Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht
Aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht
Belgische Dienst voor bedrijfsleven en landbouw
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
CIO
COB
Centrale Raad voor het Bedrijfsleven
Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven
Centrum voor industriële ontwikkeling
Cultuurschok
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Vertegenwoordigde
Vertegenwoordigde overeenkomstsluitende partij

Vertaling van "bedrijfsleven vertegenwoordigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué


aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht | aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht

voix afférentes aux titres représentés


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | communautair initiatief: Aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven

adaptation de la main-d'oeuvre au changement industriel | Initiative communautaire Adaptation de la main-d' oeuvre au changement industriel | ADAPT [Abbr.]


vertegenwoordigde overeenkomstsluitende partij

Etat représentant




Centrale Raad voor het Bedrijfsleven

Conseil central de l'Economie


Belgische Dienst voor bedrijfsleven en landbouw

Office belge de l'économie et de l'agriculture


Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven [ Centrum voor industriële ontwikkeling | CIO | COB ]

Centre pour le développement de l'entreprise [ CDE | CDI | Centre pour le développement industriel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een groep op hoog niveau van belanghebbenden, waarin het bedrijfsleven en de beleidsmakers zijn vertegenwoordigd, zal advies uitbrengen en feedback geven over de relevantie en het belang van deze activiteiten voor het concurrentievermogen.

Il aide également les secteurs industriels et les entreprises pour améliorer leur compétitivité. Un groupe de haut niveau constitué de représentants de l’industrie et de décideurs politiques formulera des recommandations sur la pertinence des activités innovantes dans le secteur pour accroître la compétitivité et réagira aux informations recueillies ou transmises par les parties intéressées.


Ofschoon 50% van de universitair gediplomeerden vrouwen zijn en vrouwen op sommige vakgebieden mannen zelfs in aantal overtreffen (bijvoorbeeld in de biowetenschappen en -technologie), zijn zij in de laboratoria en onderzoekafdelingen van het bedrijfsleven niet evenredig vertegenwoordigd.

Bien que représentant 50% des diplômés universitaires, et excédant même en nombre les hommes dans certaines disciplines (les sciences et technologies du vivant, par exemple), elles ne se retrouvent pas en proportion dans les laboratoires et les services de recherche des entreprises.


Hoewel het weliswaar juist is dat de voordracht van kandidatenlijsten, in de privésector, meestal wordt voorbehouden aan « representatieve » organisaties, opgevat als interprofessionele organisaties, die op nationaal vlak zijn opgericht en die in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad zijn vertegenwoordigd (zie, met name, de artikelen 14, § 1, tweede lid, 4°, en 20ter van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven; de artikelen 3, § 2, 1°, en 58, eerste lid, van de wet van ...[+++]

S'il est certes exact que, dans le secteur privé, la présentation de listes de candidats est le plus souvent réservée à des organisations « représentatives », conçues comme des organisations interprofessionnelles, constituées sur le plan national et représentées au Conseil central de l'économie et au Conseil national du travail (voy., notamment, les articles 14, § 1, alinéa 2, 4°, et 20ter de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie; les articles 3, § 2, 1°, et 58, alinéa 1, de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail; les articles 4, 6°, a), et 33, § 1, alin ...[+++]


Hoewel het weliswaar juist is dat de voordracht van kandidatenlijsten, in de privésector, meestal wordt voorbehouden aan « representatieve » organisaties, opgevat als interprofessionele organisaties, die op nationaal vlak zijn opgericht en die in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad zijn vertegenwoordigd (zie, met name, de artikelen 14, § 1, tweede lid, 4°, en 20ter van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven; de artikelen 3, § 2, 1°, en 58, eerste lid, van de wet van ...[+++]

S'il est certes exact que, dans le secteur privé, la présentation de listes de candidats est le plus souvent réservée à des organisations « représentatives », conçues comme des organisations interprofessionnelles, constituées sur le plan national et représentées au Conseil central de l'économie et au Conseil national du travail (voy., notamment, les articles 14, § 1, alinéa 2, 4°, et 20ter de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie; les articles 3, § 2, 1°, et 58, alinéa 1, de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail; les articles 4, 6°, a), et 33, § 1, alin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte zijn ook diverse koepelorganisaties van het bedrijfsleven uit de Regio's vertegenwoordigd in deze groep.

