Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde steun wenst " (Nederlands → Frans) :

De projectontwikkelaar(s) die wenst(wensen) in aanmerking te komen voor de steun uit de elektronische portfolio betreffende de cheques voor het volgen van een opleiding met het oog op het opstarten van een onderneming, vallend onder de pijler "opleiding" bedoeld in artikel 4, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet alsook onder de pijler "coaching" bedoeld in artikel 4, § 1, eerste lid, 3°, van het decreet, verbindt (verbinden) er zich toe opleidingen te volgen i.v.m. de oprichting of de overname van ondernemingen bij een dienstverlener ...[+++]

Le ou les porteurs de projet qui souhaitent bénéficier des aides du portefeuille électronique concernant le chèque-formation à la création d'entreprise du pilier " Formation " visé à l'article 4, § 1er, alinéa 1er, 1°, du décret, ainsi que du pilier « Coaching » visé à l'article 4, § 1er, alinéa 1er, 3°, du décret s'engagent à suivre des formations en rapport avec la création ou la reprise d'entreprises auprès d'un prestataire de service agréé conformément à la procédure visée à l'article 7.


Art. 3. § 1. De projectontwikkelaar(s) die wenst(wensen) in aanmerking te komen voor de steun uit de elektronische portfolio betreffende de cheque voor het volgen van een opleiding met het oog op het opstarten van een onderneming, vallend onder de pijler "opleiding" bedoeld in artikel 4, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet alsook onder de pijler "coaching" bedoeld in artikel 4, § 1, eerste lid, 3°, van het decreet, ontwikkelt (ontwikkelen) een activiteit die niet deel u ...[+++]

Art. 3. § 1er. Le ou les porteurs de projet qui souhaitent bénéficier des aides du portefeuille électronique concernant le chèque-formation à la création d'entreprise du pilier « Formation » visé à l'article 4, § 1er, alinéa 1er, 1°, du décret, ainsi que du pilier « Coaching » visé à l'article 4, § 1er, alinéa 1er, 3°, du décret développent un projet d'activité qui ne fait pas partie d'un des secteurs exclus suivants, conformément à l'article 1er, § 1er, alinéa 1er, 1°, c), du décret, et ce par référence au Code NACE-BEL 2008, à savoir :


Art. 90. Het landbouwbedrijfshoofd dat de in dit besluit bedoelde steun wenst te genieten, moet zich ertoe verbinden geen andere steun in de vorm van een rentetoelage, een subsidie of een premie van welke aard ook bij het Waalse Gewest aan te vragen of aangevraagd te hebben en erkennen dat hij laatstgenoemde steun niet heeft aangevraagd, voor de investeringen bedoeld in de hoofdstukken I, II, IV en V van Titel II van dit besluit waardoor het steunniveau, bepaald bij Verordening EG 1698/2005, overschreden zou worden.

Art. 90. L'exploitant agricole qui désire bénéficier des aides prévues au présent arrêté doit s'engager à ne pas solliciter et reconnaître qu'il n'aura pas sollicité auprès de la Région wallonne d'autres aides, sous forme de subvention-intérêt, subside ou prime quelconque pour les investissements visés aux chapitres I, II, IV et V du Titre II du présent arrêté qui aurait comme effet un dépassement du niveau des aides fixées par le Règlement CE 1698/2005.


Art. 90. Het landbouwbedrijfshoofd dat de in dit besluit bedoelde steun wenst te genieten, moet zich ertoe verbinden geen andere steun in de vorm van een rentetoelage, een subsidie of een premie van welke aard ook bij het Waalse Gewest aan te vragen of aangevraagd te hebben voor de investeringen bedoeld in de hoofdstukken III, IV, VI en VII van dit besluit waardoor het steunniveau, bepaald bij Verordening EG 1698/2005, overschreden zou worden.

Art. 90. L'exploitant agricole qui désire bénéficier des aides prévues au présent arrêté doit s'engager à ne pas solliciter ou avoir sollicité auprès de la Région wallonne d'autres aides, sous forme de subvention-intérêt, subside ou prime quelconque pour les investissements visés aux chapitres III, IV, VI et VII du présent arrêté qui aurait comme effet un dépassement du niveau des aides fixées par le Règlement CE 1698/2005.


