Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijf moet daarom » (Néerlandais → Français) :

Een bedrijf moet daarom eerst failliet gaan, maar dat is een traag proces, dat bovendien ook veel paniek veroorzaakt.

C'est pourquoi une entreprise doit d'abord être déclarée en faillite, mais c'est un processus lent qui génère en outre énormément de panique.


Een bedrijf moet daarom eerst failliet gaan, maar dat is een traag proces, dat bovendien ook veel paniek veroorzaakt.

C'est pourquoi une entreprise doit d'abord être déclarée en faillite, mais c'est un processus lent qui génère en outre énormément de panique.


Daarom moet het bedrijf een strategie bepalen voor de ontwikkeling op middellange en lange termijn, genormaliseerd in een « bedrijfsplan », dat is opgesteld overeenkomstig de verwachtingen van elk van de bestaande of mogelijke partijen-gebruikers, het personeel van het bedrijf (motiverend personeelsbeheer, geruststellende perspectieven) en de overheid.

Pour ce faire, il faut que l'entreprise définisse une stratégie de développement à moyen et long termes, formalisée dans un « plan d'entreprise » réalisé dans le respect des attentes de chacune des parties ­ utilisateurs existants ou potentiels, personnel de l'entreprise (gestion du personnel motivante; perspectives rassurantes) et l'État.


Daarom moet het bedrijf een strategie bepalen voor de ontwikkeling op middellange en lange termijn, genormaliseerd in een « bedrijfsplan », dat is opgesteld overeenkomstig de verwachtingen van elk van de bestaande of mogelijke partijen-gebruikers, het personeel van het bedrijf (motiverend personeelsbeheer, geruststellende perspectieven) en de overheid.

Pour ce faire, il faut que l'entreprise définisse une stratégie de développement à moyen et long termes, formalisée dans un « plan d'entreprise » réalisé dans le respect des attentes de chacune des parties ­ utilisateurs existants ou potentiels, personnel de l'entreprise (gestion du personnel motivante; perspectives rassurantes) et l'État.


Daarom hebben de overheden in Europa beslist dat er een minimum aan regels moet zijn voor de beloning van degenen die in een bedrijf belangrijke risicovolle beslissingen moeten nemen. Vandaar bepaalde beperkingen.

Par conséquent, les pouvoirs publics en Europe ont décidé qu'il convenait de réglementer un tant soit peu la rémunération des personnes appelées au sein d'une entreprise à prendre des décisions importantes et comportant une prise de risque, ce qui explique l'imposition de certaines restrictions.


Daarom heeft de Commissie bepaald dat de herstructureringssteun alleen wordt goedgekeurd indien de ABX-groep wordt verkocht aan een particuliere investeerder die niet alleen het bedrijf tegen de marktprijs moet kopen, maar ook voor een substantiële financiële inbreng in de ABX-groep moet zorgen.

C’est pourquoi la Commission a conditionné l’acceptation de l’aide à la restructuration à la vente du groupe ABX à un investisseur privé, qui, outre le prix de marché, devra également apporter une contribution financière substantielle au groupe ABX.


Dergelijke informatie moet daarom in de gehele Gemeenschap toegankelijk worden gemaakt met inachtneming evenwel van de eisen ten aanzien van de bescherming van vertrouwelijke bedrijfs- en persoonsgegevens overeenkomstig Richtlijn 97/66/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de telecommunicatiesector(10).

Il convient donc de rendre ces informations accessibles dans la Communauté, sans préjudice de la protection des informations commerciales et personnelles confidentielles dans le cadre de la directive 97/66/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 1997 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des télécommunications(10).


Dergelijke informatie moet daarom in de gehele Gemeenschap toegankelijk worden gemaakt met inachtneming evenwel van de eisen ten aanzien van de bescherming van vertrouwelijke bedrijfs- en persoonsgegevens overeenkomstig Richtlijn 97/66/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de telecommunicatiesector(10).

Il convient donc de rendre ces informations accessibles dans la Communauté, sans préjudice de la protection des informations commerciales et personnelles confidentielles dans le cadre de la directive 97/66/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 1997 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des télécommunications(10).


Niet alle inkomsten hoeven noodzakelijkerwijs te worden verdeeld of toegerekend en er moet daarom een onderscheid worden gemaakt tussen de te verdelen of toe te rekenen inkomsten (bedrijfs- of 'actieve' inkomsten) en de inkomsten die alleen maar worden toegewezen (niet-bedrijfs- of 'passieve' inkomsten).

Il n'est pas nécessairement approprié de répartir ou d'attribuer proportionnellement tous les revenus et dès lors les revenus à répartir ou à attribuer proportionnellement (revenus d'activité ou revenus "actifs") doivent être distingués des revenus qui sont simplement alloués (revenus hors activité ou revenus "passifs").


Daarom moet tijdens de komende beleidsdiscussie vooral worden nagegaan hoe kmo's het best kunnen worden geholpen om hun bedrijf om te vormen tot "e-ondernemingen", veeleer dan hoe e-handel kan worden bevorderd.

Les futures discussions sur les orientations à suivre devront donc porter essentiellement sur les solutions les plus à même d'aider les PME à devenir des «entreprises électroniques» plutôt que sur la façon d'assurer la promotion du commerce électronique.




D'autres ont cherché : bedrijf moet daarom     bedrijf     daarom     aan regels     alleen het bedrijf     marktprijs     dergelijke informatie     informatie moet daarom     moet     hun bedrijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf moet daarom' ->

Date index: 2024-10-26
w