Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeld
Inhouding op de productiesteun
Productiesteun
Productiesteun per eenheid
Produktiesteun
Steun voor de producent
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "bedoelde productiesteun " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


productiesteun [ produktiesteun | steun voor de producent ]

aide à la production [ aide au producteur ]


inhouding op de productiesteun

retenue sur l'aide à la production


productiesteun per eenheid

aide à la production unitaire | aide unitaire à la production


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
uiterlijk met ingang van 2012, de in titel IV, hoofdstuk 1, afdeling 2, van deze verordening bedoelde productiesteun voor zetmeelaardappeltelers.

À partir de 2012 au plus tard, l'aide à la production destinée aux cultivateurs de pommes de terre féculières prévue au titre IV, chapitre 1, section 2, du présent règlement.


Naast de in paragraaf 1 bedoelde voorwaarden, om de steun voor de promotie tijdens festivals te kunnen genieten, moet de televisieserie een productiesteun van het Fonds FWB-RTBF hebben gekregen voor Belgische series, zoals bedoeld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 december 2013 tot goedkeuring van de overeenkomst betreffende het instellen van een FWB-RTBF Fonds voor Belgische series.

Outre les conditions visées au paragraphe premier, pour pouvoir bénéficier de l'aide à la promotion en festivals, la série télévisuelle doit avoir obtenu une aide à la production du Fonds FWB-RTBF pour les séries belges tel que visé par l'arrêté du gouvernement de la communauté française du 12 décembre 2013 portant approbation de la convention relative à la mise en place du Fonds FWB-RTBF pour les séries belges.


1° het audiovisuele werk heeft een productiesteun gekregen zoals bedoeld in hoofdstuk IV van titel IV;

1° l'oeuvre audiovisuelle a obtenu une aide à la production telle que visée au chapitre IV du titre IV;


De natuurlijke personen die de in paragraaf 1 bedoelde productiesteun genieten en erkend worden als beschermde afnemers of beschikken over precaire inkomens zoals bepaald door de Regering, kunnen bovenop de in paragraaf 1 bedoelde productiesteun een aanvullende premie ontvangen zodat hen een door de Regering bepaald hoger rendementspercentage gegarandeerd wordt.

Les bénéficiaires personnes physiques du soutien à la production visé au paragraphe 1, reconnus comme clients protégés ou qui disposent de revenus précaires tels que définis par le Gouvernement, peuvent recevoir une prime complémentaire au soutien à la production visé au paragraphe 1, de manière à leur garantir un taux de rendement supérieur déterminé par le Gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uiterlijk met ingang van 2012, de in titel IV, hoofdstuk 1, afdeling 2, van deze verordening bedoelde productiesteun voor zetmeelaardappeltelers.

À partir de 2012 au plus tard, l'aide à la production destinée aux cultivateurs de pommes de terre féculières prévue au titre IV, chapitre 1, section 2, du présent règlement.


Begunstigden van de in artikel 13 bedoelde acties zijn de producenten van ruwe tabak die houder zijn van een productiequotum voor tabak voor de oogst 2005 overeenkomstig artikel 24 van Verordening (EG) nr. 2848/98, gevestigd in een regio waar titel IV, hoofdstuk 10 quater, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad (5) wordt toegepast, en zich er uiterlijk op 15 februari 2006 toe verbinden om met ingang van de oogst 2006 afstand te doen van het recht op de in het genoemde hoofdstuk bedoelde productiesteun voor ruwe tabak.

Les bénéficiaires des actions visées à l'article 13 sont les producteurs de tabac brut, titulaires d’un quota de production de tabac au titre de la récolte 2005 conformément à l’article 24 du règlement (CE) no 2848/98, qui sont situés dans une région à laquelle le titre IV, chapitre 10 quater, du règlement (CE) no 1782/2003 du Conseil (5) est appliqué et qui s’engagent au plus tard le 15 février 2006 à renoncer, à partir de la récolte 2006, au droit à l’aide à la production de tabac brut prévue par ledit chapitre.


Met het oog op de toekenning van de in artikel 5 van Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde productiesteun voor olijfolie dient elke olijvenproducent vóór 1 december van elk verkoopseizoen een teeltaangifte in die betrekking heeft op de productieve olijfbomen en de situatie van de door hem geëxploiteerde olijfboomgaarden op 1 november van het verkoopseizoen waarvoor de aangifte wordt gedaan.

Aux fins de l'octroi de l'aide à la production d'huile d'olive visée à l'article 5 du règlement n° 136/66/CEE, tout oléiculteur dépose, avant le 1er décembre de chaque campagne de commercialisation, une déclaration de culture correspondant aux oliviers en production et à la situation des oliveraies qu'il exploite au 1er novembre de la campagne au titre de laquelle la déclaration est faite.


Voor de verkoopseizoenen 1998/1999, 1999/2000, 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003 wordt het in de eerste alinea bedoelde percentage van de productiesteun vastgesteld op 0,8%”.

Pour les campagnes de commercialisation 1998/1999, 1999/2000, 2000/2001, 2001/2002 et 2002/2003, le pourcentage du montant de l'aide à la production auquel se réfère le premier paragraphe reste fixé à 0,8%”.


Voor de verkoopseizoenen 1998/1999, 1999/2000, 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003 wordt het in de eerste alinea bedoelde percentage vastgesteld op 1,4 % van de aan de producenten van olijfolie en tafelolijven toegekende productiesteun”.

Pour les campagnes de commercialisation 1998/99, 1999/2000, 2000/2001, 2001/2002 et 2002/2003, le pourcentage visé au premier alinéa sera fixé à 1,4 % de l'aide à la production octroyée aux producteurs d'huile d'olive et d'olives de table.


2. Voor de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2000/2001 wordt de in lid 1 bedoelde productiesteun vastgesteld op 132,25 ECU/100 kg.

2. Pour les campagnes de commercialisation 1998/1999 à 2000/2001, le montant unitaire de l'aide à la production visée au paragraphe 1 est fixé à 132,25 écus/100 kg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde productiesteun' ->

Date index: 2022-03-31
w