Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De afmaling van de bron bedraagt ... m
De hoeveelheid opgepompt water bedraagt
De klink bedraagt .... m
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Vraagt euthanasie

Traduction de «bedraagt en vraagt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


de afmaling van de bron bedraagt ... m

le puit filtrant fait baisser le niveau de.m


de hoeveelheid opgepompt water bedraagt

la quantité d'eau pompée est de


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het gebruik van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de dierbezetting bedraagt maximaal 33, 39 of 42 kg levend gewicht per m|F2, afhankelijk van de bedrijfssituatie; 2° instelling temperatuurcurve: a) minimaal de eerste 18 tot 20 dagen van een ronde kan de warmtewisselaar in de volledige minimum ventilatiebehoefte van een stal voorzien; b) in deze periode zijn de reguliere ventilatieopeningen gesloten en wordt alle ventilatielucht via de wisselaar af- en aangevoerd; c) de verwarming wordt ingeschakeld naarmate er behoefte is aan extra warmte in de stal, hiervoor wordt de temperatuurcurve gevolgd; 3° instelling van de ventila ...[+++]

Pour l'utilisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'occupation animale s'élève à 33, 39 ou 42 kg maximum de poids vif par m, en fonction de la situation de l'exploitation ; 2° réglage de la courbe de température : a) l'échangeur de chaleur peut subvenir à la totalité des besoins minimum de ventilation d'une étable pendant les 18 à 20 premiers jours d'un cycle ; b) durant cette période, les orifices de ventilation réguliers sont fermés et l'air de ventilation est entièrement amené et évacué par l'échangeur ; c) le chauffage est enclenché lorsqu'il y a un besoin de chaleur supplémentaire à l'intérieur de l'étab ...[+++]


[Opmerking : De outplacementprocedure moet worden gevolgd door de werknemers van wie de opzeggingstermijn ten minste 30 weken bedraagt.] 4.2. De werknemer die vraagt om de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst te genieten doet dit op eigen risico.

[Commentaire : La procédure de reclassement doit être suivie par les travailleurs dont le délai de préavis atteint au moins 30 semaines.] 4.2. Le travailleur qui demande le bénéfice de la présente convention collective de travail le fait à ses propres risques.


Een lid vraagt aan de heer Van de Vloedt of de kostprijs van de 29 veiligheidscontracten voor het jaar 2000 wel degelijk 2,281 miljard bedraagt.

Une membre demande à M. Van de Vloedt si le montant des 29 contrats de sécurité s'élève bien, pour l'année 2000, à 2,281 milliards.


De heer Thissen vraagt of het maximale bedrag van de NMBS-schuld die overeenkomstig de Europese bepalingen door de Staat kan worden overgenomen, wel degelijk 3,75 miljard euro bedraagt.

M. Thissen demande si le montant maximum de la dette de la SNCB susceptible d'être reprise par l'État en application des dispositions européennes, est bien de 3,75 milliards d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde commissielid vraagt hoeveel het aandeel van de sigarettenfabrikanten in het totaal van de reclame bedraagt op een circuit als dat van Francorchamps.

Le même commissaire demande quelle est la proportion des cigarettiers dans le total des publicités sur un circuit comme Francorchamps.


1° de studieomvang van vergelijkbare opleidingen in de Europese Hogeronderwijsruimte bedraagt meer dan 60 studiepunten en de leerresultaten van de masteropleiding van 60 studiepunten beantwoorden niet meer aan wat internationaal gangbaar is, én de internationale en nationale arbeidsmarkt voor afgestudeerden vraagt het beheersen van algemene en specifieke beroepsgerichte competenties die samen met de vakinhoudelijke competenties niet kunnen worden bereikt binnen de huidige studieomvang, of

1° le volume des études de formations comparables à l'intérieur de l'Espace européen de l'Enseignement supérieur dépasse les 60 unités d'études et les acquis de formation de la formation de master de 60 unités d'études ne répondent plus à ce qui est courant au niveau international, et le marché de l'emploi international et national pour sortants diplômés demande la maîtrise de compétences professionnelles générales et spécifiques qui, ensemble avec les compétences disciplinaires, ne peuvent pas être atteintes sur la base du volume actuel des études, ou


« Een lid vraagt of uit dit artikel kan worden afgeleid dat indien het loon voor een voltijdse betrekking 40.000 BEF bedraagt en de termijn waarop de opzeggingsvergoeding slaat, zeven maanden, de werkgever 280.000 BEF zal moeten betalen.

« Un membre demande si on peut conclure de cet article que si le salaire à temps plein est de 40 000 francs par mois et le délai couvert par l'indemnité de rupture de sept mois, l'employeur paiera 280 000 francs ?


« Een lid vraagt of uit dit artikel kan worden afgeleid dat indien het loon voor een voltijdse betrekking 40 000 BEF bedraagt en de termijn waarop de opzeggingsvergoeding slaat, zeven maanden, de werkgever 280 000 BEF zal moeten betalen.

« Un membre demande si on peut conclure de cet article que si le salaire à temps plein est de 40 000 francs par mois et le délai couvert par l'indemnité de rupture de sept mois, l'employeur paiera 280 000 francs ?


Aangezien de gegevens in kwestie, namelijk die met betrekking tot de overtuiging of de activiteiten op levensbeschouwelijk of godsdienstig gebied, per definitie bijzonder gevoelig liggen, vraagt de Raad van State zich af of het niet gepast zou zijn het derde streepje van artikel 9, tweede lid, van het ontwerp zodanig aan te vullen dat in het jaarverslag dat het Centrum zal opstellen op een gedetailleerde wijze niet alleen de bewaartermijn wordt bepaald, maar ook hoe ten aanzien van deze bewaartermijn - waarvan de duur, die dertig jaar bedraagt, te rekenen van het ...[+++]

Les données ici concernées à savoir celles ayant trait aux opinions et aux activités philosophiques et religieuses étant, par définition, des données particulièrement sensibles, le Conseil d'Etat se demande s'il ne serait pas judicieux de compléter le troisième tiret de l'article 9, alinéa 2, du projet de manière telle que le rapport annuel qu'élaborera le Centre décrive de manière détaillée non pas seulement la durée de conservation mais également comment cette durée de conservation - dont le terme de trente ans à dater de leur colle ...[+++]


De firma Serono vraagt voor Rebif 44 µg een prijs die 125% bedraagt van de prijs van Rebif 22 µg. De totale prijs van de behandeling zou dus twee derden bedragen van de huidige prijs.

Toutefois, la firme Serono qui commercialise le Rebif 44 µg propose que son prix soit de 125% du prix du 22 µg, ce qui signifie que le coût total d'un traitement reviendrait en réalité à deux tiers du traitement actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt en vraagt' ->

Date index: 2021-08-24
w