Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijf sinds begin 2008 reeds " (Nederlands → Frans) :

Indien een bedrijf sinds begin 2008 reeds de-minimissteun heeft ontvangen, moet die op het hierboven genoemde bedrag in mindering worden gebracht.

Toute aide de minimis déjà reçue depuis le début de l'année 2008 devra être déduite de ce montant.


Het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en Racismebestrijding gaf in een reactie in De Standaard op 14 juli 2011 aan dat er sinds begin 2010 reeds 22 gelijkaardige klachten waren binnengekomen over de NMBS en De Lijn.

Dans le Standaard du 14 juillet 2011, le Centre pour la l'égalité des chances et la lutte contre le racisme indiqua que 22 plaintes similaires avaient déjà été introduites à l'encontre de la SNCB et de De Lijn, depuis le début 2010.


Het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en Racismebestrijding (CGKR) gaf in een reactie in De Standaard op 14 juli 2011 aan dat sinds begin 2010 reeds 22 gelijkaardige klachten waren binnengekomen over de NMBS (Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen) en De Lijn.

Celui-ci a indiqué dans une réaction publiée dans De Standaard du 14 juillet 2011 que, depuis le début de 2010, 22 plaintes similaires avaient déjà été déposées auprès de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et de De Lijn.


Het FAGG bevordert daartoe de continue opleiding van zorgverleners inzake geneesmiddelenbewaking. Het project ‘actieve geneesmiddelenbewaking’, dat reeds sinds begin 2008 binnen het FAGG loopt, is een van de daartoe ingezette middelen.

Dans ce but, l’AFMPS favorise la formation continue des professionnels de la santé en matière de pharmacovigilance et le projet de pharmacovigilance active, déjà en action à l’AFMPS depuis le début de l’année 2008, est un des moyens utilisés à cet effet.


Hoewel er sinds begin 2008 heel wat vooruitgang is geboekt, waardoor de leden van de Wereldhandelsorganisatie dichter bij het afronden van dat akkoord kunnen komen, liggen de ministeriële onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie die de Doha-cyclus moeten afsluiten sinds eind juli 2008 stil.

Même si des progrès substantiels ont été accomplis depuis le début de l'année 2008, permettant aux membres de l'OMC de s'approcher d'une finalisation de cet accord, les discussions ministérielles de l'OMC prévues pour clore le cycle de Doha sont au point mort depuis la fin du mois de juillet 2008.


H) vaststellend dat sinds juli 2008 de onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsronde vastlopen en overwegende dat, ondanks enige vooruitgang in die onderhandelingen sinds begin 2011 (zoals het aannemen van een uitzondering die een voorkeurbehandeling van dienstenleveranciers van de MOL toestaat tijdens de achtste ministeriële Conferentie van de WTO — 17 december 2011), en dat hierover geen definitief akkoord is gesloten;

H) constatant l'enlisement depuis juillet 2008 des négociations liées au cycle de Doha pour le développement et considérant, malgré l'enregistrement de quelques progrès dans le domaine de ces négociations depuis début 2011 (telle l'adoption d'une dérogation autorisant le traitement préférentiel des fournisseurs de service des PMA lors de la huitième Conférence ministérielle de l'OMC — 17 décembre 2011), et qu'aucun accord définitif n'a été acquis en la matière;


Het voorzitterschap merkte op dat sinds begin juli bilateraal overleg heeft plaatsgehad tussen het voorzitterschap, de Commissie en de meest betrokken delegaties om samen na te gaan op welke grondslag het voorzitterschap reeds in september een in overleg met de Commissie opgesteld ontwerp-compromis kan indienen.

La Présidence a indiqué que, depuis le début du mois de juillet, des contacts bilatéraux ont été pris entre la Présidence, la Commission et les délégations les plus concernées, afin de rechercher un terrain d'entente en vue, pour la Présidence, de présenter dès le mois de septembre un projet de compromis de la Présidence qui sera préparé en accord avec la Commission.


Sinds begin 2000 is zo reeds bijna 587,8 miljoen € van de lidstaten teruggevorderd.

Depuis le début de l'année 2000, c'est près de 626,3 millions d'euros qui seront ainsi récupérés auprès des Etats membres.


In de hoofdstad Conakry is een cholera-epidemie uitgebroken als gevolg van de ernstige overstromingen waarmee de stad sinds begin juli te kampen heeft. Volgens de Wereldgezondheidsorganisatie hebben ca. 3000 personen de ziekte reeds opgelopen en kan dit aantal snel stijgen tot 15.000, d.w.z. 1% van de 1,5 miljoen inwoners van Conakry.

Une épidémie de choléra vient de se déclencher à Conakry, capitale de la Guinée, suite aux larges inondations que la ville a connues depuis le début de juillet.


Sinds begin september heeft de frauduleuze aanwezigheid van methanol in geestrijke dranken reeds aan minstens twintig mensen in Tsjechië het leven gekost.

Depuis le début du mois de septembre, la présence frauduleuse de méthanol dans des spiritueux a provoqué la mort d'au moins vingt personnes en République tchèque.




Anderen hebben gezocht naar : bedrijf sinds begin 2008 reeds     er sinds     sinds begin     juli     begin 2010 reeds     aan dat sinds     reeds sinds     reeds sinds begin     reeds     hoewel er sinds     vaststellend dat sinds     onderhandelingen sinds begin     sinds juli     sinds     voorzitterschap reeds     stad sinds     stad sinds begin     hebben ca     ziekte reeds     geestrijke dranken reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf sinds begin 2008 reeds' ->

Date index: 2022-12-14
w