Font également partie de ce groupe divers organismes de coordination du monde de l'entreprise issus des régions.


Die maatregel beoogt een versoepeling van de voorwaarden inzake representativiteit die bij de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven worden opgelegd aan de vakbonden, in het kader van hun deelneming aan de ondernemingsraden. Dat gebeurt door het aantal vereiste leden te verlagen en door de verplichting om in de Centrale Raad voor het bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad te zijn vertegenwoordigd af te schaffen.

Cette mesure vise à assouplir les conditions de représentativité imposées aux syndicats par la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie dans le cadre de leur participation aux conseils d'entreprise en diminuant le nombre d'affiliés exigé et en supprimant l'obligation d'être représenté au Conseil central de l'économie et au Conseil national du travail.


Die maatregel beoogt een versoepeling van de voorwaarden inzake representativiteit die bij de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven worden opgelegd aan de vakbonden, in het kader van hun deelneming aan de ondernemingsraden. Dat gebeurt door het aantal vereiste leden te verlagen en door de verplichting om in de Centrale Raad voor het bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad te zijn vertegenwoordigd af te schaffen.

Cette mesure vise à assouplir les conditions de représentativité imposées aux syndicats par la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie dans le cadre de leur participation aux conseils d'entreprise en diminuant le nombre d'affiliés exigé et en supprimant l'obligation d'être représenté au Conseil central de l'économie et au Conseil national du travail.


Die maatregel beoogt een versoepeling van de voorwaarden inzake representativiteit die bij de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven worden opgelegd aan de vakbonden, in het kader van hun deelneming aan de ondernemingsraden. Dat gebeurt door het aantal vereiste leden te verlagen en door de verplichting om in de Centrale Raad voor het bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad te zijn vertegenwoordigd af te schaffen.

Cette mesure vise à assouplir les conditions de représentativité imposées aux syndicats par la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie dans le cadre de leur participation aux conseils d'entreprise en diminuant le nombre d'affiliés exigé et en supprimant l'obligation d'être représenté au Conseil central de l'économie et au Conseil national du travail.


Krachtens artikel 20ter van de wet van 20 september 1948 houdende de organisatie van het bedrijfsleven kunnen de afgevaardigden van het personeel in de ondernemingsraden enkel verkozen worden op lijsten die voorgedragen worden door de interprofessionele representatieve werknemersorganisaties, dat wil zeggen de op nationaal vlak opgerichte organisaties die vertegenwoordigd zijn in de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven én ten minste 50 000 leden tellen.

Aux termes de l'article 20ter de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie, les délégués du personnel au conseil d'entreprise ne peuvent être élus que sur des listes de candidats présentées par les organisations interprofessionnelles représentatives des travailleurs, c'est-à-dire les organisations interprofessionnelles de travailleurs constituées sur le plan national, représentées au Conseil national du travail et au Conseil central de l'économie, et qui comptent au moins 50 000 membres.


Het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland wordt vertegenwoordigd door de Met Office, voor en namens de staatssecretaris van het ministerie van Bedrijfsleven, Innovatie en Vaardigheden van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, met hoofdzetel te Fitzroy Road, Exeter EX1 3PB, Verenigd Koninkrijk.

Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord est représenté par l'Office météorologique, relevant du secrétaire d'État au ministère des entreprises, de l'innovation et des compétences, dont le site principal est à FitzRoy Road, Exeter, Devon, EX1 3PB, ROYAUME-UNI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsleven vertegenwoordigd' ->

Date index: 2020-12-10
w