Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
IC-bedrijf
Klacht
Klacht aan de Commissie
Klacht inzake bestuurlijke geschillen
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Starter
Startup
Startup
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming
Vormloze aanvechting

Vertaling van "bedrijf een klacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse




beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision




Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


klacht inzake bestuurlijke geschillen

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 4.- In het kader van een klacht die bij hem ingeleid is, kan de Ombudsdienst ter plaatse kennis nemen van de boeken, briefwisseling, verslagen en, in het algemeen, van alle documenten en geschriften van het (de) betrokken bedrijf (bedrijven) die rechtstreeks te maken hebben met het voorwerp van de klacht.

§ 4.- Le Service de Médiation peut, dans le cadre d'une plainte qui lui a été adressée, prendre connaissance sur place des livres, de la correspondance, des rapports et, en général, de tous les documents et écrits de l'entreprise ou des entreprises concernée(s) ayant directement trait à l'objet de la plainte.


Uiteindelijk besloot het bedrijf een klacht in te dienen bij het « International Center for the Settlement of Investment Disputes » (ICSID) van de Wereldbank.

Finalement, l'entreprise a décidé de déposer plainte auprès de l'« International Center for the Settlement of Investment Disputes » (ICSID) de la Banque mondiale.


Uiteindelijk besloot het bedrijf een klacht in te dienen bij het « International Center for the Settlement of Investment Disputes » (ICSID) van de Wereldbank.

Finalement, l'entreprise a décidé de déposer plainte auprès de l'« International Center for the Settlement of Investment Disputes » (ICSID) de la Banque mondiale.


4) De elektriciteitswet voorziet een aantal gevallen waarin een klacht als niet ontvankelijk wordt aangemerkt, namelijk wanneer de aanklager geen voorafgaande stappen heeft ondernomen bij het betrokken energiebedrijf om tot een bevredigende oplossing te komen, wanneer de klacht meer dan één jaar voordien werd ingediend bij het betrokken bedrijf of wanneer omtrent het voorwerp van de klacht reeds een rechtsvordering is ingesteld of ...[+++]

4) La loi électricité prévoit un certain nombre de cas où une plainte n’est pas désignée comme recevable, à savoir lorsque le plaignant n’a pas entrepris de démarches préalables auprès de l’entreprise d’énergie concernée afin d’aboutir à une solution satisfaisante, quand la plainte a été introduite plus d’une année au préalable auprès de l’entreprise concernée ou une action en justice dût-elle déjà avoir été intentée ou une procédure d’arbitrage engagée quant à l’objet de la plainte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) Als sanctie van de Jury voor ethische praktijken inzake reclame wordt in geval van een gegronde klacht de reclame van het betrokken bedrijf verwijderd.

5) La sanction prévue par le Jury d’éthique publicitaire en cas de plainte fondée est le retrait pur et simple de la publicité de l’entreprise visée.


Bovendien kan de Jury voor ethische praktijken inzake reclame een bedrijf veroordelen indien er een gegronde klacht omtrent de inhoud van een bepaalde reclame is ingediend.

De plus, le Jury d’éthique publicitaire peut condamner une entreprise si une plainte fondée est introduite concernant le contenu d’une publicité donnée.


Zij nemen ook de nodige maatregelen om werknemers en hun vertegenwoordigers te beschermen tegen elke ongunstige behandeling in reactie op een binnen hun bedrijf neergelegde klacht of een ingeleide gerechtelijke procedure.

De même, ils prennent les mesures nécessaires pour protéger les travailleurs et leurs représentants contre tout traitement défavorable en réaction à une plainte formulée au niveau de l’entreprise ou à une action en justice.


Zij nemen ook de nodige maatregelen om werknemers en hun vertegenwoordigers te beschermen tegen elke ongunstige behandeling in reactie op een binnen hun bedrijf neergelegde klacht of een ingeleide gerechtelijke procedure.

De même, ils prennent les mesures nécessaires pour protéger les travailleurs et leurs représentants contre tout traitement défavorable en réaction à une plainte formulée au niveau de l’entreprise ou à une action en justice.


Het betrokken bedrijf diende klacht in tegen het besluit van de Belgische administratie, en de Verenigde Staten legde de zaak ook voor aan de WTO te Genève.

La firme en question a contesté, devant les tribunaux et par plainte déposée par les Etats-Unis à l'OMC à Genève, la décision prise par l'administration belge.


Als een SOLVIT-centrum meent dat de klacht van een consument of bedrijf gegrond is, wordt de klacht in behandeling genomen en doorgestuurd naar het SOLVIT-centrum van het land waar het probleem zich heeft voorgedaan.

Lorsqu'un des centres SOLVIT estime que la plainte d'un consommateur ou d'une entreprise est fondée, il l'accepte et la renvoie au centre SOLVIT du pays où le problème s'est posé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf een klacht' ->

Date index: 2024-02-15
w