Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Netto uitbetaald bedrag

Traduction de «bedrag werd uitbetaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

monnaie de règlement


bedrag dat door het uitoefenen van verhaalsrecht werd ontvangen

recours encaissés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het niet-betwiste bedrag werd uitbetaald.

Le montant non contesté a été payé.


- Er wordt meegedeeld dat er voor het jaar 2012 een totaal bedrag van 271.284,93 euro werd uitbetaald, - voor het jaar 2013 een voorlopig bedrag van 314.336,05 euro en - voor het jaar 2014 een voorlopig bedrag van 308.970,64 euro.

À ce stade, une indemnité a été allouée à 7 d'entre elles. - Pour l'année 2012, un montant total de 271.284,93 euros a été payé. - Ce montant s'élève provisoirement à 314.336,05 euros pour l'année 2013 et - à 308.970,64 euros pour l'année 2014.


4. a) Hoeveel schadevergoedingen heeft Belgocontrol reeds uitbetaald? b) Wat is het totale bedrag dat uitbetaald werd?

4. a) Quel est le montant des dommages-intérêts déjà payés par Belgocontrol? b) Quel est le montant total des dommages-intérêts déjà payés?


5. wijst erop dat van de 595 000 000 EUR aan cofinancieringsbijdragen die volgens de derde MFA door de Europese Unie en Eurocontrol aan de andere 15 leden dienen te worden betaald, 100 % was vastgelegd; stelt voorts vast dat 55 % van dat bedrag (316 000 000 EUR) op 31 december 2013 werd uitbetaald, terwijl de resterende 45 % (279 000 000 EUR) naar verwachting op 31 december 2016 zal zijn betaald;

5. souligne que sur les 595 000 000 EUR de contributions de cofinancement dues par l'Union européenne et Eurocontrol aux 15 autres membres en vertu du troisième accord-cadre multilatéral, 100 % avaient été engagés; fait en outre remarquer que 55 % de ce montant, soit 316 000 000 EUR, avaient été payés au 31 décembre 2013, tandis que les 45 % restants (279 000 000 EUR) devraient avoir été payés au 31 décembre 2016;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. wijst erop dat van de 595 000 000 EUR aan cofinancieringsbijdragen die volgens de derde MFA door de Europese Unie en Eurocontrol aan de andere 15 leden dienen te worden betaald, 100 % was vastgelegd; stelt voorts vast dat 55 % van dat bedrag (316 000 000 EUR) op 31 december 2013 werd uitbetaald, terwijl de resterende 45 % (279 000 000 EUR) naar verwachting op 31 december 2016 zal zijn betaald;

5. souligne que sur les 595 000 000 EUR de contributions de cofinancement dues par l'Union européenne et Eurocontrol aux 15 autres membres en vertu du troisième accord-cadre multilatéral, 100 % avaient été engagés; fait en outre remarquer que 55 % de ce montant, soit 316 000 000 EUR, avaient été payés au 31 décembre 2013, tandis que les 45 % restants (279 000 000 EUR) devraient avoir été payés au 31 décembre 2016;


56. neemt nota van het feit dat in 2012 per persoon nog gemiddeld 8 526 EUR werd uitbetaald voor aan het eind van het dienstverband niet opgenomen verlofdagen en dat dit bedrag in 2013 was teruggelopen tot 5 986 EUR; roept de EDEO op de maatregelen te nemen die nodig zijn om de kosten hiervan verder terug te dringen;

56. constate que le paiement des droits à congé annuel non utilisés à la fin du service s'élevait encore, en 2012, à 8 526 EUR en moyenne par personne et qu'il est tombé à 5 986 EUR en 2013; demande au SEAE de prendre des mesures pour continuer à réduire ces coûts;


1. Kan u een overzicht geven van het aantal gevallen van gezinsbijslag dat door de federale overheid uitbetaald wordt aan personen in het buitenland (waarvan het gezin in België verblijft): a) het aantal rechthebbenden voor de jongste vijf jaar, waaronder de eerste drie kwartalen van 2011; b) het bedrag dat hen jaarlijks in totaal in dezelfde periode werd uitbetaald?

1. Pourriez-vous donner une aperçu du nombre d'allocations familiales payées par les autorités fédérales à des personnes à l'étranger (dont les membres de la famille résident en Belgique) : a) quel a été le nombre de bénéficiaires au cours des cinq dernières et pour les trois premiers trimestres de 2011; b) quel est le montant annuel total versé au cours de cette même période?


2. a) Welk bedrag werd in 2009 en 2010, door de halvering van uitkeringen in deze situaties, bijgevolg niet uitbetaald door de socialezekerheidsinstellingen? b) Wat gebeurt er met het geld dat niet wordt uitbetaald wegens halvering?

2. a) Quel est le montant des allocations qui, ayant été réduites de moitié dans les situations susmentionnées, n'ont dès lors pas été versées en 2009 et 2010 par les institutions de sécurité sociale? b) Qu'advient-il des sommes non payées à la suite de cette réduction de moitié?


Ik geloof niet dat er bezwaar tegen zou zijn indien de bezoldiging uit een enkele bron werd uitbetaald, maar een van de eerste problemen die daarbij opduikt betreft de omvang van die bezoldiging, de verwijzing dus naar het toekomstige bedrag in vergelijking met de huidige - hogere of lagere - bezoldigingen.

Personne, certainement, ne s’opposerait ? une source unique qui serait responsable du paiement des salaires, mais il est évident que dans ce contexte l’un des problèmes majeurs est le niveau des salaires, c’est-? -dire la référence au montant qui sera payé ? l’avenir par rapport ? l’actuelle rémunération, que ce montant soit plus élevé ou plus faible.


Aangezien maar 45 % van de in het besluit van 26 februari bepaalde schijf voor visserij werd uitbetaald, zal de regering van Guinee-Bissau een bedrag van 1 782 655 EUR overschrijven naar een geblokkeerde rekening op naam van het ministerie van Visserij van Guinee-Bissau en de Europese Delegatie in Guinee-Bissau, om een duurzaam visserijprogramma te garanderen.

Étant donné que la première tranche de la décision du 26 février n'a été exécutée qu'à concurrence de 45 % dans le secteur de la pêche, le gouvernement de Guinée-Bissau transférera à un compte à double signature géré par le ministère de la pêche de Guinée-Bissau et la Délégation européenne à Bissau un montant de 1 782 655 €, afin de garantir un programme de pêche durable.




D'autres ont cherché : munt waarin wordt uitbetaald     netto uitbetaald bedrag     bedrag werd uitbetaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag werd uitbetaald' ->

Date index: 2021-05-20
w