Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoeling was informatie die reeds vijf keer » (Néerlandais → Français) :

­ De publicatie van de brochure was geen persoonlijk initiatief aangezien het de bedoeling was informatie die reeds vijf keer was heruitgegeven, bij te werken;

­ La publication de la brochure n'était pas une initiative personnelle puisqu'il s'agissait de réactualiser des informations déjà rééditées cinq fois;


4. complimenteert Comunidad Valenciana met de aanvraag voor de inzet van EFG-middelen om problemen op te lossen op het gebied van de arbeidsmarkt, die wordt gekenmerkt door een hoog percentage kmo's; herinnert er in dit verband aan dat de regio Valenciana reeds vijf keer eerder EFG-steun heeft aangevraagd voor de sectoren textiel, keramiek en natuursteen, alsmede voor de bouwsector (de volgende dossiers: EGF/2009/0014, EGF/2010/005 en EGF/2010/009, EGF/2011/006 en EGF/2013/004);

4. félicite la Comunidad Valenciana pour sa capacité à solliciter et à utiliser l'aide du FEM pour s'attaquer aux problèmes touchant son marché de l'emploi, qui se caractérise par un fort pourcentage de PME; rappelle, à cet égard, que la région de Valence a déjà sollicité l'aide du FEM à cinq reprises pour les secteurs du textile, de la céramique, de la pierre naturelle et de la construction (demandes EGF/2009/0014, EGF/2010/005 et EGF/2010/009, EGF/2011/006 et EGF/2013/004);


Voor zover de informatie die u heeft ontvangen, exact is, kan dit worden verklaard door het gegeven dat het parket te Mechelen kennis had gekregen van het gegeven dat die automobilist reeds een keer was bekeurd voor datzelfde feit en dat het parket dan ook logischerwijze een hoger tarief heeft toegepast.

Dans la mesure où l'information que vous avez reçue est exacte, cela peut s'expliquer par le fait que le parquet de Malines avait eu connaissance de la première verbalisation de cet automobiliste pour ce même fait et qu'il a dès lors appliqué en toute logique un tarif plus élevé.


De bedoeling was enerzijds valse bellers te ontmoedigen en anderzijds ervoor te zorgen dat de oproeper meteen in zijn/haar taal wordt bediend. 1. a) Hoeveel oproepen waren er in 2014 en 2015 naar het noodnummer 112 (voor ziekenwagen en brandweer) respectievelijk 101 (voor politie), eventueel opgesplitst per provincie of noodoproepcentrale, met vermelding hoeveel binnen respectievelijk buiten de vijf seconden werden beantwoord? b) Hoeveel oproepen daarvan waren oproepen door een verkeerde manipulatie respectievelijk oproepen voor ...[+++]

1. a) Combien d'appels ont reçu, en 2014 et en 2015, les numéros d'urgence 112 (pour les ambulances et les pompiers) et 101 (pour la police), respectivement, en ventilant éventuellement les chiffres par province ou par centre d'appels d'urgence, et en mentionnant si l'appel a été pris dans les cinq secondes ou plus tardivement? b) Combien de ces appels ont été, respectivement, dus à une mauvaise manipulation, relatifs à une demande d'information, ou étaient malveillants?


6. wijst erop dat het EFG reeds steun heeft geboden aan 1 337 medewerkers die werden ontslagen als gevolg van de Nokia-verplaatsing van Duitsland naar Roemenië in 2008; merkt op dat nu, vijf jaar later, er voor de vierde keer middelen uit het EFG beschikbaar worden gesteld in verband met ontslagen bij Nokia;

6. rappelle que le Fonds est déjà intervenu en faveur de 1 337 travailleurs licenciés à la suite de la délocalisation de Nokia d'Allemagne en Roumanie en 2008; relève que, cinq ans plus tard, le Fonds est à présent mobilisé pour la quatrième fois pour des licenciements chez Nokia;


Voorts bevat dit gedeelte informatie over de reeds vastgestelde of de in de loop van de vijf volgende jaren verwachte wijzigingen van de gebruiksrechten, indien deze informatie beschikbaar is.

Il contient, lorsqu'elles sont disponibles, des informations concernant les modifications de redevances déjà décidées ou prévues au cours des cinq prochaines années;


Die gegevensuitwisseling wordt vergemakkelijkt door het gebruik van het informatiesysteem voor de interne markt, het IMI, dat reeds geschikt is voor de elektronische uitwisseling van informatie aangaande de vijf belangrijkste beroepen in de gezondheidszorg.

Ces flux de données sont facilités par l’utilisation du Système d’information sur le marché intérieur (IMI), qui permet déjà l’échange électronique d’informations sur les cinq principales professions du secteur de la santé.


Hiervan zijn 100 miljoen reeds uitbetaald, dat wil zeggen vijf keer zoveel als in dezelfde periode van 2005.

De cette somme, cent millions d’euros ont déjà été versés, soit un montant cinq fois supérieur à la somme dégagée pour la même période en 2005.


b) historische informatie, met name informatie die reeds minstens vijf jaar oud is;

- informations historiques, en particulier lorsque celles-ci datent d'au moins cinq ans;


Nu Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad van 18 september 1995 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van Trans-Europese netwerken, die in 1999 reeds een keer werd gewijzigd, gedurende vijf jaar is toegepast, acht de Commissie een technische wijziging van de bepalingen noodzakelijk om rekening te houden met "de huidige beleidsprioriteiten".

Après plus de cinq années d'application du règlement (CE) n 2236/95, du 18 septembre 1995, déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens, règlement qui a déjà été modifié en 1999, la Commission juge nécessaire d'apporter des adaptations techniques à ce texte afin "de tenir compte des priorités stratégiques actuelles".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeling was informatie die reeds vijf keer' ->

Date index: 2023-11-15
w