Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoeling ons strafrecht en onze strafrechtspleging beter » (Néerlandais → Français) :

Het is daarbij de bedoeling ons strafrecht en onze strafrechtspleging beter af te stemmen op onze tijd en begrijpelijker en bevattelijker te maken voor de rechtzoekende. Daarom werd een Commissie voor de hervorming van het strafrecht opgericht.

Une Commission de réforme du droit pénal a été mise en place.


Het is de bedoeling de IBH's toegankelijker te maken en de maatregelen beter te richten op oneerlijke handelspraktijken van onze handelspartners om zo praktische oplossingen te vinden voor de concrete problemen van stakeholders.

Grâce à l’élaboration de solutions pratiques aux problèmes réels rencontrés par les parties intéressées, les IDC doivent devenir plus accessibles et les mesures doivent répondre de façon plus ciblée à certaines pratiques commerciales déloyales exercées par les partenaires commerciaux de l’UE.


Dat is niet alleen een problematiek voor de nieuwe lidstaten. Ook onze magistraten kunnen nog beter gevormd worden in Europees recht, zodat we tot een echte Europese rechtspraak komen en het Europees recht in alle lidstaten gelijklopend wordt geïnterpreteerd, want dat is toch de bedoeling.

Il s'agit d'une problématique qui ne se limite pas aux nouveaux État membres; nous devons encore pouvoir améliorer également la formation au droit européen de nos magistrats afin d'en arriver à une véritable jurisprudence européenne et à une interprétation du droit européen similaire dans tous les États membres, ce qui est quand même le but recherché.


Het is vooral onze bedoeling om voor een betere identificatie en controle van de implanteerbare medische hulpstukken te zorgen, voornamelijk via een verplichte registratie van de bij een patiënt geïmplanteerde hulpmiddelen. Willekeurige en regelmatige controles van deze hulpstukken en van de fabrikanten in België zullen eveneens worden veralgemeend.

Des contrôles aléatoires et réguliers de ces dispositifs, ainsi que des fabricants sur le territoire belge seront également généralisés.


Parallel met onze acties op het gebied van het strafrecht, zullen wij er ook aan werken dat vrouwen beter voor zichzelf leren opkomen, aan bewustwording en aan het verzamelen en analyseren van statistieken over geweld tegen vrouwen.

Parallèlement à nos actions dans le domaine de la justice pénale, nous travaillerons à la responsabilisation des femmes, à la sensibilisation de l’opinion et à la collecte, ainsi qu’à l’analyse de statistiques sur les violences faites aux femmes.


Als we vandaag meer samenwerken, kan dat morgen tot een betere wereld leiden, en het is niet onze bedoeling om die ambitieuze doelstelling los te laten.

Une coordination accrue aujourd’hui peut générer un monde meilleur demain et nous n’avons pas l’intention de nous détourner de cet objectif ambitieux.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag wijzen op de uitdagingen die wij het hoofd moeten bieden en overwinnen binnen de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, namelijk: het ontwikkelen van een adequaat en gemeenschappelijk migratie- en asielbeleid; doeltreffende controle van onze buitengrenzen; een doelmatig integratie- en terugkeerbeleid; een geloofwaardig en betrouwbaar Eurojust; een Europol ten dienste van de Gemeenschap, onder controle van het Europees Parlement; vooruitgang ten aanzien van de harmonisering op het gebied van civiel en strafrecht ...[+++]; doelmatige trans-Atlantische betrekkingen, met name met de Verenigde Staten, die gebaseerd zijn op vertrouwen en gelijkwaardigheid; een billijke oplossing voor SWIFT; een effectief beleid met betrekking tot gegevensbescherming; een betere bescherming van de euro tegen vervalsing en een actieve bevordering van het Handvest van de grondrechten.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais parler des défis que nous devons affronter et surmonter dans l’espace de liberté, de sécurité et de justice, à savoir mettre en place une bonne politique commune en matière de migration et d’asile; un contrôle efficace des frontières extérieures; une politique efficace d’intégration et de rapatriement; un Eurojust crédible et digne de confiance; un Europol au service de la Communauté et soumis au contrôle du Parlement européen; des progrès dans l’ ...[+++]


Nogmaals, onze bedoeling is niet de rechten van de lidstaten in te perken, maar enkel harmonisatie na te streven om eenvoudigweg sneller en beter antwoord te geven aan de burgers van de Europese Unie.

Notre intention, je le répète, n’est pas de restreindre les droits des États membres, mais simplement de parvenir à une harmonisation dont le seul effet sera d’apporter aux citoyens européens des réponses plus rapides et plus décidées.


Onze bedoeling is het om voorrang te geven aan betere arbeidsrelaties in de onderneming, aan dialoog en aan overlegde overeenkomsten, een conditio sine qua non, met de representatieve werknemersorganisaties teneinde een maximale dienstverlening voor de bevolking te garanderen.

Nous entendons privilégier l'amélioration des relations de travail dans l'entreprise, le dialogue et les conventions négociées en vue d'un service maximum à la population, en concertation, condition sine qua non, avec les organisations représentatives des travailleurs.


Het ligt in onze bedoeling om beter rekening te houden met de belangen van de consumenten.

Notre objectif est une meilleure prise en compte des intérêts des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeling ons strafrecht en onze strafrechtspleging beter' ->

Date index: 2022-02-06
w