Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedragen gezien zoals » (Néerlandais → Français) :

Gezien de beperkte duur van de proeffase, worden de rente van de fiduciaire rekeningen en de andere uit de bijdrage van de Unie voortvloeiende inkomsten, zoals garantiepremies, rente en risicomarges op de door de EIB uitbetaalde bedragen, toegevoegd aan de middelen van de fiduciaire rekening.

Vu la durée limitée de la phase pilote, les intérêts perçus sur le compte fiduciaire et les autres revenus découlant de la contribution de l’Union, tels que les primes de garantie et les marges d’intérêt et de risque sur les montants versés par la BEI, sont ajoutés aux ressources du compte fiduciaire.


Zoals reeds verduidelijkt naar aanleiding van het antwoord op de parlementaire de vraag nr. 391 van mevrouw Karolien Grosemans van 6 oktober 2015, is het tarief voor de NH90 nog niet gestabiliseerd gezien dit toestel nog in een opstartfase zit (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 49, blz. 360) Deze bedragen omvatten de maintenance- en werkingskosten.

Comme précisé dans la réponse à la question parlementaire n° 391 de madame Karolien Grosemans du 6 octobre 2015, le tarif pour l'utilisation du NH90 n'est pas encore stabilisé vu que l'appareil est encore en phase de démarrage (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 49, p. 360) Ces montants comprennent les coûts de maintenance et de fonctionnement.


Ik heb ook wel andere bedragen gezien, zoals Niels Busk terecht zei – van 500 miljoen euro tot aan 360 miljoen euro – maar die 90 miljoen euro die we hebben voorgesteld, hoeft in de toekomst geen wet van Meden en Perzen te zijn.

D’autres chiffres ont été proposés, comme Niels Busk vient très justement de le rappeler - de 360 à 500 millions d’euros - mais le montant que nous avons proposé n’est évidemment pas gravé dans le marbre.


Gezien de beperkte duur van de proeffase, worden de rente van de fiduciaire rekeningen en de andere uit de bijdrage van de Unie voortvloeiende inkomsten, zoals garantiepremies, rente en risicomarges op de door de EIB uitbetaalde bedragen, toegevoegd aan de middelen van de fiduciaire rekening.

Vu la durée limitée de la phase pilote, les intérêts perçus sur le compte fiduciaire et les autres revenus découlant de la contribution de l’Union, tels que les primes de garantie et les marges d’intérêt et de risque sur les montants versés par la BEI, sont ajoutés aux ressources du compte fiduciaire.


Zoals reeds eerder vermeld gaat het om aanzienlijke bedragen, die moeten worden gezien in de context van zowel zeer krappe marges van de EU-begroting als van alle bijkomende financieringsbehoeften die voortvloeien uit besluiten van de lidstaten en de Raad.

Comme indiqué ci-dessus, les montants en jeu sont très élevés et devraient être examinés en tenant compte des marges très étroites du budget de l'UE et de l'ensemble des besoins financiers supplémentaires qui émanent des décisions des États membres et du Conseil.


23. pleit ervoor dat de Commissie de EIB, gezien de kwaliteit van haar personele middelen, haar onpartijdige karakter en haar ervaring met de financiering van grote infrastructuurprojecten, opdraagt strategisch overleg te voeren over de financiering van infrastructuurvoorzieningen, waarbij rekening dient te worden gehouden met de noodzaak tot evenwichtige regionale ontwikkeling en waarbij geen enkel mogelijk scenario mag worden uitgesloten, namelijk subsidieverlening, storting van de bedragen waarvoor de lidstaten op het door de EIB g ...[+++]

23. suggère que la Commission confie à la BEI, compte tenu de la qualité de ses ressources humaines, de son impartialité et de son expérience dans le financement des grandes infrastructures, une mission de réflexion stratégique sur le financement des infrastructures, en tenant compte de la nécessité d'assurer un développement régional équilibré et en n'excluant aucune hypothèse: subventions, libération des sommes souscrites par les États membres au capital de la BEI, prêts (dont prêts BEI, notamment adossés à la procédure des prêts spéciaux des États membres ), instruments innovants tels le MFPR et le GPTT, ingénierie financière adaptée aux projets à long terme non immédiatement rentables, développement de systèmes de garanties, création d' ...[+++]


23. pleit ervoor dat de Commissie de EIB, gezien de kwaliteit van haar personele middelen, haar onpartijdige karakter en haar ervaring met de financiering van grote infrastructuurprojecten, opdraagt strategisch overleg te voeren over de financiering van infrastructuurvoorzieningen, waarbij rekening dient te worden gehouden met de noodzaak tot evenwichtige regionale ontwikkeling en waarbij geen enkel mogelijk scenario mag worden uitgesloten, namelijk subsidieverlening, storting van de bedragen waarvoor de lidstaten op het door de EIB g ...[+++]

23. suggère que la Commission confie à la BEI, compte tenu de la qualité de ses ressources humaines, du recul et de son expérience dans le financement des grandes infrastructures, une mission de réflexion stratégique sur le financement des infrastructures, en tenant compte de la nécessité d'assurer un développement régional équilibré et en n'excluant aucune hypothèse: subventions, libération des sommes souscrites par les Etats membres au capital de la BEI, prêts (dont prêts BEI, notamment adossés à la procédure des prêts spéciaux des Etats membres), instruments innovants tels le MFPR et le GPTT, ingénierie financière adaptée aux projets à long terme non immédiatement rentables, développement de systèmes de garanties, création d'une section d'investissement a ...[+++]


Derhalve moeten alle genoemde bedragen (zoals die in de financiële toelichting) als louter indicatief worden gezien totdat er een akkoord is bereikt over de financiële vooruitzichten.

Il faudrait toutefois souligner que chaque montant (par exemple dans la fiche financière) doit être considéré comme purement indicatif jusqu'à ce qu'un accord soit conclu sur les perspectives financières.


Net zoals in het vorige verslag heeft de Commissie vastgesteld dat in de eerste vier segmenten (A tot D), waarin gezien het grote aantal modellen van verschillende concurrenten normalerwijze een sterke concurrentie zou worden verwacht, het gemiddelde prijsverschil binnen de eurozone veel groter is (ver boven 20%) dan in de segmenten E, F en G. In absolute cijfers kan het prijsverschil voor een auto in het midden van de segmentwaaier (Fiat Marea, segment D) in bepaalde gevallen tot 4 488 EUR binnen de eurozone bedragen ...[+++]

Comme dans l'enquête précédente, la Commission a constaté que l'écart de prix moyen à l'intérieur de la zone euro était beaucoup plus important (largement supérieur à 20%) dans les quatre premiers segments (A à D), où le nombre élevé de modèles offerts par des constructeurs concurrents devrait normalement être le signe d'une concurrence forte, que dans les segments E, F et G. En chiffres absolus, l'écart de prix pour une voiture appartenant à un segment médian (Fiat Marea, segment D) peut atteindre, dans certains cas, 4 488 euros à l'intérieur de la zone euro et pas moins de 7 545 euros au niveau de l'Union européenne dans son ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen gezien zoals' ->

Date index: 2024-05-02
w