Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten aan zichzelf
Onder bezwarende titel verrichte diensten
Persoon te wier behoeve diensten worden verricht
Voor zichzelf verrichte diensten

Vertaling van "bedrijf verrichte diensten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diensten aan zichzelf | voor zichzelf verrichte diensten

service rendu à soi-même


ontvangsten uit onder bezwarende titel verrichte diensten

recettes de services fournis à titre onéreux


onder bezwarende titel verrichte diensten

services fournis à titre onéreux


persoon te wier behoeve diensten worden verricht

destinataire de service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« ­ de instellingen waarop het koninklijk besluit nr. 117 van 27 februari 1935 tot vaststelling van het statuut der pensioenen van het personeel der zelfstandige openbare inrichtingen en der regieën ingesteld door de Staat van toepassing is; BIAC draagt evenwel zelf de last van het gedeelte van de overlevingspensioenen van de rechthebbenden van de vast benoemde personeelsleden dat betrekking heeft op de vanaf 1 oktober 2002 bij dit bedrijf verrichte diensten; ».

« ­ les organismes auxquels s'applique l'arrêté royal nº 117 du 27 février 1935 établissant le statut des pensions du personnel des établissements publics autonomes et des régies instituées par l'État; toutefois, BIAC supporte lui-même la charge de la partie de la pension de survie des ayants droit des membres du personnel nommés à titre définitif, qui se rapporte aux services effectués auprès de cette entreprise à partir du 1 octobre 2002; ».


De voorkeursoptie (optie 3) is gericht op de specifieke situaties waarin geodiscriminatie niet kan worden gerechtvaardigd (voor materiële goederen, indien de klant zorgt voor grensoverschrijdend vervoer; voor diensten die plaatsvinden op een fysieke locatie waar de handelaar zijn bedrijf uitoefent, en voor langs elektronische weg verrichte diensten waarin geen sprake is van een leveringsprobleem).

L'option privilégiée (option 3) repose sur le recensement de situations spécifiques dans lesquelles la discrimination géographique ne saurait se justifier (pour les biens corporels, si le client se charge du transport transfrontière; pour les services qui sont fournis dans un lieu physique où le professionnel exerce ses activités; et pour les services fournis par voie électronique, lorsqu'aucun problème de livraison ne persiste).


De beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging houden rekening met de aard, de omvang en de complexiteit van hun bedrijf en met de aard en het aanbod van de in het kader van dat bedrijf verrichte diensten en activiteiten.

Les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif tiennent compte de la nature, de l'échelle et de la complexité de leur activité, ainsi que de la nature et de l'éventail des services fournis et des activités exercées dans le cadre de cette activité.


Voor de in het vorige lid genoemde doeleinden dienen de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging rekening te houden met de aard, de omvang en de complexiteit van hun bedrijf en met de aard en het aanbod van de in het kader van dat bedrijf verrichte diensten en activiteiten.

Aux fins visées à l'alinéa précédent, les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif tiennent compte de la nature, de l'échelle et de la complexité de leur activités, ainsi que de la nature et de l'éventail des services fournis et des activités exercées dans le cadre de cette activité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) het moet gaan om het zakelijk gebruik van een bedrijf, dit is het verbruik van een bedrijf dat zelfstandig, ongeacht op welke plaats, leveringen van goederen en diensten verricht, ongeacht het oogmerk of het resultaat van die economische activiteiten.

a) il doit s’agir de la consommation professionnelle d’une entreprise, à savoir la consommation d’une entreprise qui assure d’une manière indépendante, en tout lieu, la fourniture de biens et de services, quels que soient la finalité ou les résultats de telles activités économiques.


a) het moet gaan om het zakelijk gebruik van een bedrijf, dit is het verbruik van een bedrijf dat zelfstandig, ongeacht op welke plaats, leveringen van goederen en diensten verricht, ongeacht het oogmerk of het resultaat van die economische activiteiten.

a) il doit s’agir de la consommation professionnelle d’une entreprise, à savoir la consommation d’une entreprise qui assure d’une manière indépendante, en tout lieu, la fourniture de biens et de services, quels que soient la finalité ou les résultats de telles activités économiques.


Indien het enig overlevingspensioen wordt toegekend door BIAC en diensten werden verricht bij dit bedrijf voor 1 oktober 2002, wordt, in afwijking van § 1, het brutobedrag van het in artikel 7 bedoelde overlevingspensioen als volgt verdeeld :

Si la pension de survie unique est accordée par BIAC et que des services ont été effectués auprès de cette entreprise avant le 1 octobre 2002, le montant brut de la pension de survie visée à l'article 7 est, par dérogation au § 1 , réparti comme suit :


« de instellingen waarop het koninklijk besluit nr. 117 van 27 februari 1935 tot vaststelling van het statuut der pensioenen van het personeel der zelfstandige openbare inrichtingen en der regieën ingesteld door de Staat van toepassing is; BIAC draagt evenwel zelf de last van het gedeelte van de overlevingspensioenen van de rechthebbenden van de vast benoemde personeelsleden dat betrekking heeft op de vanaf 1 oktober 2002 bij dit bedrijf verrichte diensten; ».

« les organismes auxquels s'applique l'arrêté royal n° 117 du 27 février 1935 établissant le statut des pensions du personnel des établissements publics autonomes et des régies instituées par l'Etat; toutefois, BIAC supporte lui-même la charge de la partie de la pension de survie des ayants droit des membres du personnel nommés à titre définitif, qui se rapporte aux services effectués auprès de cette entreprise à partir du 1 octobre 2002; ».


7. mobiele werknemer: een werknemer die als lid van het rijdend, varend of vliegend personeel in dienst is van een bedrijf dat diensten verricht voor het vervoer van passagiers of goederen over de weg, in de lucht of in de binnenvaart;

7". travailleur mobile": tout travailleur faisant partie du personnel roulant ou navigant qui est au service d'une entreprise effectuant des services de transport de passagers ou de marchandises par route, air ou voie navigable;


Richtlijn 2000/34/EG tot wijziging van Richtlijn 93/104/EG neemt de termen "passende rusttijd" en "mobiele werknemer" op: een werknemer die als lid van het rijdend, varend of vliegend personeel in dienst is van een bedrijf dat diensten verricht voor het vervoer van passagiers of goederen over de weg, in de lucht of in de binnenvaart; "offshorewerkzaamheden": werkzaamheden die hoofdzakelijk op of vanaf offshore-installaties worden verricht.

La directive 2000/34/CE modifiant la directive 93/104/CE ajoute les termes « repos suffisant »; « travailleur mobile »: tout travailleur au service d'une entreprise de transport de marchandises ou de passagers par air, terre ou voie navigable; « activité offshore »: l'activité accomplie à partir principalement sur ou à partir d'une installation offshore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf verrichte diensten' ->

Date index: 2025-04-25
w