Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend bedrag
Afbraak van de MCB's
Bedrag van de belasting
Bedrag van de btw
Btw-bedrag
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
EFRO
EG Regionaal Fonds
Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling
Extra bedrag
Forfaitair bedrag
Hervorming van de structuurfondsen
Hulp van het EFRO
MCB
Monetair compenserend bedrag
Netto totaal bedrag
Regionaal fonds
Structureel fonds
Vaststaand verschuldigd bedrag
Verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

Vertaling van "bedrag een fonds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


aanvullend bedrag | extra bedrag

montant supplémentaire


bedrag van de belasting | verschuldigd bedrag van de betrokken belasting

montant dû de l'imposition calculée




Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling [ EFRO | EG Regionaal Fonds | hulp van het EFRO | regionaal fonds ]

Fonds européen de développement régional [ concours du FEDER | FEDER | fonds régional CE ]








structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het volledige bedrag van het flexibiliteitsinstrument vóór 2017 is opgebruikt, waardoor in 2017 1 322 miljoen EUR in lopende prijzen beschikbaar is (= initieel bedrag + vervallen bedrag Solidariteitsfonds van de Europese Unie + vervallen bedrag Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering).

Le montant de l'instrument de flexibilité avant 2017 a été intégralement utilisé, de sorte que 1 322 millions d’EUR à prix courants sont disponibles en 2017 (= montant initial + montant annulé du Fonds de solidarité de l’Union européenne + montant annulé du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation).


Doorgaans wordt slechts een beroep op het Fonds gedaan voor het bedrag van een betaling (rente en/of aflossing) die op een bepaalde vervaldag achterwege is gebleven, wat betekent dat het gehele bedrag van in de toekomst verschuldigde betalingen slechts geleidelijk ten laste komt van het Fonds, namelijk telkens wanneer de vervaldatum van een betaling verstrijkt.

En général, Il n'est fait appel au Fonds que pour compenser le montant d'un paiement non réglé (intérêts et/ou capital) à l'échéance. Cela signifie que le montant total des futurs paiements dus n'affecte le Fonds qu'au fur et à mesure que ces paiements arrivent à échéance.


Art. 2. Het bedrag bedoeld in artikel 1 wordt door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering gestort als volgt : voor de private sector zal van dit bedrag 89.730.258 euro gestort worden aan het Fonds Sociale Maribel voor gezondheidsinrichtingen- en diensten 330; voor de publieke sector zal van dit bedrag 2.105.638 euro gestort worden aan het Fonds Sociale Maribel van de Overheidssector.

Art. 2. Le montant visé à l'article 1 est versé comme suit par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité : pour le secteur privé, 89.730.258 euros à destination du Fonds Maribel Social pour les établissements et services de santé 330; pour le secteur public, 2.105.638 euros à destination du Fonds Maribel Social du secteur public.


Art. 3. Het bedrag bedoeld in artikel 1 wordt door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeits-verzekering gestort als volgt : a) voor de private sector zal van dit bedrag 11.317.484 euro gestort worden aan het Fonds Sociale Maribel 330; b) voor de publieke sector zal van dit bedrag 6.900.906 euro gestort worden aan het Fonds Sociale Maribel van de Overheidssector.

Art. 3. Le montant visé à l'article 1 est versé comme suit par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité : a) pour le secteur privé, 11.317.484 euros à destination du Fonds Maribel Social 330; b) pour le secteur public, 6.900.906 euros à destination du Fonds Maribel Social du secteur public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Aan de werklieden die tot onderhavig stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag toetreden, wordt de aanvullende vergoeding maandelijks betaald door de werkgever, die het bedrag van de aanvullende vergoeding, beperkt tot het bedrag berekend overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad, maar onverminderd de toepassing van de garantieregeling bedoeld in artikel 10, driemaandelijks bij het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de textielnijverheid en het breiwerk" (hierna het fonds genoemd) ...[+++]

Art. 5. Aux ouvrier(ère)s accédant au présent régime de chômage avec complément d'entreprise, l'indemnité complémentaire est payée mensuellement par l'employeur, qui peut réclamer sur une base trimestrielle auprès du "Fonds de sécurité d'existence de l'industrie textile et de la bonneterie" (ci-après dénommé le fonds) le remboursement de l'indemnité complémentaire, limitée au montant calculé conformément à la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail, sans préjudice de l'application du mécanisme de garantie visé à l'article 10.


