Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedraagt ten minste twintig werkdagen » (Néerlandais → Français) :

De oproep tot kandidaatstelling wordt ten minste twintig werkdagen voor de uiterste datum voor de indiening van de kandidaturen gepubliceerd op de website van de Algemene Directie Civiele Veiligheid van de FOD Binnenlandse Zaken.

Cet appel est publié au moins vingt jours ouvrables avant la date limite d'introduction des candidatures sur le site internet de la Direction générale de la Sécurité civile du SPF Intérieur.


De termijn tussen de publicatie van de vacature en de uiterste datum van kandidaatstelling bedraagt ten minste twintig werkdagen.

Le délai entre la publication du poste vacant et la date limite de candidature s'élève au moins à vingt jours ouvrables.


het voertuig draait ten minste 30 seconden aan een stuk stationair (d.w.z. de bestuurder drukt het gaspedaal niet in en de voertuigsnelheid bedraagt ten hoogste 1,6 km/h), de hoogte boven zeeniveau bedraagt minder dan 2 440 m en de omgevingstemperatuur bedraagt ten minste –7 °C.

le fonctionnement continu du véhicule au ralenti (c’est-à-dire accélérateur relâché par le conducteur et vitesse du véhicule ne dépassant pas 1,6 km/h) pendant au moins 30 secondes à une altitude de moins de 2 440 m au-dessus du niveau de la mer et à une température ambiante au moins égale à –7 °C.


Die termijn bedraagt ten minste twintig kalenderdagen na de bekendmaking door Jobpunt Vlaanderen of zijn rechtsopvolger.

Ce délai s'élève au moins à vingt jours calendaires après la publication par Jobpunt Vlaanderen ou son ayant cause.


1° Het erkende examencentrum adresseert aan het BIM, ten minste twintig werkdagen voor de examendag, een voorstel van :

1°. Le centre d'examen agréé adresse à l'IBGE, au moins vingt jours ouvrables avant le jour de l'examen, une proposition en ce qui concerne :


mits de persoon, entiteit of lichaam die of dat dit contract wil uitvoeren, de activiteit of transactie ten minste twintig werkdagen vooraf heeft aangemeld bij de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar hij gevestigd is.

pour autant que la personne, l'entité ou l'organisme souhaitant exécuter le contrat en cause ait notifié, au moins 20 jours ouvrables à l'avance, l'activité ou l'opération aux autorités compétentes de l'État membre sur le territoire duquel il est établi.


De minimumperiode bedraagt ten minste acht jaar en de maximumperiode bedraagt ten hoogste twintig jaar.

Le délai minimal sera de huit ans et le délai maximal ne dépassera pas vingt ans.


De uitnodiging bevat een samenvatting van de feiten die de betrokken persoon betreffen, alsmede de bij de artikelen 11 en 12 van Verordening (EG) nr. 45/2001 voorgeschreven informatie, en vermeldt de termijn voor het indienen van opmerkingen, die ten minste tien werkdagen vanaf de ontvangst van de uitnodiging tot het geven van zijn oordeel bedraagt.

Cette invitation comprend un résumé des faits concernant la personne concernée et les informations prescrites par les articles 11 et 12 du règlement (CE) no 45/2001, et précise le délai fixé pour envoyer des observations, lequel ne peut être inférieur à dix jours ouvrables à compter de la date de réception de l’invitation à s’exprimer.


Het voor de oprichting van een fractie vereiste aantal leden bedraagt ten minste twintig .

Le nombre minimum de députés nécessaires pour constituer un groupe politique est fixé à vingt .


en de stof is niet snel afbreekbaar en/of de proefondervindelijk bepaalde BCF bedraagt ten minste 500 (of, indien deze ontbreekt, de log Kow bedraagt ten minste 4) (noot 3).

et la substance n’est pas rapidement dégradable et/ou le FBC déterminé par voie expérimentale ≥ 500 (ou, à défaut, le log Kow ≥ 4) (note 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt ten minste twintig werkdagen' ->

Date index: 2024-06-21
w