Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aarde en gesteenten
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de btw
Bedrag van de restitutie
Btw-bedrag
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Gebrande siëna-aarde
Gebrande siënna-aarde
Gebrande siënne-aarde
Graniet
Kaolien
Klei
Leisteen
MCB
Marmer
Maximale restitutie
Mediumbaan om de aarde
Middelhoge omloopbaan
Monetair compenserend bedrag
Porseleinaarde
Restitutie bij uitvoer
Ruimtestation in een baan om de Aarde
Ruimtestation in vaste baan om de Aarde
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "bedrag of aard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


Ruimtestation in een baan om de Aarde | Ruimtestation in vaste baan om de Aarde

station orbitale


gebrande siëna-aarde | gebrande siënna-aarde | gebrande siënne-aarde

terre de Sienne brûlée




acute psychotische stoornis, polymorf van aard, met symptomen van schizofrenie

Trouble psychotique aigu polymorphe avec symptômes schizophréniques


acute psychotische stoornis, polymorf van aard, zonder symptomen van schizofrenie

Trouble psychotique aigu polymorphe, sans symptômes schizophréniques


Mediumbaan om de aarde | Middelhoge omloopbaan

orbite moyenne


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]


aarde en gesteenten [ graniet | kaolien | klei | leisteen | marmer | porseleinaarde ]

terres et pierres [ ardoise | argile | granit | kaolin | marbre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IV. De volgende gegevens met betrekking tot personeel en personeelskosten: 1° de volgende gegevens over het boekjaar en over het vorig boekjaar met betrekking tot de werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, de werknemers ingeschreven in het algemeen personeelsregister, en verbonden met de vennootschap door een arbeidsovereenkomst of een startbaanovereenkomst: het gemiddelde personeelsbes ...[+++]

IV. Les indications suivantes concernant le personnel et les frais de personnel : 1° les indications suivantes relatives à l'exercice et à l'exercice précédent, au sujet des travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, des travailleurs inscrits au registre général du personnel et liés à la société par un contrat de travail ou par un contrat de premier emploi : l'effectif moyen du personnel calculé en équivalents temps plein conformément à l'article ...[+++]


III. A. De volgende gegevens met betrekking tot niet in de balans opgenomen rechten en verplichtingen: 1° het bedrag van de persoonlijke zekerheden die door de vennootschap werden gesteld of onherroepelijk beloofd als waarborg voor schulden en verplichtingen van derden, met afzonderlijke vermelding van de door de vennootschap overgedragen en door haar geëndosseerde wissels; 2° het bedrag van de zakelijke zekerheden die door de vennootschap werden gesteld of onherroepelijk beloofd op haar eigen activa als waarborg voor eigen schulden en verplichtingen eensdeels, en voor schulden en verplichtingen van derden anderdeels, met volgende verm ...[+++]

III. A. Les indications suivantes relatives aux droits et engagements hors bilan : 1° le montant des garanties personnelles constituées ou irrévocablement promises par la société pour sûreté de dettes ou d'engagements de tiers, avec mention séparée des effets de commerce en circulation endossés par la société ; 2° le montant des garanties réelles constituées ou irrévocablement promises par la société sur ses actifs propres, pour sûreté respectivement de ses dettes et engagements propres et des dettes et engagements de tiers, en mentionnant: - quant aux hypothèques, la valeur comptable des immeubles grevés et le montant de l'inscription ...[+++]


b) in punt C. wordt het woord "uitzonderlijke" vervangen door het woord "niet-recurrente"; 11° in staat XVII worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) in punt C. worden de woorden "inlichtingen betreffende" vervangen door de woorden " het bedrag, de aard en de vorm van"; b) de punten E. en F. worden toegevoegd, luidende: "E. de aard en de financiële gevolgen van materiële gebeurtenissen die zich na balansdatum hebben voorgedaan en die niet in de resultatenrekening of balans worden weergegeven; F. verplichtingen betreffende de aan- of verkoopverbin ...[+++]

; b) au point C., le mot "exceptionnels" est remplacé par les mots "non récurrents"; 11° dans la rubrique XVII. sont apportées les modifications suivantes: a) dans le point C ., les mots « une information au sujet » sont remplacés par les mots « le montant, la nature et la forme » ; b) les points E. et F. sont insérés, rédigés comme suit : « E. la nature et l'impact financier des événements significatifs postérieurs à la date de clôture du bilan qui ne sont pas pris en compte dans le compte de résultats ou le bilan ; F. les engagements relatifs aux engagements d'achats ou de vente dont la société dispose comme émetteur d'options de ...[+++]


c) in punt D., 2°, wordt het woord "uitzonderlijke" vervangen door het woord "niet-recurrente"; 4° In staat XV. Worden de volgende wijzigingen aangebracht a) in punt C. worden de woorden "inlichtingen betreffende" vervangen door de woorden "Het bedrag, de aard en de vorm van"; b) er wordt een punt E. toegevoegd, luidende: "E. De aard en de financiële gevolgen van materiële gebeurtenissen die zich na balansdatum hebben voorgedaan bij de consoliderende vennootschap of bij de in de consolidatie opgenomen dochterondernemingen en die niet in de resultatenre ...[+++]

; c) au point D., 2°, le mot « exceptionnels » est remplacé par les mots « non récurrents » ; 4° dans la rubrique XV. , sont apportées les modifications suivantes : a) dans le point C., les mots « Une information au sujet » sont remplacés par les mots « Le montant, la nature et la forme » ; b) il est inséré un point E. rédigé comme suit : « E. La nature et l'impact financier des événements significatifs postérieurs à la date de clôture du bilan qui se sont produits au sein de la société consolidante ou au sein des filiales qui font partie de la consolidation et qui ne sont pas pris en compte dans le compte de résultat ou dans le bilan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) het bedrag, de aard en het tijdsschema van de in artikel 50, 5º, bedoelde investeringen;

a) le montant, la nature et la chronologie des investissements visés à l'article 50, 5º ;


a) het bedrag, de aard en het tijdsschema van de in artikel 50, 5º, bedoelde investeringen;

a) le montant, la nature et la chronologie des investissements visés à l'article 50, 5º ;


De wet bepaalt het bedrag, de aard en de nadere regels betreffende die vergoeding».

La loi détermine le montant, la nature et les modalités de cette indemnité».


- Alle gegevens over het bedrag, de aard en de aanwending van de fondsen die België aan het Fonds en de Bank heeft toegekend, om de geldstromen tussen de IFI en België transparanter te maken,

- l'ensemble des informations concernant le montant, la nature et l'affectation des fonds octroyés par la Belgique au Fonds et à la Banque, afin de renforcer la transparence des flux financiers entre les IFI et la Belgique.


- alle gegevens over het bedrag, de aard en de aanwending van de fondsen die België aan het Fonds en de Bank heeft toegekend, om de geldstromen tussen de IFI en België transparanter te maken.

- l'ensemble des informations concernant le montant, la nature et l'affectation des fonds octroyés par la Belgique au Fonds et à la Banque, afin de renforcer la transparence des flux financiers entre les IFI et la Belgique.


De Commissie stelt de lidstaten elk kwartaal in kennis van de goedgekeurde acties en projecten, met vermelding van het betreffende bedrag, de aard van de actie of het project, het ontvangende land en de partners.

La Commission informe les États membres, tous les trois mois, des actions et des projets approuvés, avec indication de leur montant, de leur nature, du pays bénéficiaire et des partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag of aard' ->

Date index: 2021-02-22
w