Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde maximum vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
radioactief afval bedoeld om in een blijvende,voor opslag geschikte vaste vorm te worden gebracht

déchet radioactif en attente de conditionnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Koning stelt het maximum van het bedrag van het in het eerste lid bedoelde supplement vast dat respectievelijk voor het verblijf in een individuele kamer en in een tweepatiëntenkamer mag worden aangerekend, na paritaire raadpleging van de verzekeringsinstellingen inzake verzekering voor geneeskundige verzorging en van de organen die de beheerders der ziekenhuizen vertegenwoordigen.

Le Roi fixe le maximum du montant du supplément visé à l’alinéa 1er, qui peut être facturé pour le séjour en chambre individuelle et en chambre de deux patients, après consultation paritaire des organismes assureurs en matière d’assurance soins de santé et des organismes représentant les gestionnaires des hôpitaux.


De Commissie stelt jaarlijks door middel van uitvoeringshandelingen het overeenkomstige maximum voor de in dit hoofdstuk bedoelde betaling vast.

3. La Commission établit sur une base annuelle, au moyen d'actes d'exécution, le plafond correspondant pour le paiement visé au présent chapitre.


Bij de ondertekening van deze overeenkomst verbindt de huurder zich ertoe de huurwaarborg volledig weder samen te stellen door middel van vaste maandelijkse aflossingen van .euro gedurende .maand (maximum 36 maand). o ofwel gelijk aan driemaal het bedrag van de huurprijs bedoeld in artikel 3 hierboven en zal worden gesteld in de vorm van een bankgarantie voortvloeiend uit een modelovereenkomst tussen een OCMW en een financiële inst ...[+++]

Au moment de la signature de la présente convention, le preneur s'engage à reconstituer totalement par mensualités constantes de .euro pendant .mois (maximum 36 mois) la garantie locative. o soit équivalente à trois fois le montant du loyer visé à l'article 3 ci-avant et sera constituée sous la forme d'une garantie bancaire résultant d'un contrat-type entre un CPAS et une institution financière.


De Koning wordt belast met de uitvoering van de in artikel 2 bedoelde integratie en stelt de regels vast voor de overplaatsing van maximum 95 ambtenaren belast met de enquêtes bij het Bestuur van het Hoog Comité van Toezicht van het ministerie van Ambtenarenzaken die effectief bekleed zijn met de graad van hoofdcommissaris, afdelingscommissaris, commissaris, afdelingsenquêteur of enquêteur.

Le Roi est chargé de l'exécution de l'intégration visée à l'article 2 et fixe les règles du transfert de 95 agents au maximum chargés des enquêtes à l'Administration du Comité supérieur de contrôle du ministère de la Fonction publique qui sont effectivement revêtus du grade de commissaire en chef, de commissaire divisionnaire, de commissaire, d'enquêteur divisionnaire ou d'enquêteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Algemene raad stelt het maximum budget dat toegekend wordt aan de FOD Binnenlandse Zaken vast teneinde de kosten te financieren van de aangestelden voor het eenvormig oproepstelsel als bedoeld in artikel 9bis, § 1, van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.

Le Conseil général fixe le budget maximum alloué au SPF Intérieur afin de financer le coût des préposés au système d’appel unifié visé à l’article 9bis, § 1 , de l’arrêté royal n· 78 relatif à l’exercice des professions des soins de santé.


Het in de eerste alinea bedoelde vaste percentage wordt berekend door het overeenkomstig artikel 19 of artikel 20 vastgestelde nationale of regionale maximum voor het eerste jaar van toepassing van de basisbetalingsregeling te delen, na toepassing van de lineaire verlaging als bedoeld in artikel 23, lid 1, of, in voorkomend geval, in artikel 23, lid 2, door het in bijlage II vermelde nationale maximum voor het eerste jaar van toepassing van de basisbetalingsregeling.

Le pourcentage fixe visé au premier alinéa est calculé en divisant le plafond national ou régional établi pour la première année de mise en œuvre du régime de paiement de base conformément à l'article 19 ou 20, après application de la réduction linéaire prévue à l'article 23, paragraphe 1, ou, le cas échéant, à l'article 23, paragraphe 2, par le plafond national visé à l'annexe II pour la première année de mise en œuvre du régime de paiement de base.


Het in de eerste alinea bedoelde vaste percentage wordt berekend door het overeenkomstig artikel 19 of artikel 20 vastgestelde nationale of regionale maximum voor 2015 te delen, na toepassing van de lineaire verlaging als bedoeld in lid 1 , of, in voorkomend geval, in artikel 23, lid 2, door het in bijlage II vermelde nationale maximum voor 2015 .

Le pourcentage fixe visé au premier alinéa est calculé en divisant le plafond national ou régional établi pour 2015 conformément à l'article 19 ou 20, après application de la réduction linéaire prévue à l'article 23, paragraphe 1, ou, le cas échéant, à l'article 23, paragraphe 2, par le plafond national visé à l'annexe II pour 2015 .


Dit vaste percentage wordt berekend door het maximum voor de basisbetalingsregeling dat overeenkomstig artikel 19, lid 1, of artikel 20, lid 2, voor het jaar 2015 moet worden vastgesteld, na toepassing van de lineaire verlaging als bedoeld in lid 1, of, in voorkomend geval, in artikel 23, lid 2, te delen door het in bijlage II vastgestelde nationale maximum of door het regionale maximum, voor 2015.

Ce pourcentage fixe est calculé en divisant le plafond du régime de paiement de base à établir conformément à l'article 19, paragraphe 1, ou à l'article 20, paragraphe 2, pour l'année 2015, après application de la réduction linéaire prévue à l'article 23, paragraphe 1, ou, le cas échéant, à l'article 23, paragraphe 2, par le plafond national établi à l'annexe II ou par le plafond régional, pour 2015.


De nationale of regionale waarde per eenheid in 2019 als bedoeld in de eerste en de derde alinea wordt berekend door een vast percentage van het nationale maximum als vastgesteld in bijlage II, of van het regionale maximum, voor het kalenderjaar 2019, te delen door het aantal toeslagrechten in 2015, met uitzondering van de in 2015 uit de nationale of regionale reserve toegewezen toeslagrechten.

La valeur unitaire nationale ou régionale en 2019 visée au premier et au troisième alinéas est calculée en divisant un pourcentage fixe du plafond national établi à l'annexe II, ou du plafond régional, pour l'année civile 2019, par le nombre de droits au paiement en 2015, à l'exclusion de ceux attribués à partir de la réserve nationale ou régionale en 2015.


De Koning wordt belast met de uitvoering van de in artikel 2 bedoelde integratie en stelt de regels vast voor de overplaatsing van maximum 95 ambtenaren belast met de enquêtes bij het Bestuur van het Hoog Comité van Toezicht van het ministerie van ambtenarenzaken die effectief bekleed zijn met de graad van hoofdcommissaris, afdelingscommissaris, commissaris, afdelingsenquêteur of enquêteur.

Le Roi est chargé de l'exécution de l'intégration visée à l'article 2 et fixe les règles du transfert de 95 agents au maximum chargés des enquêtes à l'Administration du Comité supérieur de contrôle du ministère de la fonction publique qui sont effectivement revêtus du grade de commissaire en chef, de commissaire divisionnaire, de commissaire, d'enquêteur divisionnaire ou d'enquêteur.




Anderen hebben gezocht naar : bedoelde maximum vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde maximum vast' ->

Date index: 2022-07-13
w