Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedreiging voor drie groepen potentiële slachtoffers " (Nederlands → Frans) :

De antihanteerbaarheidsmechanismen waarmee ze zijn uitgerust vormen immers een bedreiging voor drie groepen potentiële slachtoffers :

Les dispositifs antimanipulation dont elles sont équipées constituent en effet une menace pour trois groupes de victimes potentielles :


De antihanteerbaarheidsmechanismen waarmee ze zijn uitgerust vormen immers een bedreiging voor drie groepen potentiële slachtoffers :

Les dispositifs antimanipulation dont elles sont équipées constituent en effet une menace pour trois groupes de victimes potentielles:


De antihanteerbaarheidsmechanismen waarmee ze zijn uitgerust vormen immers een bedreiging voor drie groepen potentiële slachtoffers :

Les dispositifs antimanipulation dont elles sont équipées constituent en effet une menace pour trois groupes de victimes potentielles :


De antihanteerbaarheidsmechanismen waarmee ze zijn uitgerust vormen immers een bedreiging voor drie groepen potentiële slachtoffers :

Les dispositifs antimanipulation dont elles sont équipées constituent en effet une menace pour trois groupes de victimes potentielles:


Via internet en nieuwe technologieën kunnen georganiseerde criminele groepen een groot aantal potentiële slachtoffers bereiken, verhuld te werk gaan en in een kortere tijd op veel grotere schaal verschillende criminele activiteiten verrichten.

L’internet et les nouvelles technologies permettent aux groupes criminels organisés d’accéder à une vaste réserve de victimes potentielles, de dissimuler leurs activités et de commettre un large éventail d’actes criminels plus rapidement et à beaucoup plus grande échelle qu’auparavant.


Deze mechanismen vormen een bedreiging voor ten minste drie soorten potentiële slachtoffers : de beroepsontmijners, de burgerbevolking en de ontmijners zonder specifieke opleiding (dorpsbewoners bijvoorbeeld).

Ces dispositifs constituent une menace qui touche au moins trois types de victimes potentielles : les démineurs professionnels, les populations civiles et les démineurs ne possédant pas de formation spécifique (comme par exemple des villageois).


Het gaat er niet om gegevens met betrekking tot de potentiële slachtoffers van deze aanslagen te verstrekken, maar wel uitsluitend gegevens over de personen die een bedreiging vormen.

Il ne s'agit pas de fournir des données relatives aux victimes potentielles de ces atteintes mais bien uniquement sur des personnes qui constituent une menace.


Al deze gebeurtenissen, of het nu gaat om protest of recreatieve volksoplopen dan wel om verkeersongevallen hebben op zich dit gemeen : zij zijn potentiële dragers van conflicten omdat er hetzij derden betrokken zijn die de gevolgen van de gebeurtenis moeten ondergaan (omwonenden, automobilisten gehinderd door blokkades of simpelweg in files, reizigers die slachtoffer zijn van ...[+++]

Tous ces événements, qu'il s'agisse de protestation ou de rassemblements récréatifs ou même d'accidents de la route ont ceci en commun : ils sont potentiellement porteurs de conflits car soit ils impliquent des personnes tierces devant subir les conséquences de l'événement (des riverains, des automobilistes bloqués par des barrages ou simplement dans des files, des voyageurs victimes de grèves, etc.), soit il existe des conflits entre les groupes impliqués eux-mêmes.


Ook het aantal verkeersongevallen in steden neemt hand over hand toe: één dodelijk ongeval op drie, waarvan in de eerste plaats de meest kwetsbare groepen voetgangers en fietsers het slachtoffer zijn, vindt vandaag plaats in de stad.

Le nombre d'accidents de la route en ville progresse également chaque année: aujourd'hui, un accident mortel sur trois a lieu en zone urbaine, et ce sont les plus vulnérables, piétons et cyclistes, qui en sont les premières victimes.


De verhouding tussen de proliferatie bij behandelde groepen en bij de medium-controlegroepen wordt bepaald en deze z.g. stimuleringsindex moet minimaal drie zijn voordat een teststof nader kan worden beoordeeld als potentiële huidsensibilisator.

On détermine le rapport de la prolifération dans les groupes d'essai et de la prolifération observée dans les groupes témoins traités par le véhicule, dit indice de stimulation, lequel doit être au moins égal à trois pour que la substance d'essai continue d'être évaluée en tant que sensibilisant cutané potentiel.


w