Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfskosten
Bedrijfslasten
Bedrijfslasten van de spoorwegen
Op ethische gronden mogen

Vertaling van "bedrijfslasten mogen worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la ...[+++]


bedrijfskosten | bedrijfslasten

charges d'exploitation | frais de fonctionnement


bedrijfslasten van de spoorwegen

charge financière des chemins de fer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. het positief achtend dat verbetering van het concurrentievermogen van de industrie wordt gebaseerd op kennis, innovatie en ondernemingsgeest; erop wijzend dat het een uitdaging is ervoor te zorgen dat het streven naar concurrentievermogen niet ten koste gaat van sociale factoren als onderwijs en opleiding tijdens het hele leven, kwaliteit van de arbeid en betere gebruikmaking van innoverende vormen van arbeidsorganisatie - die alle productieve factoren kunnen zijn en niet alleen als bedrijfslasten mogen worden beschouwd;

M. constatant positivement que l'amélioration de la compétitivité industrielle repose sur la connaissance, l'innovation et l'esprit d'entreprise; souligne le défi qu'il y a à veiller à ce que la recherche de la compétitivité ne se fasse pas au détriment de facteurs sociaux tels que l'éducation et la formation tout au long de la vie, la qualification de la main d'œuvre, la qualité du travail et la meilleure prise en compte des formes innovantes d'organisation du travail, qui peuvent constituer des facteurs productifs et ne doivent pas être simplement considérés comme des charges pour les entreprises;


N. het positief achtend dat verbetering van het concurrentievermogen van de industrie wordt gebaseerd op kennis, innovatie en ondernemingsgeest; erop wijzend dat het een uitdaging is ervoor te zorgen dat het streven naar concurrentievermogen niet ten koste gaat van sociale factoren als onderwijs en opleiding tijdens het hele leven, beroepsscholing, kwaliteit van de arbeid en betere gebruikmaking van innoverende vormen van arbeidsorganisatie - die alle productieve factoren kunnen zijn en niet alleen als bedrijfslasten mogen worden beschouwd;

N. constatant positivement que l'amélioration de la compétitivité industrielle repose sur la connaissance, l'innovation et l'esprit d'entreprise; souligne le défi qu'il y a à veiller à ce que la recherche de la compétitivité ne se fasse pas au détriment de facteurs sociaux tels que l'éducation et la formation tout au long de la vie, la qualification de la main d'œuvre, la qualité du travail et la meilleure prise en compte des formes innovantes d'organisation du travail, qui peuvent constituer des facteurs productifs et ne doivent pas être simplement considérés comme des charges pour les entreprises;


3. acht het positief dat verbetering van het concurrentievermogen van de industrie wordt gebaseerd op kennis, innovatie en ondernemingsgeest; wijst erop dat het een uitdaging is ervoor te zorgen, dat het streven naar concurrentievermogen niet ten koste gaat van sociale factoren als onderwijs en opleiding tijdens het hele leven, beroepsscholing, kwaliteit van de arbeid en betere gebruikmaking van innoverende vormen van arbeidsorganisatie - die alle productieve factoren kunnen zijn en niet alleen als bedrijfslasten mogen worden beschouwd;

3. constate positivement que l'amélioration de la compétitivité industrielle repose sur la connaissance, l'innovation et l'esprit d'entreprise; souligne le défi qu'il y a à veiller à ce que la recherche de la compétitivité ne se fasse pas au détriment de facteurs sociaux tels que l'éducation et la formation tout au long de la vie, la qualification de la main d'œuvre, la qualité du travail et la meilleure prise en compte des formes innovantes d'organisation du travail, qui peuvent constituer des facteurs productifs et ne doivent pas être simplement considérés comme des charges pour les entreprises;




Anderen hebben gezocht naar : bedrijfskosten     bedrijfslasten     bedrijfslasten van de spoorwegen     bedrijfslasten mogen worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfslasten mogen worden' ->

Date index: 2024-10-26
w