Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Forfaitair bedrag
Krijgt borstvoeding
Krijgt flesvoeding
MCB
Maximale restitutie
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Persoon die bloedtransfusie krijgt
Restitutie bij uitvoer
Vaststaand verschuldigd bedrag
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "bedrag en krijgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

bénéficier de la gratuité ou de la quasi-gratuité


persoon die bloedtransfusie krijgt

personne ayant été transfusée | receveur de transfusion sanguine


particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

société privée ... bénéficiant d'une réassurance du type catastrophe par l'Etat












restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De VZW die een bedrag toegekend krijgt is onbetwistbaar de gesprekspartner voor het boeddhisme in België.

L'ASBL à laquelle est alloué un montant est sans contestation possible l'interlocuteur pour le bouddhisme en Belgique.


De VZW die een bedrag toegekend krijgt is onbetwistbaar de gesprekspartner voor het boeddhisme in België.

L'ASBL à laquelle est alloué un montant est sans contestation possible l'interlocuteur pour le bouddhisme en Belgique.


Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon ins ...[+++]

Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ...[+++]


Wanneer de werknemer-chauffeur de kosten van de bedrijfswagen, of een deel ervan, zelf ten laste neemt (bvb werknemer betaalt zelf de benzine, de werknemer laat maandelijks een bedrag van zijn loon vallen voor het gebruik van de bedrijfswagen, enz.) en van zijn werkgever een terugbetaling van verplaatsingskosten krijgt, moet een vergelijking worden gemaakt.

Si le travailleur-chauffeur prend lui-même en charge les coûts liés à la voiture de société, ou une partie de ces coûts (exemple: le travailleur paie lui-même l'essence, le travailleur laisse tomber chaque mois un montant de son salaire pour l'utilisation de la voiture de société, etc.), et si l'employeur lui rembourse ses frais de déplacement, une comparaison doit être effectuée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb de minister van Justitie overigens een vraag gesteld om een aanwijzing te hebben over de prijs die aan de klant wordt aangerekend, maar ook over het bedrag dat de gedetineerde krijgt (cf. schriftelijke vraag nr. 6-633).

J'ai d'ailleurs interrogé le ministre de la Justice pour avoir une indication concernant le prix facturé au client, mais également le montant perçu par le détenu (cf. question écrite n° 6-633).


Vragen rijzen er natuurlijk vooral over de werkgelegenheid, het gegarandeerde behoud van minimaal één postkantoor per gemeente, de situatie in de landelijke gebieden en de compensatie die bpost krijgt voor de opdrachten van openbare dienst. bpost krijgt inderdaad jaarlijks zo'n 300 miljoen euro als compensatie voor taken en verplichtingen zoals de bezorging van kranten en tijdschriften, de betaling aan huis van de pensioenen of het behoud van een uitgebreid netwerk van postkantoren en PostPunten. 1. Zal u alles in het werk stellen om dat bedrag voor bpost veilig t ...[+++]

Aujourd'hui, parmi les sujets au coeur des interrogations, on retrouve naturellement ceux relatifs à l'emploi, la garantie du maintien d'un bureau de poste minimum par commune, le sort des zones rurales ainsi que la question des compensations que reçoit bpost pour ses services d'intérêt public. Pour rappel, bpost perçoit chaque année une compensation annuelle de quelque 300 millions d'euros pour assurer ses tâches et obligations telles que la distribution des journaux et périodiques, le paiement à domicile des retraites ou encore la maintenance d'un réseau élargi.


3. Kunt u per land en personeelscategorie een overzicht geven van: a) het aantal militairen dat op dit ogenblik een vergoeding voor vaste dienst in het buitenland krijgt; b) het bedrag van de (al dan niet geactualiseerde) vergoeding; c) het aantal militairen met vaste dienst in het buitenland dat recht heeft op aanvullende vergoedingen, zoals de familiale vergoeding; d) het bedrag van deze aanvullende vergoedingen?

3. Pouvez-vous donner un aperçu par pays et par catégorie de personnel : a) du nombre de militaires qui perçoivent actuellement une indemnisation pour service permanent à l'étranger; b) du montant de l'indemnisation (actualisée ou non); c) du nombre de militaires en service permanent à l'étranger qui ont droit à des indemnités complémentaires, comme l'indemnité familiale; d) du montant de ces indemnités complémentaires?


6. Volgens artikel 79, § 9, 2º, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 juni 1997, dient minstens een vierde van het bedrag (het PWA krijgt 20 % van het bedrag dat resteert nadat van de nominale waarde van de PWA-cheques het bedrag van 150 frank en het bedrag van de administratiekosten van de uitbetalingsinstellingen in mindering werd gebracht) dat het PWA van de uitgever van de PWA-cheques ontvangt, gebruikt te worden teneinde opleidingen te financieren ten behoeve van de werklozen ingeschreven in het ag ...[+++]

6. Selon l'article 79, § 9, 2º, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage remplacé par l'arrêté royal du 25 juin 1997, au moins un quart du montant (l'A.L.E. reçoit 20 % du montant qui reste après avoir retiré de la valeur nominale des chèques-A.L.E. le montant de 150 francs et le montant des frais administratifs des organismes de paiement) que reçoit l'A.L.E. de la société éditrice de chèques-A.L.E., doit être utilisé pour financer des formations en faveur des chômeurs inscrits dans l'agence.


In het raam van een Diplomatieke Conferentie die te Londen van 12 tot 16 mei 2003 is samengeroepen door de Internationale Maritieme Organisatie, hebben 68 Staten hun goedkeuring verleend aan dit nieuwe Protocol waardoor een bijkomend vergoedingsfonds is opgericht dat een bedrag krijgt toegekend van 547 miljoen BTR, hetzij ongeveer 671 miljoen euro, boven op het bedrag van ongeveer 249 euro dat momenteel beschikbaar is bij het Fonds van 1992.

Dans le cadre d'une Conférence diplomatique convoquée à Londres du 12 au 16 mai 2003 par l'Organisation Maritime Internationale, 68 États ont adopté ce nouveau Protocole qui crée un fonds d'indemnisation complémentaire doté d'un montant de 547 millions de DTS, soit environ 671 millions d'euros, en plus du montant de 249 millions d'euros environ disponibles actuel-lement auprès du Fonds de 1992.


Daarbij krijgt de aanbieder via een e-mailbericht de toestemming van de koper om een bepaald bedrag van zijn rekening af te schrijven. Verder krijgt de koper bij eBay een bescherming van 250 euro (met een franchise van 50 euro) als de verkoper zijn verplichtingen niet nakomt en de betaling kan worden bewezen.

En outre, chez eBay, l'acheteur bénéficie d'une protection de 250 euros (avec un franchise de 50 euros) lorsque le vendeur ne respecte pas ses obligations alors que la preuve du paiement est apportée.


w