Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedragen de meeste delegaties vonden " (Nederlands → Frans) :

De meeste delegaties vonden de door de Commissie voorgestelde steunpercentages passend.

En ce qui concerne le niveau du soutien, les délégations ont, pour la majorité d'entre elles, jugé appropriés les taux proposés par la Commission.


De meeste delegaties vonden dat het in het kader van een voorzorgsaanpak verantwoord kon zijn dergelijke mengsels te behandelen als gevaarlijke afvalstoffen van de oranje lijst.

Une majorité de délégations ont estimé qu'une application du principe de précaution pourrait justifier que l'on traite ces mélanges comme des déchets dangereux de la liste orange, comme l'a proposé la Commission.


Tegelijkertijd maakten de elites die in Europa en Amerika hadden mogen studeren, zich een regeerstijl eigen waarbij enorme bedragen werden besteed aan het leger, de uitbreiding van het staatsapparaat, snoepreisjes, delegaties, maar ook aan ambtenarensalarissen, veel pracht en praal, luxe villa’s, auto’s, met andere woorden aan een levensstijl die mijlenver afstaat van de dagelijkse realiteit waarin de ...[+++]

Dans le même temps, les élites, qui bénéficiaient d’un accès à l’éducation dans les universités européennes et américaines, ont adopté un style de gouvernement en vertu duquel de vastes ressources budgétaires étaient allouées non seulement à l’armée, au renforcement des effectifs de l’administration, aux voyages à l’étranger et aux délégations, mais également aux salaires, aux modes de vie ostentatoires, aux demeures et aux voitures luxueuses des fonctionnaires ou, en d’autres termes, à des modèles de vie très éloignés des conditions d’existence de la majorité des Africains, ...[+++]


De meeste delegaties vonden dat dit compromis een evenwichtige oplossing is en konden het steunen; de Commissie kon het compromis van het voorzitterschap echter niet aanvaarden op het stuk van de beperking van de haar door de Raad verleende uitvoeringsbevoegdheden.

La grande majorité des délégations a estimé que ce compromis représentait une solution équilibrée et a pu y souscrire ; la Commission, toutefois, n'a pas pu l'accepter du fait de la limitation des compétences d'exécution qui lui sont conférées par le Conseil.


De lidstaten zouden in uitzonderlijke gevallen kortere periodes kunnen vaststellen. De periode zou echter ten minste 6 maanden moeten bedragen. de meeste delegaties vonden dat het voorstel gebaseerd diende te worden op Titel VI van het VEU (artikel 31, lid 1, punt c), en artikel 34, lid 2, punt b)).

Les États membres seraient autorisées à prévoir une période plus courte dans des circonstances exceptionnelles, qui ne pourrait toutefois pas être inférieure à six mois. Pour ce qui est de la base juridique, la majorité des délégations ont estimé que le Titre VI du TUE (article 31, paragraphe 1, point c), et article 34, paragraphe 2, point b)) devrait être la base juridique de la proposition.


De meeste delegaties vonden dat de taak van het beschermen van het beginsel aan iedere lidstaat moet worden overgelaten bij de uitvoering van de richtlijn en de toepassing ervan in individuele gevallen.

Une majorité d'entre elles a jugé que la tâche de protéger le principe devrait rester du ressort de chaque État membre lors de la mise en œuvre de la directive et dans son application à des cas particuliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen de meeste delegaties vonden' ->

Date index: 2025-07-17
w