Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedragen zijn ingediend betreffende de drie erkende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Het doel van deze analyse is aan te geven hoeveel aanvragen ter waarde van welke bedragen zijn ingediend betreffende de drie erkende maatregelen, en wat de belangrijkste kenmerken zijn van de aanvragers, d.w.z. wie hebben er aanvragen ingediend, en uit welke regio's waren deze aanvragen afkomstig.

La présente analyse a pour but de présenter le nombre et la valeur des demandes introduites pour les trois mesures agréées et les principaux paramètres concernant les demandeurs, à savoir leur identité et la région dont ils provenaient.


21 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de minvermogendheid van de kandidaten voor een studietoelage en van de criteria voor de bepaling van de bedragen van de studietoelagen De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de toekenning van de studietoelagen, gecoördineerd op 7 november 1983, inzonderheid op de artikelen 1, § 5, 4, 7 en 8, zoals gewijzigd bij het decreet van 8 mei 2003; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 26 april 1993 houdende vaststelling van de minvermogendheid van de kandida ...[+++]

21 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la condition peu aisée des candidats à une allocation d'études ainsi que les critères servant à déterminer les montants des allocations d'études Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret réglant, pour la Communauté française, les allocations d'études, coordonné le 7 novembre 1983, ses articles 1, § 5, 4, 7 et 8, tels que modifiés par le décret du 8 mai 2003; Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 26 avril 1993 fixant la condition peu aisée des candidats à une allocation d'études ainsi que les critères servant à déte ...[+++]


Het doel van deze analyse is aan te geven hoeveel aanvragen ter waarde van welke bedragen zijn ingediend betreffende de drie erkende maatregelen, en wat de belangrijkste kenmerken zijn van de aanvragers, d.w.z. wie hebben er aanvragen ingediend, en uit welke regio's waren deze aanvragen afkomstig.

La présente analyse a pour but de présenter le nombre et la valeur des demandes introduites pour les trois mesures agréées et les principaux paramètres concernant les demandeurs, à savoir leur identité et la région dont ils provenaient.


23 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van de stad Lommel als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening De Minister van Zelfstandigen en K.M.O'. s, Gelet op de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening, artikel 17, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van a ...[+++]

23 AOUT 2016. - Arrêté ministériel de reconnaissance de la ville de Lommel comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services Le Ministre des Indépendants et des P.M.E., Vu la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, l'article 17, deuxième alinéa; Vu l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services; Vu la demande introduite par la ville de Lommel le 13 avril 2016, complétée par cel ...[+++]


In uitzonderingsgevallen en om goed gemotiveerde redenen kunnen de Lid-Staten echter voor een extra periode van drie jaar toestemming blijven verlenen voor de bestaande sponsoring van op mondiaal niveau georganiseerde evenementen of activiteiten (die dus bovenop de voor sponsoring in het algemeen vermelde twee jaar komen), mits de voor die sponsoring bestede bedragen in de loop van de overgangsperiode verminderen, en vrijwillige beperkende maatregelen worden ...[+++]

Toutefois, dans des cas exceptionnels, et pour des raisons dûment justifiées, les États membres pourront continuer à autoriser le parrainage existant d'événements ou activités organisés au niveau mondial pour une période additionnelle de trois ans (qui s'ajoute donc aux deux années mentionnées pour le parrainage en général), à condition que les montants consacrés à ce type de parrainage soient en diminution pendant la période de transition et que des mesures de limitation volontaire soient mises en place afin de réduire la visibilité de la publicité lors des événements concernés.


Portugal heeft op 30 april 2011 drie verzoeken om een financiële bijdrage ingediend betreffende uitgevoerde maatregelen ter bestrijding van Bursaphelenchus xylophilus.

Le Portugal a présenté trois demandes de contribution financière le 30 avril 2011 concernant des mesures prises pour lutter contre Bursaphelenchus xylophilus.


