Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrag wordt door de bouwheer aan het compensatiefonds overgemaakt binnen " (Nederlands → Frans) :

« Het in het eerste lid bedoelde bedrag wordt door de bouwheer aan het Compensatiefonds overgemaakt binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van de factuur van de aannemer».

« Le montant visé à l'alinéa premier est transmis par le maître de l'ouvrage au Fonds de compensation dans les trente jours de la réception de la facture de l'entrepreneur».


« Het in het eerste lid bedoelde bedrag wordt door de bouwheer aan het Compensatiefonds overgemaakt binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van de factuur van de aannemer».

« Le montant visé à l'alinéa premier est transmis par le maître de l'ouvrage au Fonds de compensation dans les trente jours de la réception de la facture de l'entrepreneur».


Het in het eerste lid bedoelde bedrag wordt door de opdrachtgever aan het Compensatiefonds overgemaakt binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van de factuur van de aannemer.

Le montant visé à l'alinéa 1 est transmis par le donneur d'ordre au Fonds de compensation dans les trente jours de la réception de la facture de l'entrepreneur.


Het in het eerste lid bedoelde bedrag wordt door de opdrachtgever aan het Compensatiefonds overgemaakt binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van de factuur van de aannemer.

Le montant visé à l'alinéa 1 est transmis par le donneur d'ordre au Fonds de compensation dans les trente jours de la réception de la facture de l'entrepreneur.


De ontvangen voorschotten, waarvan het bedrag is afgetrokken dat overeenstemt met de kosten voor het beheer van het compensatiefonds, worden in de maand die volgt op de in § 4 bedoelde data, door het fonds overgemaakt aan de leverancier van de universele dienst.

Les acomptes reçus diminués du montant correspondant aux frais de gestion du fonds de compensation sont versés par le fonds au prestataire du service universel dans le mois qui suit les dates visées au § 4.


Indien de gegevens zoals bedoeld in § 1 niet worden overgemaakt binnen 90 dagen volgend op de referentieperiode, en de inrichting niet antwoordt binnen de 30 dagen na de herinnering die haar is gestuurd door de Dienst na het verstrijken van deze termijn, wordt het bedrag van de tegemoetkoming verminderd met ...[+++]

Si les données visées au § 1 ne sont pas transmises dans les 90 jours qui suivent la période de référence, et si l'institution ne répond pas dans les 30 jours au rappel que lui envoie le Service à l'expiration de ce délai, le montant de l'intervention est diminué de 25 %.


« Art. 35. Indien de gegevens zoals bedoeld in artikel 32, 1° niet worden overgemaakt binnen 90 dagen volgend op de referentieperiode, en de inrichting niet antwoordt binnen de 30 dagen na de herinnering die haar is gestuurd door de Dienst na het verstrijken van deze termijn, wordt het bedrag van de volledige te ...[+++]

« Art. 35. Si les données visées à l'article 32, 1° ne sont pas transmises dans les 90 jours qui suivent la période de référence, et si l'institution ne répond pas dans les 30 jours au rappel que lui envoie le Service à l'expiration de ce délai, le montant de l'allocation complète est diminué de 25 %.


Art. 35. Indien de gegevens zoals bedoeld in artikel 32, 1° niet worden overgemaakt binnen de gestelde termijn, en indien de inrichting niet antwoordt binnen de 15 dagen na de herinnering die haar is gestuurd door de Dienst na het verstrijken van die termijn, wordt het bedrag van de delen A1, A2 en C vermin ...[+++]

Art. 35. Si les données visées à l'article 32, 1° ne sont pas transmises dans le délai imparti et si l'institution ne répond pas dans les quinze jours au rappel que lui envoie le Service à l'expiration de ce délai, le montant des parties A1, A2 et C de l'allocation due à l'institution est diminué de 25 % lorsque l'institution transmet les données susvisées dans les 120 jours qui suivent l'expiration du délai visé à l'article 32, 1°.


Art. 5. Indien de aanvrager als bouwheer optreedt, wordt de eindafrekening van de werken door hem overgemaakt binnen twee maanden na het einde van de werken.

Art. 5. Dans le cas où la maîtrise d'ouvrage est assurée par le demandeur et dans les deux mois de la fin des travaux, il transmet le décompte final des travaux.


Wanneer het bij die beschikking vastgestelde af te trekken bedrag echter groter is dan eventuele volgende betalingen, wordt het bedrag dat niet door het saldo wordt gedekt binnen twee maanden na kennisgeving van de beschikking in euro aan de Commissie overgemaakt.

Toutefois, dans les cas où le montant à déduire, fixé en vertu de cette décision, excède le niveau des possibilités ultérieures de paiement, le solde à recouvrer est crédité à la Commission en euros dans les deux mois, à compter de la notification de la décision.


w