Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrag te berekenen dat effectief werd uitgegeven " (Nederlands → Frans) :

Een bedrag van 72.500 euro werd uitgegeven voor gedrukte publicaties.

Un montant supplémentaire de 72 500 EUR a été consacré aux publications imprimées.


2. Kan u voor de afgelopen vijf jaar de volgende cijfers meedelen, opgesplitst per jaar en per arrondissement: a) het aantal uitgevoerde controles op sociale fraude in de fruitteeltsector; b) het aantal vastgestelde inbreuken; c) het totale bedrag aan sancties dat effectief werd geïnd?

2. Pourriez-vous me fournir les chiffres suivants pour les cinq dernières années, par an et par arrondissement: a) le nombre de contrôles effectués en matière de fraude sociale dans le secteur de la fruiticulture; b) le nombre d'infractions constatées; c) le montant total des amendes effectivement perçues?


N. overwegende dat de ontwikkelingsagenda steeds breder wordt en dat het derhalve belangrijk is de momenteel boven en buiten de officiële ontwikkelingshulp gedane inspanningen te erkennen en verder te stimuleren; overwegende dat de officiële ontwikkelingshulp ondanks de moeilijke begrotingssituatie in veel OESO-landen op een hoog peil is gebleven en dat in 2013 met 134,8 miljard US-dollar het hoogste bedrag ooit aan officiële ontwikkelingshulp werd uitgegeven; overwegen ...[+++]

N. considérant que le programme de développement s'élargit et qu'il importe donc de reconnaître et d'encourager davantage les efforts consentis au-delà de l'aide publique au développement; qu'en dépit de la situation budgétaire difficile de nombreux pays de l'OCDE, l'aide publique au développement a été maintenue à un niveau élevé et a atteint un record historique de 134,8 milliards d'USD en 2013; que l'aide publique au développement peut faire office de catalyseur pour attirer les investissements privés et que la pertinence des instruments financiers innovants doit être soul ...[+++]


N. overwegende dat de ontwikkelingsagenda steeds breder wordt en dat het derhalve belangrijk is de momenteel boven en buiten de officiële ontwikkelingshulp gedane inspanningen te erkennen en verder te stimuleren; overwegende dat de officiële ontwikkelingshulp ondanks de moeilijke begrotingssituatie in veel OESO-landen op een hoog peil is gebleven en dat in 2013 met 134,8 miljard US-dollar het hoogste bedrag ooit aan officiële ontwikkelingshulp werd uitgegeven; overwegend ...[+++]

N. considérant que le programme de développement s'élargit et qu'il importe donc de reconnaître et d'encourager davantage les efforts consentis au-delà de l'aide publique au développement; qu'en dépit de la situation budgétaire difficile de nombreux pays de l'OCDE, l'aide publique au développement a été maintenue à un niveau élevé et a atteint un record historique de 134,8 milliards d'USD en 2013; que l'aide publique au développement peut faire office de catalyseur pour attirer les investissements privés et que la pertinence des instruments financiers innovants doit être soul ...[+++]


Teneinde rekening te houden met het feit dat het besluit houdende overdracht van het beheer slechts aan een aantal van de maatregelen uit elk programma ten goede was gekomen, werd besloten om, voor 2002 zoals voor 2001, slechts voor deze maatregelen het "maximaal mogelijke bedrag" te berekenen, waarbij evenwel rekening werd gehouden met een marge voor elke individuele maatregel (10% van de totale toewijzing voor 2000-2006) zoals vo ...[+++]

Pour tenir compte du fait que seules quelques-unes des mesures de chaque programme avaient bénéficié de la décision de délégation des pouvoirs de gestion, il a été décidé de ne calculer le « montant maximal possible » que pour ces mesures, mais en prenant en considération la marge prévue pour chaque mesure (10 % de la dotation totale correspondante pour 2000-2006) dans le tableau financier des programmes.


1. Kan u voor de periode 2010-2015 de volgende cijfers meedelen, opgesplitst per jaar en per arrondissement: a) het aantal uitgevoerde controles gericht op zwartwerk; b) het aantal vastgestelde inbreuken; c) het totale bedrag aan sancties dat effectief werd geïnd?

1. Pouvez-vous me communiquer, pour la période 2010-2015, les chiffres suivants, ventilés par année et par arrondissement: a) le nombre de contrôles ciblant le travail au noir? b) le nombre d'infractions constatées? c) le montant total effectivement perçu au titre de sanction?


Concreet zal de onderneming dus jaarlijks het totale bedrag moeten berekenen van de aanvullende voorziening waarover zij krachtens het besluit moet beschikken, maar zal zij de aanvullende voorziening slechts moeten doteren ten beloop van het verschil tussen het vereiste totale bedrag en het bedrag dat voordien werd overgedragen naar de onbeschikbare reserve (tenzij zij voldoet aan de voorwaarden om vrijgesteld te worden), en dit volgens een ritme van 10 % per jaar, zoals bepaald in ontwerpartikel 1, § 3, zesde lid.

Concrètement, l'entreprise devra donc calculer annuellement le montant total de provision complémentaire dont elle devrait disposer en vertu de l'arrêté, mais ne devra alimenter la provision complémentaire qu'à hauteur de la différence entre le montant total requis et le montant précédemment transféré en réserve indisponible (sauf si elle entre dans les conditions pour recevoir une dispense) et ce selon le rythme de 10 % par an prévu par l'article 1er, § 3, alinéa 6 en projet .


1. a +b) In 2015 werd een bedrag van 45.163.365 euro uitgegeven voor de humanitaire crisis in de Syrische regio.

1. a) et b) En 2015, un montant de 45.163.365 euros a été dépensé en faveur d'actions humanitaires en Syrie.


2. Kan u bevestigen dat het bedrag aan buitenlandse beroepsverliezen, die in België onderworpen worden aan de "recapture"-regel, maximaal gelijk kan zijn aan het bedrag dat in het buitenland effectief werd afgetrokken?

2. Confirmez-vous que le montant des pertes professionnelles étrangères qui sont soumises à la règle de "recapture" en Belgique ne peut être égal, au maximum, qu'au montant effectivement déduit à l'étranger?


14. stelt met bezorgdheid vast dat de kosten die voortvloeien uit deze laattijdige afzeggingen een aanzienlijk deel vormen van het totale budget voor vertolking; merkt in dit verband op dat in 2011 een bedrag van 4 350 000 EUR (7,6% van het budget voor vertolking) en in 2012 een bedrag van 5 480 000 EUR (11,9% van het budget voor vertolking) werd uitgegeven voor beschikbaar gestelde, maar wegens laattijdige aanvragen of afzegginge ...[+++]

14. observe avec préoccupation que les coûts découlant de ces annulations tardives représentent une part considérable du budget global de l'interprétation; note, à cet égard, qu'en 2011, 4 350 000 EUR (7,6 % du budget de l'interprétation) et en 2012, 5 480 000 EUR (11,9 % du budget de l'interprétation) ont été dépensés pour des services d'interprétation fournis mais non utilisés du fait de demandes ou d'annulations tardives; invite le Bureau à fournir à la commission du contrôle budgétaire une analyse détaillée de la tendance croiss ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag te berekenen dat effectief werd uitgegeven' ->

Date index: 2021-09-19
w