Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde sancties wordt de steun slechts betaald » (Néerlandais → Français) :

Voor jonge landbouwers wordt de laatste tranche van de steun slechts betaald als het in lid 4, onder (a), bedoelde bedrijfsplan correct is uitgevoerd.

Pour les jeunes agriculteurs, la dernière tranche de l'aide est subordonnée à la mise en œuvre correcte du plan d'entreprise visé au paragraphe 4, point a).


1. Onverminderd de in artikel 51 van Verordening (EG) nr. 796/2004 en in artikel 30 van de onderhavige verordening bedoelde sancties, wordt de steun slechts betaald indien:

1. Sans préjudice des sanctions prévues à l’article 51 du règlement (CE) no 796/2004 et à l’article 30 du présent règlement, l’aide est payée uniquement si:


« De organisaties bedoeld in dit artikel kunnen slechts als representatief worden beschouwd op voorwaarde dat ze zorgen voor een passende openbaarmaking, volgens de door de Koning nader bepaalde regels, van de rechtstreekse en onrechtstreekse bezoldigingen die aan hun leidinggevenden worden betaald».

« Les organisations visées au présent article ne peuvent être considérées comme représentatives qu'à condition qu'elles assurent une publicité adéquate, selon les modalités déterminées par le Roi, des rémunérations directes et indirectes payées à leurs dirigeants responsables».


Indien er geen in § 1 bedoelde langstlevende echtgenoot of wees is, worden de in die paragraaf bepaalde maandbedragen, met uitzondering van het maandbedrag voor de maand van het overlijden, slechts betaald aan de nalatenschap op voorwaarde dat een aanvraag wordt ingediend binnen een jaar te rekenen vanaf de datum van het overlijden».

A défaut de conjoint survivant ou d’orphelin visé au § 1 , les arrérages prévus à ce paragraphe, à l’exclusion de la mensualité afférente au mois du décès, ne sont payés à la succession qu’à condition qu’une demande soit introduite dans le délai d’un an à compter de la date du décès».


« De organisaties bedoeld in dit artikel kunnen slechts als representatief worden beschouwd op voorwaarde dat ze zorgen voor een passende openbaarmaking, volgens de door de Koning nader bepaalde regels, van de rechtstreekse en onrechtstreekse bezoldigingen die aan hun leidinggevenden worden betaald».

« Les organisations visées au présent article ne peuvent être considérées comme représentatives qu'à condition qu'elles assurent une publicité adéquate, selon les modalités déterminées par le Roi, des rémunérations directes et indirectes payées à leurs dirigeants responsables».


« De organisaties bedoeld in dit artikel kunnen slechts als representatief worden beschouwd op voorwaarde dat ze zorgen voor een passende openbaarmaking, volgens de door de Koning nader bepaalde regels, van de rechtstreekse en onrechtstreekse bezoldigingen die aan hun leidinggevenden worden betaald».

« Les organisations visées au présent article ne peuvent être considérées comme représentatives qu'à condition qu'elles assurent une publicité adéquate, selon les modalités déterminées par le Roi, des rémunérations directes et indirectes payées à leurs dirigeants responsables».


tabak nicotineverslaving opheffing van de zaak bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd eerste betrekking invaliditeitsverzekering remgeld Federaal Dienstencentrum integratie van gehandicapten regionale steun inkomstenbelasting aanvullend pensioen vrouwenarbeid administratieve sanctie teamwerk sociale balans non-profitsector sociale bijdrage toegang tot het arbeidsproces langdurige werkloosheid industriële herstructurering sociale zekerheid risicodragend kapitaal uitkering aan nabestaanden oudere werknemer gehandicapte werknemer voortdu ...[+++]

tabac tabagisme cessation d'activité population en âge de travailler premier emploi assurance d'invalidité ticket modérateur Centre de Services fédéral intégration des handicapés aide régionale impôt sur le revenu retraite complémentaire travail féminin sanction administrative travail d'équipe bilan social secteur non marchand cotisation sociale accès à l'emploi chômage de longue durée restructuration industrielle sécurité sociale capitaux à risque prestation aux survivants travailleur âgé travailleur handicapé formation professionnel ...[+++]


2. In afwijking van lid 1 en onverminderd de in artikel 51 van Verordening (EG) nr. 796/2004 bedoelde kortingen en uitsluitingen en de in artikel 30 van de onderhavige verordening bedoelde sancties, wordt de steun voor de jaren die voorafgaan aan de eerste oogst van andere dan eenjarige gewassen, betaald op voorwaarde dat de in artikel 25, lid 2, bedoelde verklaring is ...[+++]

2. Par dérogation au paragraphe 1 et sans préjudice des réductions et exclusions prévues à l’article 51 du règlement (CE) no 796/2004 et des sanctions établies à l’article 30 du présent règlement, l’aide relative aux années antérieures à la première année de récolte pour les cultures autres que les cultures annuelles est payée à condition que la déclaration prévue à l’article 25, paragraphe 2, ait été transmise à l’autorité compétente et que cette dernière ait vérifié le respect des dispositions de l’article 25, paragraphe 2.


Voor het eerste teeltjaar wordt de steun slechts betaald indien de bevoegde autoriteit het bewijs heeft ontvangen dat de in artikel 158, lid 2, bedoelde zekerheid is gesteld.

Pour la première année de culture, le paiement n'est effectué que si l'autorité compétente a reçu la preuve de la constitution de la garantie visée à l'article 158, paragraphe 2.


Voor het eerste teeltjaar wordt de steun slechts betaald indien de bevoegde autoriteit het bewijs heeft ontvangen dat de in artikel 35, lid 2, bedoelde zekerheid is gesteld.

Pour la première année de culture, le paiement n'est effectué que si l'autorité compétente a reçu la preuve de la constitution de la garantie prévue à l'article 35, paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde sancties wordt de steun slechts betaald' ->

Date index: 2024-06-06
w