Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
Inkomstenjaar
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Restitutie bij uitvoer
Vaststelling van de restitutie
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "bedrag voor inkomstenjaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]




aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée








restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Hoeveel bedraagt het geïnde bedrag in Zwitserland dat voortvloeit uit de woonstaatheffing dat aan de hele EU werd doorgestort in 2007 alsook wat betreft het door ons land ontvangen bedrag voor inkomstenjaar 2007 en 2008?

6. Quel est le montant perçu en Suisse provenant du prélèvement pour l'État de résidence qui a été versé à l'ensemble de l'UE en 2007 ainsi que le montant perçu par notre pays pour les années de revenus 2007 et 2008 ?


Voor het inkomstenjaar 2016 wordt in artikel 37bis, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 het bedrag van 3 255 euro vervangen door het bedrag van 1 627,50 euro.

Pour l'année de revenus 2016, le montant de 3 255 euros est remplacé par le montant de 1 627,50 euros dans l'article 37bis, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992.


Indien er in dergelijk geval voor 30 juni van het jaar volgend op het inkomstenjaar een corrigerende fiche wordt ingediend met het correcte bedrag van het reeds aangegeven voordeel van alle aard, kan u dan akkoord gaan dat dit niet als een overtreding van de regels aangaande de fiche-verplichting dient beschouwd te worden en dat er dan ook geen boete dient opgelegd te worden?

Si, en l'occurrence, une fiche corrective présentant le montant correct de l'avantage de toute nature préindiqué est introduite avant le 30 juin de l'année suivant l'année de revenus, souscrivez-vous à l'idée que cette situation ne peut être considérée comme une infraction aux règles relatives à l'obligation d'établir des fiches et ne peut dès lors être passible d'une amende?


Vraag nr. 6-897 d.d. 23 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Sinds 1 januari 2008 worden inkomsten uit auteursrechten fiscaal behandeld als roerend inkomen en dit tot een (bruto) bedrag van maximaal 57 270 euro (bedrag geldig voor inkomstenjaar 2015).

Question n° 6-897 du 23 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Depuis le 1er janvier 2008, les revenus des droits d'auteur sont considérés fiscalement comme des revenus mobiliers, à concurrence d'une somme maximale (brute) de 57 270 euros (montant en vigueur pour les revenus de 2015).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In België kon elke belastingplichtige in het inkomstenjaar 2008 (aanslagjaar 2009) een bedrag tot 830 euro sparen, om vervolgens ditzelfde bedrag af te trekken van zijn belastbaar inkomen.

En Belgique, tout contribuable pouvait épargner un montant de 830 euros au cours de l'année de revenus 2008 (exercice d'imposition 2009), pour ensuite déduire ce même montant de ses revenus imposables.


1. Voor het inkomstenjaar 2007 (toekenningen in 2008) ontving België een bedrag van 78 015,35 euro vanuit Liechtenstein in het kader van Richtlijn 2003/48/EG, beter gekend als de Europese Spaar-richtlijn.

1. Pour l’année de revenus 2007 (attributions en 2008) la Belgique a reçu un montant de 78 015,35 euros du Liechtenstein, dans le cadre de la Directive 2003/48/CE, mieux connu comme la Directive européenne sur l’épargne.


Het fiscale voordeel dat tot 30% van de aankoopwaarde van de wagen kan bedragen, met een maximum van 9.190 euro (bedrag van toepassing voor het inkomstenjaar 2011) betreft enkel de aanslagjaren 2011, 2012 en 2013.

L'avantage fiscal qui s'élève à 30 % de la valeur d'acquisition de la voiture, avec un maximum de 9.190 euros (montant valable pour l'année de revenus 2011) ne concerne que les exercices d'imposition 2011, 2012 et 2013.


Voor het inkomstenjaar 2008 (toekenningen in 2009) werd er geen bedrag vanuit Liechtenstein ontvangen.

Pour l’année de revenus 2008 (attributions en 2009), aucun montant n’a été reçu du Liechtenstein.


Daarom heeft de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit beslist om vanaf inkomstenjaar 2010 alle aan werknemers of bedrijfsleiders toegekende of betaalde opzeggingsvergoedingen ongeacht hun bedrag te laten vermelden naast de respectievelijke codes van de opzeggingsvergoedingen (naargelang het geval code 253, code 276 of code 280 van de fiche 281.10 of code 403 van de fiche 281.20).

En conséquence, l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus a décidé qu'à partir de l'année des revenus 2010, toutes les indemnités de dédit payées ou attribuées à des travailleurs ou des dirigeants d'entreprise, quel qu'en soit leur montant, devront être mentionnées en regard des codes des indemnités de dédit respectifs (selon le cas le code 253, le code 276 ou le code 280 de la fiche 281.10 ou le code 403 de la fiche 281.20).


De verkrijger van de betrokken inkomsten kan deze overbelasting vermijden door alle of een deel van zijn schuldenaars te verzoeken om de forfaitaire kosten niet meer op hem toe te passen zodra hij vaststelt dat hij reeds 20.000 euro (bedrag vóór indexering) voor het lopende jaar heeft verkregen (dit bedrag bedraagt 26.500 euro voor het inkomstenjaar 2008).

Le bénéficiaire des revenus en question peut éviter cette surcharge en informant tout ou partie de ses débiteurs de ne plus lui appliquer de frais forfaitaires dès le moment où il constate et communique qu'il a déjà perçu 20.000 euros (montant avant indexation) pour l'année en cours (ce montant s'élève à 26.500 euros pour l'année des revenus 2008).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag voor inkomstenjaar' ->

Date index: 2021-02-01
w