Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de curator genomen maatregel tot vervreemding

Vertaling van "bedoelde maatregel genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door de curator genomen maatregel tot vervreemding

mesure d'aliénation engagée par le syndic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze strikte termijnen beschermen de persoon ten aanzien van wie een in artikel 406 bedoelde maatregel genomen is en voorkomen dat een ordemaatregel niet kan worden hernieuwd.

Ces délais stricts protègent la personne faisant l'objet d'une mesure visée à l'article 406 et empêchent qu'une mesure d'ordre ne puisse être renouvelée.


Deze strikte termijnen beschermen de persoon ten aanzien van wie een in artikel 406 bedoelde maatregel genomen is en voorkomen dat een ordemaatregel niet kan worden hernieuwd.

Ces délais stricts protègent la personne faisant l'objet d'une mesure visée à l'article 406 et empêchent qu'une mesure d'ordre ne puisse être renouvelée.


Art. 44. Artikel XV. 85 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013, wordt aangevuld met de bepalingen onder 3° en 4°, luidende : "3° de ondernemingen die de ontleding of controle door een onafhankelijk laboratorium bedoeld in artikel XV. 16/1 niet doen uitvoeren; 4° de ondernemingen die een maatregel genomen in uitvoering van artikel XV. 16/2 niet respecteren".

Art. 44. L'article XV. 85 du même Code, inséré par la loi du 21 décembre 2013, est complété par les dispositions sous 3° et 4°, rédigées comme suit : "3° les entreprises qui ne font pas exécuter l'analyse ou le contrôle par un laboratoire indépendant visé à l'article XV. 16/1; 4° les entreprises qui ne respectent pas une mesure prise en exécution de l'article XV. 16/2".


Wanneer geoordeeld wordt dat de nadelige maatregel in strijd is met §1, moet hij die de maatregel genomen heeft, aan de betrokkene een schadevergoeding betalen die, naar keuze van die persoon, gelijk is hetzij aan de in artikel 18, §2, bedoelde forfaitaire schadevergoeding, hetzij aan de werkelijk door de persoon geleden schade.

Lorsqu'il a été jugé qu'une mesure préjudiciable a été adoptée en contravention au §1 , l'auteur de la mesure doit verser à la personne concernée des dommages et intérêts dont le montant correspond, au choix de cette personne, soit à l'indemnisation forfaitaire visée à l'article 18, §2, soit au dommage que celle-ci a réellement subi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiterlijk één maand nadat het SUO is afgesloten, verzoekt de magistraat die het heeft gevoerd het secretariaat van het bevoegde openbaar ministerie of het COIV, naar gelang van het geval, iedere persoon ten aanzien van wie een in artikel 464/26 bedoelde maatregel is genomen, schriftelijk in kennis te stellen van de aard van die maatregel en van de dagen waarop deze is uitgevoerd».

Au plus tard un mois après la clôture de l'EPE, le magistrat qui l'a menée invite le secrétariat du ministère public compétent ou l'OCSC, selon le cas, à informer par écrit toute personne ayant fait l'objet d'une mesure visée à l'article 464/26 de la nature de ladite mesure et des dates auxquelles elle a été exécutée».


Uiterlijk één maand nadat het SUO is afgesloten, verzoekt de magistraat die het heeft gevoerd het secretariaat van het bevoegde openbaar ministerie of het COIV, naar gelang van het geval, iedere persoon ten aanzien van wie een in artikel 464/26 bedoelde maatregel is genomen, schriftelijk in kennis te stellen van de aard van die maatregel en van de dagen waarop deze is uitgevoerd" .

Au plus tard un mois après la clôture de l'EPE, le magistrat qui l'a menée invite le secrétariat du ministère public compétent ou l'OCSC, selon le cas, à informer par écrit toute personne ayant fait l'objet d'une mesure visée à l'article 464/26 de la nature de ladite mesure et des dates auxquelles elle a été exécutée" .


De individuele beroepsopleiding betreft een maatregel van de Vlaamse Gemeenschap, genomen in het kader van haar bevoegdheden inzake de beroepsomscholing en -bijscholing, zoals bedoeld in artikel 4, 16°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

La formation professionnelle individuelle concerne une mesure prise par la Communauté flamande dans le cadre de ses compétences en matière de reconversion et de recyclage professionnels, au sens de l'article 4, 16°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Bij met redenen omklede beslissing en volgens een procedure bedoeld in het studiereglement kunnen de autoriteiten van de instelling voor hoger onderwijs : 1° de inschrijving van een student weigeren wanneer tegen deze student in de voorbije vijf academiejaren een maatregel tot uitsluiting uit een instelling voor hoger onderwijs werd genomen wegens fraude bij de inschrijving of fraude bij de evaluaties; 2° de inschrijving van een s ...[+++]

Par décision motivée et selon une procédure prévue au règlement des études, les autorités de l'établissement d'enseignement supérieur : 1° refusent l'inscription d'un étudiant qui a fait l'objet, dans les 5 années académiques précédentes, d'une mesure d'exclusion d'un établissement d'enseignement supérieur pour des raisons de fraude à l'inscription ou de fraude aux évaluations; 2° peuvent refuser l'inscription d'un étudiant lorsque la demande d'inscription vise des études qui ne donnent pas lieu à un financement; 3° peuvent refuser l'inscription d'un étudiant lorsque cet étudiant n'est pas finançable; 4° peuvent refuser l'inscription ...[+++]


Wanneer geoordeeld wordt dat de nadelige maatregel in strijd is met § 1, moet hij die de maatregel genomen heeft aan de betrokkene een schadevergoeding betalen die, naar keuze van die persoon, gelijk is aan hetzij de in artikel 202 bedoelde forfaitaire schadevergoeding, hetzij aan de werkelijk door de persoon geleden schade.

Lorsqu'il a été jugé qu'une mesure préjudiciable a été adoptée en contravention au § 1, l'auteur de la mesure doit verser à la personne concernée des dommages et intérêts dont le montant correspond, au choix de cette personne, soit à l'indemnisation forfaitaire visée à l'article 202, soit au dommage que celle-ci a réellement subi.


Wanneer geoordeeld wordt dat de nadelige maatregel in strijd is met §1, moet hij die de maatregel genomen heeft, aan de betrokkene een schadevergoeding betalen die, naar keuze van die persoon, gelijk is hetzij aan de in artikel 18, §2, bedoelde forfaitaire schadevergoeding, hetzij aan de werkelijk door de persoon geleden schade.

Lorsqu'il a été jugé qu'une mesure préjudiciable a été adoptée en contravention au §1 , l'auteur de la mesure doit verser à la personne concernée des dommages et intérêts dont le montant correspond, au choix de cette personne, soit à l'indemnisation forfaitaire visée à l'article 18, §2, soit au dommage que celle-ci a réellement subi.




Anderen hebben gezocht naar : bedoelde maatregel genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde maatregel genomen' ->

Date index: 2021-12-15
w