zee. Ten derde is er het plan ter verbeter ...[+++]

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais féliciter le commissaire Borg pour son plan d’action très opportun et visionnaire, abordant en particulier les aspects de la pêche qui m’intéressent: le réseau de surveillance maritime intégré qui est, selon moi, absolument vital si nous voulons améliorer la sécurité et éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée; le projet visant à améliorer les conditions des personnes qui travaillent dans le secteur de la pêche, un des emplois les plus dangereux et les moins bien payés de l’UE; la coopération renforcée entre les garde-côtes; la fin des rejets et la promotion de l’aquaculture ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijns inziens verwachten zij dat onmiddellijk concrete maatregelen worden getroffen om zowel de werknemers van de bedrijfstak, waarin Parmalat opereerde, te beschermen als ook meer algemeen de spaarders te beschermen en schadeloos te stellen die hierdoor getroffen zijn.

Je pense qu’ils attendent des mesures urgentes et concrètes, à la fois pour protéger les travailleurs du groupe Parmalat et, plus généralement, pour préserver et dédommager les épargnants touchés par cette faillite.


Op 22 februari 2002 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, waarin werd meegedeeld dat Electronic Data Systems N.V. bepaalde activa overneemt van Atraxis Belgium N.V. , waaronder intellectuele eigendomsrechten en werknemers, door middel van een overeenkomst « betreffende de verwerving van een bedrijfstak » ...[+++]

Le 22 février 2002, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que la S.A. Electronic Data Systems acquiert certains actifs de la S.A. Atraxis Belgium, notamment des droits de propriété intellectuelle et des employés, par le biais d'un contrat « relatif à l'acquisition d'une branche d'activité ».


- hetzij van een na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst op bedrijfstak- of ondernemingsniveau gesloten collectieve arbeidsovereenkomst waarin voor die werknemers wordt voorzien in de toekenning van een gelijkwaardige periode van inhaalrust.

- ou d'une convention collective de travail conclue après la date d'entrée en vigueur de la présente convention au niveau de la branche d'activité ou de l'entreprise qui règle l'octroi à ces travailleurs d'une période équivalente de repos compensatoire.


- hetzij van een vóór de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst op bedrijfstak- en/of ondernemingsniveau tot stand gekomen collectieve arbeidsovereenkomst of regelmatig toegepast collectief akkoord waarin voor die werknemers wordt voorzien in de toekenning van een gelijkwaardige periode van inhaalrust en/of een gelijkwaardig financieel voordeel;

- ou de convention collective de travail ou d'accord collectif régulièrement appliqué intervenu avant la date d'entrée en vigueur de la présente convention au niveau de la branche d'activité et/ou de l'entreprise qui règle l'octroi à ces travailleurs d'une période équivalente de repos compensatoire et/ou un avantage financier équivalent;


Het geschreven akkoord van de werknemer is evenwel niet vereist wanneer de stilzwijgende toestemming een gewoonte is in de bedrijfstak waarin de werknemer wordt tewerkgesteld.

L'accord écrit du travailleur n'est toutefois pas requis lorsque le consentement tacite est d'usage dans la branche d'industrie qui occupe le travailleur.


Het geschreven akkoord van de werknemer is evenwel niet vereist wanneer de stilzwijgende toestemming een gewoonte is in de bedrijfstak waarin de werknemer wordt tewerkgesteld.

L'accord écrit du travailleur n'est toutefois pas requis lorsque le consentement tacite est d'usage dans la branche d'industrie qui occupe le travailleur.




Anderen hebben gezocht naar : bedrijfstak van de geldopnemer     bedrijfstak waarin werknemers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfstak waarin werknemers' ->

Date index: 2023-06-04
w