Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde vergoedingen moeten binnen » (Néerlandais → Français) :

De meningsverschillen kunnen misschien slechts nuances lijken op het vlak van de vele miljarden die in de sociale zekerheid moeten verhandeld worden, maar het is in die mate belangrijk dat het een transparantie geeft waarbij het duidelijk is voor de inkomensvervangende uitkeringen dat de solidariteit totaal moet blijven spelen omwille van het persoonsgebonden karakter en de band met de factor « arbeidsproductiviteit », maar de kostencompenserende vergoedingen moeten binnen de eerder geciteerde 18 miljard euro — als zijnde het globale ...[+++]

On pourrait penser que les divergences de vues ne sont que futilités en regard de tous ces milliards que brasse la sécurité sociale, mais il est important de montrer par là qu'en ce qui concerne les allocations de remplacement de revenus, la solidarité doit continuer à jouer de manière pleine et entière en raison du caractère personnalisable de ces allocations et du lien avec le facteur « productivité du travail ». Toutefois, il faut que les indemnités de compensation de frais puissent être affectées spécifiquement dans leur ensemble ...[+++]


De onderdanen van een Lid-Staat van de Europese Unie die voldoen aan de in § 1 bedoelde kiesbevoegdheidsvoorwaarden moeten binnen een termijn van drie maanden na 1 april van het jaar tijdens hetwelk de gewone vernieuwing van de gemeenteraden plaats heeft, blijk hebben gegeven van hun wil om het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen niet uit te oefenen.

Les ressortissants d'un État membre de l'Union européenne qui satisfont aux conditions de l'électorat visées au § 1 doivent avoir manifesté leur volonté de ne pas exercer leur droit de vote aux élections communales dans un délai de trois mois à dater du 1 avril de l'année durant laquelle le renouvellement ordinaire des conseils communaux a lieu.


De onderdanen van een Lid-Staat van de Europese Unie die voldoen aan de in § 1 bedoelde kiesbevoegdheidsvoorwaarden moeten binnen een termijn van drie maanden na 1 april van het jaar tijdens hetwelk de gewone vernieuwing van de gemeenteraden plaats heeft, blijk hebben gegeven van hun wil om het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen niet uit te oefenen.

Les ressortissants d'un État membre de l'Union européenne qui satisfont aux conditions de l'électorat visées au § 1 doivent avoir manifesté leur volonté de ne pas exercer leur droit de vote aux élections communales dans un délai de trois mois à dater du 1 avril de l'année durant laquelle le renouvellement ordinaire des conseils communaux a lieu.


(7) De in deze verordening bedoelde vergoedingen moeten transparant en billijk zijn en in verhouding staan tot het uitgevoerde werk.

(7) Il convient que les redevances visées dans le présent règlement soient transparentes, équitables et proportionnées à la tâche accomplie.


De vergoedingen moeten worden bepaald rekening houdend met het gebruik dat van de werken wordt gemaakt binnen de desbetreffende uitzondering.

Les rémunérations doivent être fixées en tenant compte de l'utilisation faite des oeuvres dans le cadre de l'exception visée.


De vergoedingen moeten worden bepaald rekening houdend met het gebruik dat van de werken wordt gemaakt binnen de desbetreffende uitzondering.

Les rémunérations doivent être fixées en tenant compte de l'utilisation faite des oeuvres dans le cadre de l'exception visée.


Het eerste tijdvak waarover de vergoedingen moeten worden betaald, wordt in de in artikel 18 bedoelde richtsnoeren bepaald.

La première période pour laquelle des compensations sont réalisées est déterminée dans les orientations visées à l'article 18.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat een afvalvoorziening waaraan een vergunning is verleend of die al in bedrijf is op .uiterlijk .* na die datum aan de bepalingen van deze richtlijn voldoet, behalve de in artikel 14, lid 1, bedoelde afvalvoorzieningen die binnen .** na die datum aan de bepalingen van deze richtlijn moeten voldoen en de in artikel 13, lid 6 , bedoelde voorzieningen die binnen de daar ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que les installations de gestion de déchets qui ont obtenu une autorisation ou qui sont en exploitation le .satisfassent aux dispositions de la présente directive au plus tard le .*, à l'exception des dispositions de l'article 14, paragraphe 1, auxquelles il faut satisfaire au plus tard le .** et des dispositions de l'article 13, paragraphe 6 , auxquelles il faut satisfaire conformément au calendrier qui y est indiqué.


Het eerste tijdvak waarover de vergoedingen moeten worden betaald, wordt in de in artikel 8 bedoelde richtsnoeren bepaald.

La première période pour laquelle les compensations seront réalisées est déterminée dans les orientations visées à l'article 8.


Het eerste tijdvak waarover de vergoedingen moeten worden betaald, wordt in de in artikel 7 bedoelde richtsnoeren bepaald.

La première période pour laquelle les compensations seront réalisées est déterminée dans les orientations visées à l'article 7.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde vergoedingen moeten binnen' ->

Date index: 2023-11-22
w