Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijfsruimten moeten dan ook worden beschouwd als probleemgebieden zowel vanuit » (Néerlandais → Français) :

Dergelijke leegstaande en/of verwaarloosde bedrijfsruimten moeten dan ook worden beschouwd als probleemgebieden zowel vanuit een economisch oogpunt als vanuit het streven naar een kwaliteitsvolle leef- en woonomgeving » (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 591/1, p. 2).

De tels sites d'activité économique inoccupés et/ou abandonnés doivent dès lors être considérés comme des zones à problèmes, tant du point de vue économique que du point de vue de la recherche d'un cadre de vie et de logement de qualité » (Doc. parl., Conseil flamand, 1993-1994, n° 591/1, p. 2).


Dergelijke leegstaande en/of verwaarloosde bedrijfsruimten moeten dan ook worden beschouwd als probleemgebieden zowel vanuit een economisch oogpunt als vanuit het streven naar een kwaliteitsvolle leef- en woonomgeving » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1993-1994, nr. 591, nr. 1, p. 2).

De tels sites d'activité économique inoccupés et/ou abandonnés doivent dès lors aussi être considérés comme des zones à problèmes, tant du point de vue économique que du point de vue de la recherche d'un cadre de vie et de logement de qualité » (Doc. parl., Parlement flamand, 1993-1994, n° 591, n° 1, p. 2).


Dergelijke leegstaande en/of verwaarloosde bedrijfsruimten moeten dan ook beschouwd worden als probleemgebieden zowel vanuit een economisch oogpunt als vanuit het streven naar een kwaliteitsvolle leef- en woonomgeving » (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 591/1, p. 2).

De tels sites d'activité économique inoccupés et/ou abandonnés doivent dès lors être considérés comme des zones à problèmes, tant du point de vue économique que du point de vue de la recherche d'un cadre de vie et de logement de qualité » (Doc. parl., Conseil flamand, 1993-1994, n° 591/1, p. 2).


De legale immigranten, zelfs al zijn het geen informatici die "favoriet" zijn in de onderhavige richtlijn, dragen net als de andere immigranten (verpleegsters, werklieden of vuilnisophalers waar wij een tekort aan hebben) bij aan onze economische welvaart en aan de pensioenstelsels in een Gemeenschap met een dalende bevolking en moeten met evenveel recht worden beschouwd als volwaardige burgers zowel ...[+++]

Les immigrants légaux, même lorsqu'ils ne sont pas les informaticiens "privilégiés" de la présente directive, contribuent, au même titre que les autres : infirmiers, manoeuvres ou éboueurs qui nous font défaut, à notre prospérité économique et aux systèmes de retraite dans une Communauté à démographie déclinante et doivent pour cela aussi être considérés comme des citoyens de plein droit tant du point de vue des droits acquis que de la dignité et du respect humain.


w