37. is verheugd over de invoering van OCS (Online Collection Software), die op initiatief van de Commissie is ontwikkeld in het kader van het ISA-programma en bedoeld is om ondertekenaars vanaf 1 april 2012 in staat te stellen online hun steun te geven aan een voorgesteld burgerinitiatief, en dat ook door organisatoren van petities kan worden gebruikt om de verzameling, opslag en indiening van handtekeningen te beheren; wenst dan ook dat de e-ov ...[+++]

37. se félicite du lancement de OCS (Online Collective Software - logiciel de collecte en ligne), mis au point à l'initiative de la Commission dans le cadre du programme ISA et conçu pour permettre aux signataires, à compter du 1 avril 2012, de manifester leur soutien à une proposition d'initiative citoyenne par voie électronique, ainsi que pour permettre aux organisateurs d'une pétition de gérer la collecte, d'enregistrer et de présenter les signatures; souhaite dès lors que les stratégies en matière d'administration en ligne soient mises en œuvre le plus rapidement possible;


Art. 20. De landbouwer die van de in artikel 19 bedoelde steun wenst te genieten, dient daartoe een aanvraag in bij het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds (VLIF) door tussenkomst van een kredietinstelling als bedoeld in artikel 13 van het besluit van de Vlaamse regering van 16 juli 1996 houdende vaststelling van de regelen tot de werking en het beheer van het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds.

Art. 20. L'agriculteur qui désire bénéficier de l'aide, visée à l'article 19, présente à cet effet une demande au " Vlaams Landbouwinvesteringsfonds (VLIF) par l'entremise d'un établissement de crédit tel que visé à l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 1996 réglant le fonctionnement et la gestion du " Vlaams Landbouwinvesteringsfonds" .


Art. 18. De landbouwer die van de in artikel 17 bedoelde steun wenst te genieten, dient daartoe een aanvraag in bij het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds (VLIF).

Art. 18. L'agriculteur qui désire bénéficier de l'aide à l'installation, visée à l'article 6, présente à cet effet une demande au " Vlaams Landbouwinvesteringsfonds (VLIF).


Art. 67. De landbouwer die de in dit besluit bedoelde steun wenst te genieten, moet zich ertoe verbinden voor de in de hoofdstukken III tot VIII van dit besluit bedoelde investeringen geen andere steun in de vorm van gelijk welke rentesubsidie, subsidie of premie aan te vragen of aangevraagd te hebben, waardoor het niveau van de steun die is vastgesteld bij Verordening EEG/2328/91, zoals gewijzigd en gecodificeerd bij Verordening EEG/950/97, overschreden wordt.

Art. 67. L'exploitant agricole qui désire bénéficier des aides prévues au présent arrêté doit s'engager à ne pas solliciter ou avoir sollicité d'autres aides, sous forme de subvention-intérêt, subside ou prime quelconque pour les investissements visés aux chapitres III à VIII du présent arrêté qui aurait comme effet un dépassement du niveau des aides fixées par le règlement CEE/2328/91 tel que modifié et codifié par le règlement CEE/950/97.


2. wenst dat, totdat een nieuwe steunregeling is ingevoerd, de aan de producenten van dopvruchten en Sint-Jansbrood, met inbegrip van hen die lid zijn van bestaande producentenorganisaties, verleende steun worden verlengd, of het nut gaat om maatregelen ter verbetering van de kwaliteit en commercialisering of om rechtstreekse forfaitaire steun voor hazelnoten zoals bedoeld in artikel 55 van verordening (EG) nr. 2200/96, die dit jaar aflopen;

2. demande que, d'ici la mise en place d'un nouveau régime de soutien, les aides accordées aux producteurs de fruits à coque et de caroubes, y compris ceux qui sont membres des organisations de producteurs existantes, soient prorogées, qu'il s'agisse des mesures visant à améliorer la qualité et la commercialisation ou de l'aide forfaitaire directe pour la noisette, prévue par l'article 55 du règlement (CE) nº 2200/96, qui arrivent à échéance cette année;


2. wenst dat, totdat een nieuwe steunregeling is ingevoerd, de aan de producenten van dopvruchten en Sint-Jansbrood, met inbegrip van hen die lid zijn van bestaande producentenorganisaties, verleende steun worden verlengd, of het nut gaat om maatregelen ter verbetering van de kwaliteit en commercialisering of om rechtstreekse forfaitaire steun voor hazelnoten zoals bedoeld in artikel 55 van verordening (EG) 2200/1996, die dit jaar aflopen;

2. demande que, d’ici la mise en place d'un nouveau régime de soutien, les aides accordées aux producteurs de fruits secs et de caroubes, y compris ceux qui sont membres des organisations de producteurs existantes, soient prorogées, qu’il s’agisse des mesures visant à améliorer la qualité et la commercialisation ou de l’aide forfaitaire directe pour la noisette, prévue par l’article 55 du règlement (CE) 2200/1996, qui arrivent à échéance cette année;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde steun wenst' ->

Date index: 2024-11-25
w