Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde organisatie krijgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol bedoeld in lid 1 (e, ii) van artikel 8 van het Verdrag tot oprichting van een Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers van ruimtevoertuigen, betreffende het gebruik van technische gegevens voor doeleinden die geen verband houden met de ruimtetechniek

Protocole prévu par l'article 8 (1) (e) (ii) de la Convention portant création d'une Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux et relatif à l'utilisation des informations techniques pour des buts autres que ceux de la technologie spatiale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in het eerste lid bedoelde organisatie krijgt de naam « ontmoetingsruimte ».

L'organisme visé à l'alinéa 1 est dénommé « espace-rencontre ».


De in het eerste lid bedoelde organisatie krijgt de naam « ontmoetingsruimte ».

L'organisme visé à l'alinéa 1 est dénommé « espace-rencontre ».


De in het eerste lid bedoelde organisatie krijgt de naam « ontmoetingsruimte ».

L'organisme visé à l'alinéa premier est dénommé « espace-rencontre ».


2. Het onderzoeksorgaan verricht zijn taken onafhankelijk van de in lid 1 bedoelde organisaties, zonder enige partij te discrimineren, en krijgt daartoe voldoende financiële middelen.

2. L'organisme d'enquête accomplit ses tâches de manière indépendante et non discriminatoire vis-à-vis des organismes visés au paragraphe 1 et est en mesure d'obtenir des ressources suffisantes à cet effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het onderzoeksorgaan verricht zijn taken onafhankelijk van de in lid 1 bedoelde organisaties en krijgt daartoe voldoende financiële middelen.

2. L'organisme d'enquête accomplit ses tâches de manière indépendante vis-à-vis des organismes visés au paragraphe 1 et est en mesure d'obtenir des ressources suffisantes à cet effet.


2· toegang krijgt tot de gegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen, bedoeld in artikel 3 van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen en de gegevens van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid bedoeld in artikel 4 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid met het in de artikelen 26, 31 en 36 bepaalde doel;

2· reçoit l’accès aux données du Registre national des personnes physiques, visées à l’article 3 de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, et aux données de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale, visées à l’article 4 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale, dans le but fixé aux articles 26, 31 et 36;


De Nationale Loterij krijgt het monopolie van de diensten bedoeld in artikel 6, § 1, 1º, 2º en 3º, voor zover er voor de organisatie van deze diensten gebruik wordt gemaakt van de informatiemaatschappij instrumenten.

La Loterie nationale reçoit le monopole des services visés à l'article 6, § 1, 1º, 2º et 3º, pour autant que, pour l'organisation de ces services, il soit fait usage des outils de la société de l'information.


1. Erkende organisaties zorgen ervoor dat de Commissie toegang krijgt tot de informatie die nodig is voor de in artikel 8, lid 1, bedoelde beoordeling.

1. Les organismes agréés font en sorte que la Commission ait accès aux informations nécessaires aux fins de l'évaluation visée à l'article 8, paragraphe 1.


2. Het onderzoeksorgaan verricht zijn taken onafhankelijk van de in lid 1 bedoelde organisaties en krijgt daartoe voldoende financiële middelen.

2. L'organisme d'enquête accomplit ses tâches de manière indépendante vis-à-vis des organismes visés au paragraphe 1 et peut obtenir des ressources suffisantes à cet effet.


2. Aan het onderzoeksorgaan worden de middelen verschaft die het nodig heeft om zijn taken onafhankelijk van de in lid 1 bedoelde organisaties te verrichten en het krijgt daartoe voldoende mogelijkheden.

2. L'organisme d'enquête doit disposer des moyens nécessaires pour accomplir ses tâches de manière indépendante vis-à-vis des organismes visés au paragraphe 1 et doit pouvoir obtenir des ressources suffisantes à cet effet.




D'autres ont cherché : bedoelde organisatie krijgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde organisatie krijgt' ->

Date index: 2022-05-20
w