Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedragen afgerond dienen " (Nederlands → Frans) :

De bedragen die als berekeningbasis dienen voor deze inhouding worden vermenigvuldigd met 0,05 en afgerond overeenkomstig artikel 2 van dit besluit, indien de werknemer de normaal voorziene halftijdse arbeidsprestaties verder blijft uitoefenen, in zoverre de aanvullende vergoeding is toegekend in toepassing van een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten in de Nationale Arbeidsraad of in een paritair comité of subcomité.

Les montants servant de base au calcul de cette retenue sont multipliés par 0,05 et arrondis conformément à l'article 2 du présent arrêté, si le travailleur continue à exécuter les prestations de travail à mi-temps normalement prévues, pour autant que l'indemnité complémentaire soit octroyée en application d'une convention collective du travail conclue au sein du Conseil national du Travail ou au sein d'une commision paritaire ou d'une sous-commission paritaire.


Art. 5. Voor werknemers vergoed op basis van een maandloon dienen de bruto- uurlonen vermeld in artikel 3, § 2, na verhoogd te zijn met de bedragen zoals bepaald in artikel 4, § 1 tot en met 8, vermenigvuldigd te worden met 164,6666 en afgerond te worden op twee decimalen na de komma in het stelsel van de 38-uren week.

Art. 5. Comme mentionné à l'article 3, § 2, pour les travailleurs rémunérés sur base d'un salaire mensuel, les salaires horaires bruts doivent, après avoir été majorés des montants tels que définis à l'article 4, § 1 à 8, être multipliés par 164,6666 et arrondis à deux décimales après la virgule, dans un régime de travail de 38 heures semaine.


3. Wanneer de bedragen afgerond dienen te worden in euro worden ze afgerond met twee decimalen meer dan het aantal decimalen dat van toepassing is voor de afronding in Belgische frank om zodoende dezelfde nauwkeurigheidsgraad te behouden.

3. Lorsque les montants doivent être arrondis en euro, ils sont arrondis à deux décimales en plus du nombre de décimales d'application pour l'arrondi en franc belge afin de conserver ainsi le même degré de précision.


Art. 6. § 1. Wanneer de in artikel 2 bedoelde bedragen afgerond dienen te worden in euro, worden ze afgerond met twee decimalen meer dan het aantal decimalen dat van toepassing is in Belgische frank.

Art. 6. § 1. Lorsqu'il y a lieu de les arrondir en euro, les montants visés à l'article 2 sont arrondis avec deux décimales en plus du nombre de celles applicables en franc belge.


Art. 6. Wanneer de in artikel 2 bedoelde bedragen na omrekening in euro afgerond dienen te worden, worden ze afgerond met twee decimalen meer dan het aantal decimalen dat van toepassing is in Belgische frank; daarbij wordt met het cijfer volgend op de af te ronden decimaal geen rekening gehouden wanneer het lager is dan vijf en wordt de af te ronden decimaal met een eenheid verhoogd wanneer dat cijfer gelijk is aan of hoger is dan vijf.

Art. 6. Lorsqu'il y a lieu de les arrondir après conversion en euro, les montants visés à l'article 2 sont arrondis avec deux décimales en plus du nombre de celles applicables en franc belge en négligeant le chiffre suivant la décimale à arrondir s'il est inférieur à cinq et en portant la décimale à arrondir à l'unité supérieure si ce chiffre est égal ou supérieur à cinq.


1. De vastgestelde vlieguren per type vliegtuig tijdens de periode 1 maart tot 15 juni 1999 in relatie met het Kosovo-conflict bedragen, afgerond op volle uren: a) F16: 1 970 vlieguren; b) C130: 400 vlieguren; c) Airbus: 44 vlieguren; d) HS748: 19 vlieguren. Merk op dat enerzijds een deel (ongeveer 500) van de vlieguren F16 die gepresteerd werden tijdens de Kosovo-crisis, in vervanging kwamen van trainingsuren die op het vliegplan 1999 voorzien en gebudgetteerd waren en dat anderzijds de vermelde transportvluchten slechts ten dele aan de Kosovo-crisis dienen ...[+++]

1. Le nombre d'heures de vol par type d'avion constatées pendant la période du 1er mars au 15 juin 1999 en rapport au conflit au Kosovo s'élève, arrondi aux heures pleines, à: a) F16: 1 970 heures de vol; b) C130: 400 heures de vol; c) Airbus: 44 heures de vol; d) HS748: 19 heures de vol. Il est à remarquer, d'une part, qu'une partie (environ 500) des heures de vol sur F16 qui ont été prestées durant la crise au Kosovo, remplacent des heures d'entraînement inscrites et budgétisées au plan de vol 1999 et que, d'autre part, les vols de transport mentionnés ne sont à attribuer que partiellement à la crise au Kosovo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen afgerond dienen' ->

Date index: 2022-04-04
w