Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeling schade te berokkenen
Bedriegelijke bedoeling
Bedrieglijke bedoeling
Gemeenschappelijke bedoeling
Godsdienstvrijheid
Met de bedoeling schade te berokkenen
Moord
Politieke rechten
Politieke vrijheid
Recht op verplaatsing
Vrijheid van cultus
Vrijheid van godsdienst
Vrijheid van komen en gaan
Vrijheid van religie
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «bedoeling de vrijheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedriegelijke bedoeling | bedrieglijke bedoeling

intention frauduleuse


politieke rechten [ politieke vrijheid ]

droits politiques [ liberté politique ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]

liberté de religion [ liberté de culte ]


letsel toegebracht door andere persoon met de bedoeling te verwonden of te doden, met elk middel | moord

homicide lésions traumatiques infligées par un tiers dans l'intention de blesser ou de tuer, par un moyen quelconque






stabiliserend gloeien met de bedoeling fijne precipitaten te doen ontstaan

recuit de stabilisation en vue de coalescer ou d'agglomérer des précipitations fines


met de bedoeling schade te berokkenen

dans l'intention de nuire


vrijheid van komen en gaan

liberté d'aller et de venir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. Het is de bedoeling om op deze wijze het op EU-niveau gevoerde beleid op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht te evalueren en na te gaan op welke gebieden een diepgaande strategische evaluatie nodig is.

31. Le but de l’exercice est d’évaluer les politiques mises en œuvre au niveau de l’UE en matière de liberté, de sécurité et de justice et d'identifier les domaines devant faire l'objet d’une évaluation stratégique approfondie.


Het is niet de bedoeling de vrijheid van diagnose of therapie in te perken.

Il ne s'agit en aucun cas de limiter la liberté de diagnostic ou la liberté thérapeutique.


Het is niet de bedoeling de vrijheid van diagnose of therapie in te perken.

Il ne s'agit en aucun cas de limiter la liberté de diagnostic ou la liberté thérapeutique.


De woorden « die door racisme of xenofobie ingegeven zijn » vervangen door de woorden « die ingegeven zijn door de bedoeling om het recht vrijheid en veiligheid in te perken » .

Remplacer les mots « inspirés par le racisme ou la xénophobie » par les mots « inspirés par la volonté de restreindre le droit à la liberté et à la sécurité » .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De woorden « die door racisme of xenofobie ingegeven zijn » vervangen door de woorden « die ingegeven zijn door de bedoeling om de in artikel 19 bedoelde vrijheid van meningsuiting af te schaffen » .

Dans le texte proposé, remplacer les mots « inspirés par le racisme ou la xénophobie » par les mots « inspirés par l'intention de supprimer la liberté d'expression visée à l'article 19 » .


Om de in artikel 16 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie („het Handvest”) vastgelegde vrijheid van ondernemerschap te respecteren, moet de manoeuvreerruimte van de afwikkelingsraad worden beperkt tot hetgeen noodzakelijk is om de structuur en bedrijfsactiviteiten van de instelling te vereenvoudigen met de uitsluitende bedoeling om de afwikkelbaarheid ervan te verbeteren.

Afin de ne pas porter atteinte à la liberté d'entreprise reconnue par l'article 16 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (ci-après dénommée «charte»), le pouvoir discrétionnaire du CRU devrait se limiter à ce qui est nécessaire pour simplifier la structure et les activités de l'établissement concerné à la seule fin d'en améliorer la résolvabilité.


Om de in artikel 16 van het Handvest van de grondrechten vastgelegde vrijheid van ondernemerschap te respecteren, moet de manoeuvreerruimte van de afwikkelingsraad worden beperkt tot hetgeen noodzakelijk is om de structuur en bedrijfsactiviteiten van de instelling te vereenvoudigen met de uitsluitende bedoeling om de afwikkelbaarheid ervan te verbeteren.

Afin de ne pas porter atteinte à la liberté d’entreprise reconnue par l’article 16 de la Charte des droits fondamentaux, le pouvoir discrétionnaire du CRU devrait se limiter à ce qui est nécessaire pour simplifier la structure et les activités de l’établissement concerné à la seule fin d’en améliorer la résolvabilité.


Het is niet de bedoeling dat het door de Commissie voorgestelde initiatief in de plaats treedt van de contractuele vrijheid.

L'initiative proposée par la Commission n'a pas pour objet de se substituer à la liberté contractuelle.


Het is de bedoeling dat de burgers in de gehele Unie eenzelfde beeld krijgen van justitie. Justitie moet worden beschouwd als een middel om het dagelijkse leven van de burgers te vergemakkelijken en om degenen die de vrijheid en de veiligheid van de individuen en de maatschappij in gevaar brengen, voor het gerecht te brengen.

L'ambition est de donner aux citoyens un sentiment commun de justice dans toute l'Union européenne, qui doit être entendue comme une facilitation de la vie quotidienne des personnes et la possibilité de demander des comptes à ceux qui menacent la liberté et la sécurité des individus et de la société.


De heer Van Hauthem c.s. heeft een amendement nr. 27 ingediend dat ertoe strekt de woorden « die door racisme of xenofobie ingegeven zijn » te vervangen door de woorden « die ingegeven zijn door de bedoeling om de in artikel 19 bedoelde vrijheid van meningsuiting af te schaffen » .

M. Van Hauthem et consorts ont également déposé un amendement n° 27 tendant à remplacer, dans le texte proposé les mots « inspirés par le racisme ou la xénophobie » par les mots « inspirés par l'intention de supprimer la liberté d'expression visée à l'article 19 » .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeling de vrijheid' ->

Date index: 2024-01-13
w