Voor de aanvragen van een gebruikstoelage die ingediend worden na het tweede volledige jaar na de ingebruikname van de betreffende infrastructuur, moet, om het bedrag van de gebruikstoelage, vermeld in artikel 73, te kunnen verkrijgen, de gemiddelde bezettingsgraad op het moment waarop de aanvraag wordt ingediend, minimaal 50 % bedragen van het aantal erkende verblijfseenheden.

Pour les demandes d'octroi d'une subvention-utilisation introduite après la deuxième année complète après la mise en service de l'infrastructure concernée, il faut que le taux moyen d'occupation au moment de l'introduction de la demande soit de 50 % au minimum du nombre d'unités de séjour agréées, afin d'obtenir le montant de la subvention-utilisation visé à l'article 73.


Voor de aanvraag van een gebruikstoelage die ingediend wordt na het eerste volledige jaar na de ingebruikname van de betreffende infrastructuur, moet, om het bedrag van de gebruikstoelage, vermeld in artikel 73, te kunnen verkrijgen, de gemiddelde bezettingsgraad op het moment waarop de aanvraag wordt ingediend, minimaal 25 % bedragen van het aantal erkende verblijfseenheden.

Pour la demande d'octroi d'une subvention-utilisation introduite après la première année complète après la mise en service de l'infrastructure concernée, il faut que le taux moyen d'occupation au moment de l'introduction de la demande soit de 25 % au minimum du nombre d'unités de séjour agréées, afin d'obtenir le montant de la subvention-utilisation visé à l'article 73.


Art. 3. Het kind heeft recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, mits aan al de reglementaire voorwaarden is voldaan, vanaf de datum waarop het als ongeschikt wordt erkend, indien de verklaring op erewoord, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 ter bepaling van de inkomensvoorwaarden en de voorwaarden in verband met de ingang, het behoud en de intrekking van het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, welke bedoeld zijn in artikel 37, § 1, van de wet betreffende de verpli ...[+++]

Art. 3. L'enfant a droit à l'intervention majorée de l'assurance, pourvu que toutes les conditions réglementaires aient été satisfaites, à partir de la date à laquelle il est reconnu en incapacité si la déclaration sur l'honneur visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 8 août 1997 fixant les conditions de revenus et les conditions relatives à l'ouverture, au maintien et au retrait du droit à l'intervention majorée de l'assurance visées à l'article 37, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, qui a été signée par l'enfant ou son représentant légal, est introduite dans ...[+++]


Krachtens artikel 6 van het koninklijk besluit van 25 januari 2000 tot instelling van een vergoedingsregeling voor sommige voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong die zich op het Belgisch grondgebied bevinden wordt de uitbetaling van de vergoeding opgeschort totdat er een definitieve beslissing in rechte is tussengekomen; b) dossiers «buitenland»: - de betaling van twee dossiers betreffende 61 bedrijven is opgeschort om dezelfde redenen: proces-verbaal betreffende ...[+++] een overtreding van de maatregelen in de strijd tegen de dioxineproblematiek jegens bedrijven die een dossier hebben ingediend (artikel 8 van het koninklijk besluit van 25 januari 2000 tot instelling van een vergoedingsregeling voor sommige voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong); - de betaling van drie andere dossiers is nog niet gebeurd omdat die bedrijven nog geen afstand gedaan hebben van elk verhaal in rechte tegen de Belgische Staat zoals artikel 7 van het koninklijk besluit van 25 januari 2000 bepaalt.

En vertu de l'article 6 de l'arrêté royal du 25 janvier 2000 organisant l'octroi d'une indemnité pour certaines denrées alimentaires d'origine animale se trouvant sur le territoire belge, le paiement de l'indemnité est suspendu jusqu'à ce qu'une décision définitive en justice intervienne; b) dossiers «extérieur»: - le paiement de deux dossiers concernant 61 firmes est suspendu pour les mêmes raisons: procès verbal d'infraction aux mesures de lutte contre la crise de la dioxine à l'encontre des firmes ayant introduit ces dossiers (art ...[+++]


w