Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aren lezen
Artikelen lezen
Artikels lezen
Backward reading
Bedoeling schade te berokkenen
Bedriegelijke bedoeling
Bedrieglijke bedoeling
Lezen
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen lezen
Moord
Neventerm
Onderhoudsetiketten lezen
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Uitwissend lezen
Wasetiketten lezen
Wissend lezen

Vertaling van "bedoeling is lezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


bedriegelijke bedoeling | bedrieglijke bedoeling

intention frauduleuse




onderhoudsetiketten lezen | wasetiketten lezen

lire des étiquettes d’entretien


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens




letsel toegebracht door andere persoon met de bedoeling te verwonden of te doden, met elk middel | moord

homicide lésions traumatiques infligées par un tiers dans l'intention de blesser ou de tuer, par un moyen quelconque






Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is niet de bedoeling dat de leerlingen de vreemde talen even goed beheersen als een native speaker. Vereist is een degelijke kennis om twee vreemde talen te kunnen lezen, verstaan, schrijven en spreken, evenals interculturele vaardigheden en het vermogen om zelfstandig of met de hulp van een leraar talen te leren.

L'objectif n'est pas d'atteindre la même fluidité qu'un locuteur natif, mais d'acquérir un niveau adéquat de compréhension à la lecture et à l'audition et d'expression écrite et orale dans deux langues étrangères, ainsi que des compétences interculturelles et la capacité d'apprendre des langues seul ou avec l'aide d'un professeur.


(59) Een aanwijzing dat dit wellicht de bedoeling is, lezen we in de toelichting : « Vrouwen zijn nog steeds ondervertegenwoordigd in de politieke, economische en sociale besluitvorming. », Stuk Senaat, 1999-2000, nr. 2-483/1, blz. 3.

(59) On peut lire dans les développements une indication que c'est sans doute là le but poursuivi : « Les femmes sont toujours sous-représentées au sein des organes de décision politiques, économiques et sociaux », doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-483/1, p. 3.


3. Zoals u zal lezen in het verslag van de bijzondere commissie Klimaat en Duurzame Ontwikkeling is het inderdaad de bedoeling om zoveel mogelijk verschillende actoren en partners te betrekken bij de implementatie van de SDGs in België.

3. Comme vous avez pu le lire dans le compte rendu de la commission spéciale Climat et Développement durable, l'objectif est en effet d'impliquer un maximum d'acteurs et de partenaires dans l'implémentation des SDG en Belgique.


In een artikel van De Tijd van 10 november 2015 konden we lezen dat er een samenwerkingsakkoord is getekend tussen België en Iran waarbij het de bedoeling is om de dialoog tussen beide landen voort te zetten.

Un article paru le 10 novembre 2015 dans le quotidien De Tijd a fait état de la signature d'un accord de coopération belgo-iranien ayant pour but d'assurer la poursuite du dialogue entre les deux pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk, bijvoorbeeld, aan het artikel in La Libre Belgique van 11 juni 2015, waarin te lezen stond dat het uw bedoeling is de legerbegroting tegen 2030 te verdrievoudigen en waarin een reeks gewenste investeringen en capaciteiten voor Defensie werd opgesomd.

Je pense notamment à cet article de La Libre Belgique du 11 juin 2015, qui faisait part de votre volonté de tripler le budget de l'armée à l'horizon 2030 et qui énumérait aussi une liste d'investissements et de capacités que vous souhaiteriez pour la Défense.


Spreker vindt de formulering onduidelijk en vraagt of het de bedoeling is om de tekst te lezen in de zin dat de opgesomde materies een minimum betekenen.

L'intervenant trouve que la formulation manque de précision et demande s'il faut interpréter le texte en ce sens que les matières énumérées représentent un minimum.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het was niet mijn bedoeling op het betoog van mevrouw Dodds te reageren, maar ik wil haar toch even aansporen om het Verdrag van Lissabon te lezen. Als er namelijk één commissie is die beter wordt van het Verdrag van Lissabon, dan is het de Commissie internationale handel wel.

- Monsieur le Président, je n’avais prévu de répondre à M Dodds mais je voudrais juste lui dire qu’il faudrait qu’elle lise le traité de Lisbonne parce que, s’il y a bien une commission qui sera renforcée par le traité de Lisbonne, c’est la commission du commerce international.


­ De Belgische onderzoeken over het thema mobiliteit lezen in termen van genderdimensie : de bedoeling is te evalueren in welke mate rekening gehouden wordt met de genderdimensie in de recente Belgische onderzoeken betreffende de definitie en de operationalisering van het huidige mobiliteitsbeleid.

­ Effectuer une lecture en termes de genre de recherches belges sur le thème de la mobilité : le but est d'évaluer la prise en compte de la dimension de genre dans les recherches belges récentes qui participent de la définition et de la mise en oeuvre de la politique de la mobilité actuelle.


In een document dat door de Vereniging van Steden en Gemeenten (Mouvement communal , 1984, blz. 237-242) naar de OCMW's gezonden is, stond inzonderheid te lezen dat het geenszins de bedoeling kan zijn de volledige inkomsten boven de in artikel 14 van het koninklijk besluit van 9 mei 1984 vastgestelde drempel terug te vorderen en dat de werkelijke lasten van de alimentatieplichtige in aanmerking moeten worden genomen om zijn bijdrage te bepalen.

Dans un document adressé aux CPAS par l'Union des villes et communes (Mouvement communal, 1984, pp. 237-242), il était écrit notamment qu'il n'est nullement question de solliciter l'entièreté des revenus dépassant le seuil fixé par l'article 14 de l'arrêté royal du 9 mai 1984 et que les charges réelles du débiteur d'aliments doivent être prises en compte pour déterminer son intervention.


Wie de bedoeling van de wetgever wil kennen, kan best eens de parlementaire Handelingen lezen.

Quiconque souhaite connaître l'intention du législateur devrait consulter les Annales parlementaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeling is lezen' ->

Date index: 2021-12-05
w