Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijf deelt onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

De raad van bestuur van het bedrijf deelt onmiddellijk aan het bureau van de Hoge Raad voor de Audiovisuele sector elke beslissing mee die hij neemt wat betreft elke nieuwe belangrijke dienst of elke aanzienlijke wijziging van een bestaande dienst, ongeacht of ze positief of negatief is, samen met de feitelijke en juridische redenen.

Le conseil d'administration de l'entreprise notifie sur le champ au bureau du Conseil supérieur de l'audiovisuel toute décision qu'il prend concernant tout nouveau service important ou toute modification substantielle d'un service existant, qu'elle soit positive ou négative, accompagnée de ses motifs de fait et de droit.


§ 1. Als de zakelijkrechthouder of de beheerder een landbouwer is, als vermeld in artikel 2, 7°, van het decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid, en van oordeel is dat hij de bepalingen van de beheersovereenkomst niet kan blijven nakomen doordat zijn bedrijf wordt herverkaveld of valt binnen een ruilverkaveling die de overheid goedgekeurd heeft, deelt de beheerder dat onmidd ...[+++]

§ 1 . Lorsque le titulaire du droit réel ou le gestionnaire est un agriculteur, tel que visé à l'article 2, 7°, du décret du 22 décembre 2006 portant création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture, et estime qu'il ne peut pas continuer à respecter les dispositions du contrat de gestion parce que son entreprise fait l'objet d'un relotissement ou d'un remembrement approuvé par les autorités, le gestionnaire le communique immédiatement au service de gestion par écrit.


Art. 24. § 1. Als de beheerder van oordeel is dat hij de bepalingen van de beheerovereenkomst niet kan blijven nakomen doordat zijn bedrijf of een deel van het bedrijf wordt herverkaveld of binnen een door de overheid goedgekeurde ruilverkaveling valt, deelt de beheerder dat onmiddellijk schriftelijk mee aan de maatschappij.

Art. 24. § 1 . Lorsque le gestionnaire estime qu'il ne peut plus respecter les dispositions du contrat de gestion du fait que son entreprise ou une partie de l'entreprise fait l'objet d'un remembrement ou relève d'un remembrement approuvé par les autorités publiques, le gestionnaire en fait part immédiatement par écrit à la société.


Art. 18. § 1. Als de beheerder van oordeel is dat hij de bepalingen van de beheersovereenkomst niet kan blijven nakomen doordat zijn bedrijf wordt herverkaveld of binnen een door de overheid goedgekeurde ruilverkaveling valt, deelt de beheerder dat onmiddellijk schriftelijk mee aan de maatschappij.

Art. 18. § 1. Lorsque le gestionnaire estime qu'il ne peut plus respecter les dispositions du contrat de gestion du fait que son entreprise fait l'objet d'un relotissement ou d'un remembrement approuvé par les autorités, le gestionnaire en fait part immédiatement par écrit à la société.


Art. 8. Wanneer de beheerder de bepalingen van de beheersovereenkomst niet kan blijven nakomen omdat zijn bedrijf bij een landinrichtingsmaatregel van de overheid is betrokken, deelt de beheerder dit onmiddellijk schriftelijk mee aan de maatschappij.

Art. 8. Lorsque le gestionnaire ne peut plus respecter les dispositions du contrat de gestion du fait que son entreprise soit impliquée dans une mesure d'aménagement rural de la part des pouvoirs publics, le gestionnaire le notifie sans délai et par écrit à la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf deelt onmiddellijk' ->

Date index: 2021-02-13
w