Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde omstandigheden rechtvaardigt " (Nederlands → Frans) :

...len 38, § 1, en 39, § 1, bedoelde omstandigheden rechtvaardigt of mogelijk maakt; 6° voor onderhandelingsprocedures zonder voorafgaande bekendmaking, de juridische en feitelijke motivering die het gebruik van deze procedure in de in artikel 42, § 1, bedoelde omstandigheden rechtvaardigt of mogelijk maakt; 7° in voorkomend geval, de juridische en feitelijke redenen voor het besluit van de aanbestedende overheid om een opdracht niet te gunnen, een raamovereenkomst niet te sluiten of een dynamisch aankoopsysteem niet in te voeren; 8° in voorkomend geval, de redenen voor het gebruik van andere dan elektronische communicatiemiddelen bij ...[+++]

...es sans publication préalable, les motifs de droit et de fait qui justifient ou permettent le recours à cette procédure dans les circonstances visées à l'article 42, § 1; 7° le cas échéant, les motifs de droit et de fait pour lesquels le pouvoir adjudicateur a renoncé à attribuer un marché, un accord-cadre ou à mettre en place un système d'acquisition dynamique; 8° le cas échéant, les raisons pour lesquelles des moyens de communication autres que les moyens électroniques ont été utilisés pour la soumission des offres; 9° le cas échéant, les conflits d'intérêts décelés et les mesures prises en conséquence; 10° le cas échéant, les m ...[+++]


Het in § 1, eerste lid, bedoelde vermoeden van leegstand kan bij elk rechtsmiddel weerlegd worden door de houder van het zakelijk hoofdrecht dat de bewoning van de woning rechtvaardigt of de leegstand van de woning rechtvaardigt op grond van gewettigde redenen, omstandigheden onafhankelijk van zijn wil of door overmacht.

La présomption d'inoccupation visée au paragraphe 1, alinéa 1, peut être renversée par toute voie de droit par le titulaire d'un droit réel principal qui justifie de l'occupation du logement ou qui justifie l'inoccupation du logement par des raisons légitimes, des raisons indépendantes de sa volonté ou un cas de force majeure.


De erkende vormingsoperator die de in artikel 14 bedoelde raming na 1 november heeft overgemaakt en die deze vertraging door buitengewone omstandigheden rechtvaardigt, kan vanaf het tweede kwartaal van het jaar een aantal opleidingsuren toegekend krijgen, rekening houdend met het aantal uren toegekend aan het geheel van de operatoren en met § 1 van dit artikel.

L'opérateur de formation agréé qui a transmis son programme prévisionnel annuel visé à l'article 14 après le 1 novembre et qui justifie ce retard par des circonstances exceptionnelles, dispose de la possibilité de se voir octroyer un nombre d'heures de formation à partir du second semestre de l'année, compte tenu du quota d'heures attribué à l'ensemble des opérateurs, et du § 1 du présent article.


In uitzonderlijke omstandigheden kunnen de in artikel 5, lid 1, en artikel 7 bedoelde termijnen door de Commissie op eigen initiatief of eventueel op verzoek van de Autoriteit worden verlengd, als het karakter van het dossier zulks rechtvaardigt, onverminderd artikel 6, lid 1, en artikel 8, lid 1.

Dans des cas exceptionnels, les délais visés à l’article 5, paragraphe 1, et à l’article 7 peuvent être prolongés par la Commission, de sa propre initiative ou, s’il y a lieu, sur demande de l’Autorité, si le caractère du dossier le justifie, sans préjudice de l’article 6, paragraphe 1, et de l’article 8, paragraphe 1.


« Insgelijks, indien de werkgever het bewijs levert van uitzonderlijke omstandigheden, dat het laattijdig indienen van de aangifte of het indienen van een onvolledige of onjuiste aangifte rechtvaardigt, kan de Rijksdienst voor sociale zekerheid het bedrag van de forfaitaire vergoedingen bedoeld in artikel 54ter met ten hoogste 50 p.c. verminderen.

« De même, lorsque l'employeur apporte la preuve de circonstances exceptionnelles, justificatives de la rentrée tardive de sa déclaration ou de la rentrée d'une déclaration incomplète ou inexacte, l'Office national de sécurité sociale peut réduire au maximum de 50 p.c. le montant des indemnités forfaitaires visées à l'article 54ter.


Tot 1 april 2002 wordt onder de in artikel VI. I. 7, eerste lid, 3°, RPPol bedoelde omstandigheden eveneens begrepen, de handhaving en het herstel van de openbare orde, wanneer, op beslissing van, naar gelang van het geval, de korpschef of de commissaris-generaal, de omvang of de onvoorziene lange duur van de verstoring van de openbare orde de afwijking rechtvaardigt.

Jusqu'au 1 avril 2002, il y a lieu d'entendre également parmi les circonstances visées à l'article VI. I. 7, alinéa 1, 3°, PJPol, le rétablissement et le maintien de l'ordre public, quand, sur décision, selon le cas, du chef de corps ou du commissaire général, l'ampleur ou la durée imprévue des perturbations de l'ordre public justifie la dérogation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde omstandigheden rechtvaardigt' ->

Date index: 2022-02-01
w