Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde wijzigingen gelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" De in het vorige lid bedoelde wijzigingen gelden zonder dat de jonge werknemer opgeroepen moet worden om gehoord te worden en de toekenning van de uitkering voor een in de tijd beperkte duur wordt door de uitbetalingsinstelling meegedeeld aan de jonge werknemer overeenkomstig artikel 24, § 1, vierde lid, 1° van het voormeld koninklijk besluit" .

" Les modifications visées à l'alinéa précédent sont applicables, sans que le jeune travailleur ne doive être convoqué afin d'être entendu et l'octroi de l'allocation pour une durée limitée dans le temps est communiqué au jeune travailleur, par l'organisme de paiement conformément à l'article 24, § 1, alinéa 4, 1°, de l'arrêté royal précité" .


De in het vorige lid bedoelde wijzigingen gelden zonder dat de jonge werknemer opgeroepen moet worden om gehoord te worden en de toekenning van de uitkering voor een in de tijd beperkte duur wordt door de uitbetalingsinstelling meegedeeld aan de jonge werknemer overeenkomstig artikel 24, § 2, vierde lid, 1° van het voormeld koninklijk besluit.

Les modifications visées à l'alinéa précédent sont applicables, sans que le jeune travailleur ne doive être convoqué afin d'être entendu et l'octroi de l'allocation pour une durée limitée dans le temps est communiqué au jeune travailleur, par l'organisme de paiement conformément à l'article 24, § 2, alinéa 4, 1°, de l'arrêté royal précité.


Art. 4. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de eerste zin van paragraaf 1 wordt vervangen als volgt : « Voor een erkenning als havenarbeider zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1 lid, gelden de volgende erkenningsvoorwaarden : » 2° paragraaf 1, 2° wordt vervangen als volgt : « 2° door de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk, waarbij de organisatie van werkgevers die overeenkomstig artikel ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° la première phrase du premier alinéa est remplacée comme suit : « Pour une reconnaissance comme ouvrier portuaires telle que visée à l'article 1, § 1, 1 alinéa, les conditions de reconnaissance s'appliquent : » 2° le 2° du premier paragraphe, est remplacé comme suit : « 2° être déclaré médicalement apte au travail portuaire par le service externe pour la prévention et la protection au travail, auquel est affiliée l'organisation d'employeurs qui a été désignée comme mandataire conformément à l'article 3bis de la loi du 8 juin 1972 organisant le trava ...[+++]


Art. 743. In artikel 196, § 3, van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "paragraaf 1" worden vervangen door de woorden "paragraaf 2"; 2° er wordt een tweede lid ingevoegd, luidende: "Wanneer de toezichthouder op grond van artikel 11, lid 3, van Richtlijn 2002/87/EG is aangewezen als coördinator voor het uitoefenen van het aanvullende conglomeraatstoezicht op een kredietinstelling die onder het recht van een andere lidstaat ressorteert en waarvan de moederonderneming een gemengde financiële holding naar Belgisch recht is, zonder dat een kredietinstelling naar Belgisch recht of een andere gereglementeerd ...[+++]

Art. 743. A l'article 196, § 3, de la même loi, les modifications suivantes sont apportées: 1° les mots "paragraphe 1" sont remplacés par les mots "paragraphe 2"; 2° il est inséré un alinéa 2 rédigé comme suit: "Lorsque l'autorité de contrôle est désignée, en vertu de l'article 11, paragraphe 3 de la Directive 2002/87/CE, comme coordinateur pour l'exercice de la surveillance complémentaire des conglomérats à l'égard d'un établissement de crédit qui relève d'un autre Etat membre et dont l'entreprise mère est une compagnie financière mixte de droit belge, sans qu'un établissement de crédit de droit belge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedoelde wijzigingen gelden enkel voor de opdrachten waarvan het geraamde bedrag het bedrag voor de Europese bekendmaking bereikt.

Les modifications dont il est question ne valent que pour les marchés dont le montant estimé atteint celui prévu pour la publicité européenne.


« Art. 2 bis. — De wijzigingen zoals bedoeld in artikel 2 gelden voor leveringen vanaf 1 september 2007».

« Art. 2 bis. — Les modifications visées à l'article 2 s'appliquent pour les livraisons effectuées à partir du 1 septembre 2007».


Mevrouw Vanlerberghe dient een amendement in (zie stuk Senaat, nr. 4-574/2) dat er toe strekt na artikel 2 een nieuw artikel in te voegen waardoor de wijzigingen die worden bedoeld in artikel 2 gelden voor leveringen vanaf 1 september 2007.

Mme Vanlerberghe dépose un amendement (do c. Sénat, nº 4-574/2) visant à insérer, après l'article 2, un article nouveau qui prévoit que les modifications visées à l'article 2 s'appliquent aux livraisons effectuées à partir du 1 septembre 2007.


" Art. 2 bis. - De wijzigingen zoals bedoeld in artikel 2 gelden voor leveringen vanaf 1 september 2007" .

« Art. 2 bis. - Les modifications visées à l'article 2 s'appliquent pour les livraisons effectuées à partir du 1 septembre 2007».


Tenzij anders vermeld, gelden de bedoelde wijzigingen enkel voor de opdrachten waarvan het geraamde bedrag het bedrag voor de Europese bekendmaking bereikt.

Sauf disposition contraire, ces modifications ne valent que pour les marchés dont le montant estimé atteint celui fixé pour la publicité européenne.


Teneinde het tijdsschema van de reorganisatie niet te verstoren, is eveneens bepaald dat voorlopige regels die gelden als eerste beheerscontract, en de hiervoren bedoelde wijzigingen aan de statuten van B.A.T.C. rechtstreeks kunnen worden vastgesteld bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit indien het ad hoc comité zijn opdracht niet zou vervullen binnen de hem toegewezen termijn.

Afin de ne pas perturber le calendrier de la réorganisation, il a également été prévu que des règles provisoires tenant lieu du premier contrat de gestion et les modifications aux statuts de la B.A.T.C. susvisées pourront être établies directement par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres si le comité ad hoc ne remplissait pas sa mission dans le délai qui lui est imparti.




D'autres ont cherché : bedoelde wijzigingen gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde wijzigingen gelden' ->

Date index: 2023-08-13
w