Art. 2. 32.3 In afwijking van artikel 62, § 2, van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, worden de beschikbare middelen van het Fonds : - Fonds tot dekking van de accreditatie- en certificatiekosten (programma 46-1), tot beloop van een bedrag van 814.000 euro, Fonds Auteursrechten (programma 47-1), tot beloop van een bedrag van 1.072.000 euro, van bestemming veranderd en bij de algemene middelen van de Schatkist gevoegd.

Art. 2. 32.3 Par dérogation à l'article 62, § 2, de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'autorité fédérale, les moyens disponibles des Fonds : - Fonds pour la couverture des frais d'accréditation et de certification (programme 46-1), à concurrence d'un montant de 814.000 euros - Fonds Droits d'auteur (programme 47-1), à concurrence d'un montant de 1.072.000 euros sont désaffectés et sont ajoutés aux ressources générales du Trésor.


Dit fonds financiert op die manier steeds elk trimester het bedrag van 3.622.500 euro voor, wat overeenkomt met de 21 % van de btw toepasbaar op de trimestriële bedragen die aan NIRAS (Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte Splijtstoffen) gestort worden door het fonds "Denuclearisatie" (koninklijk besluit van 26 januari 2014 ter vaststelling van de bedragen voorzien voor de financiering van de nucleaire passiva BP1 en BP2 voor de periode 2014-2018 voorziet dat het fonds "Denuclearisatie" jaarlijks tussenkomt ten gunste van NIRAS voor een ...[+++]

Ce fonds préfinance ainsi toujours chaque trimestre un montant de 3.622.500 euros correspondant aux 21 % de TVA applicables sur les montants trimestriels qui sont versés à l'ONDRAF par le fonds "Dénucléarisation" (l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant les montants prévus pour le financement des passifs nucléaires BP1 et BP2 pour la période 2014-2018 prévoit que le fonds "Dénucléarisation" intervient annuellement en faveur de l'ONDRAF à concurrence de 69.000.000 euros, TVA non incluse).


Het basisbedrag bestaat uit een minimumbedrag en een bedrag dat wordt berekend op basis van het gemiddelde bedrag dat in 2011, 2012 en 2013 aan elke lidstaat uit hoofde van het Europees Vluchtelingenfonds, ingesteld bij Beschikking nr. 573/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad , het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen, opgericht bij Beschikking 2007/435/EG van de Raad , en het Europees Terugkeerfonds, opgericht bij Beschikking nr. 575/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad is toegewezen.

Le montant de base est composé d’un montant minimal et d’un montant calculé sur la base de la moyenne des allocations de 2011, 2012 et 2013 pour chaque État membre dans le cadre du Fonds européen pour les réfugiés, créé par la décision no 573/2007/CE du Parlement européen et du Conseil , du Fonds européen d’intégration des ressortissants de pays tiers, créé par la décision 2007/435/CE du Conseil , et du Fonds européen pour le retour, créé par la décision no 575/2007/CE du Parlement européen et du Conseil .


6. Binnen drie maanden na ontvangst van de opmerkingen van de lidstaat besluit de Commissie welk bedrag zij aanvaardt ten laste van het Fonds, en vordert zij het verschil tussen de uiteindelijk aanvaarde uitgaven en het reeds aan de lidstaat betaalde bedrag terug.

6. Dans les trois mois suivant la réception des observations de l'État membre, la Commission arrête le montant des dépenses reconnues à charge du Fonds et récupère le solde résultant de la différence entre les dépenses reconnues définitivement et les montants déjà versés à cet État membre.


De betaling blijft beperkt tot het bedrag waarmee de inkoopprijs het bedrag te boven gaat, dat het voormalige lid aan het Fonds verschuldigd is als gevolg van de verrichtingen van het Fonds.

Le paiement est limité à l’excédent du prix de rachat par rapport au montant des dettes de l’ancien membre envers le Fonds résultant des interventions du Fonds,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrag een fonds' ->

Date index: 2023-04-15
w