Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedraagt nu gemiddeld " (Nederlands → Frans) :

- Het aandeel van de investeringen in innovatie die door alle ondernemingen zijn gedaan, is sinds 2001 lichtjes gestegen en bedraagt nu gemiddeld meer dan eenvierde van de bedrijfsinvesteringen. De industriesector onderscheidt zich met een aandeel van 32% van de investeringen in innovatie.

- La part des investissements affectés à l'innovation par l'ensemble des entreprises s'est légèrement accrue depuis 2001 et représente actuellement en moyenne plus d'un quart des investissements effectués par les entreprises.


Aangezien die concentratie nu reeds meer dan 400 ppmv bedraagt en gemiddeld met 0,5 % per jaar blijft toenemen, is voor het bereiken van de 2ºC-doelstelling wereldwijd een aanzienlijke uitstootreductie vereist.

Étant donné que la concentration dépasse déjà 400 ppmv et augmente à un rythme moyen de 0,5% par an, la réalisation de l'objectif «2°C» exigera des réductions drastiques des émissions au niveau mondial.


De werkloosheid bleef hoog, in het bijzonder onder de jongeren, en bedraagt nu gemiddeld 21 % in de Westelijke Balkan, maar is veel hoger in Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië en Kosovo.

Le chômage est resté élevé, en particulier parmi les jeunes, et s’élève actuellement à 21 % en moyenne dans les Balkans occidentaux, mais est beaucoup plus élevé en Bosnie-Herzégovine, dans l’ancienne République yougoslave de Macédoine et au Kosovo.


De gemiddelde terugbetalingstermijn van de Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten bedraagt nu ongeveer 450 dagen.

Le délai moyen de remboursement du Conseil technique des spécialités pharmaceutiques est actuellement d'environ 450 jours.


De gemiddelde terugbetalingstermijn van de Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten bedraagt nu ongeveer 450 dagen.

Le délai moyen de remboursement du Conseil technique des spécialités pharmaceutiques est actuellement d'environ 450 jours.


Aangezien de incubatietijd van de ziekte bij runderen gemiddeld 5,5 jaar bedraagt, zijn jonge dieren die nu ziek worden, blootgesteld geweest aan besmet meel nadat het absolute verbod was afgekondigd.

Étant donné que la période d'incubation de la maladie chez les bovins s'élève à 5,5 années environ, les jeunes bêtes actuellement touchées parla maladie ont été en contact avec des farines contaminées après l'entrée en vigueur de l'interdiction absolue de leur utilisation.


Als de belastingverlagingen tijdens die vijf jaar geneutraliseerd worden, dan bedraagt de toename over die periode gemiddeld 4,9 %. Dat ligt hoger dan wat nu in het model zit.

En neutralisant les diminutions d'impôts pendant ces cinq années, on obtenait une augmentation moyenne de 4,9 % sur cette période, soit un chiffre supérieur à celui prévu dans le modèle actuel.


Het voor de bijstand beschikbare bedrag is aanzienlijk verhoogd en bedraagt nu voor de periode 2007–2011 circa 50 miljoen euro per jaar. In de periode 2004–2006 was het gemiddelde jaarbedrag 20 miljoen euro.

Cette aide a sensiblement augmenté et s'élèvera au total à quelque 50 Mio EUR par an pour la période 2007-2011, contre une moyenne annuelle de 20 Mio EUR pour la période 2004-2006.


overwegende dat het verschil tussen de gemiddelde salarissen van mannen en vrouwen meer dan 17 % bedraagt en leidt tot pensioendiscrepantie en toenemende verarming onder oudere vrouwen, en overwegende dat vormen van indirecte discriminatie tegenwoordig vaker voorkomen nu de werkloosheid oploopt en vooral vrouwen en meisje treft,

considérant que les inégalités entre les salaires moyens des femmes et des hommes dépassent en moyenne les 17 %, suscitant une fracture dans les pensions et une féminisation de la pauvreté pour les personnes âgées, et que les discriminations indirectes ont tendance à s'intensifier lorsque le chômage augmente, ce qui touche les femmes et les jeunes filles,


Aangezien die concentratie nu reeds meer dan 400 ppmv bedraagt en gemiddeld met 0,5 % per jaar blijft toenemen, is voor het bereiken van de 2ºC-doelstelling wereldwijd een aanzienlijke uitstootreductie vereist.

Étant donné que la concentration dépasse déjà 400 ppmv et augmente à un rythme moyen de 0,5% par an, la réalisation de l'objectif «2°C» exigera des réductions drastiques des émissions au niveau mondial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt nu gemiddeld' ->

Date index: 2023-04-15
w