Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijkse vergoeding

Traduction de «bedoelde jaarlijkse vergoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aangifte van de jaarlijkse taks tot vergoeding der successierechten

déclaration de la taxe annuelle compensatoire des droits de succession
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als tegenprestatie voor de verlenging van de duur betreffende de toelating tot industriële elektriciteitsproductie van de centrales Tihange 1, Doel 1 en Doel 2, werd die repartitiebijdrage vervangen door de respectievelijk in de artikelen 4/1 en 4/2 van de wet van 31 januari 2003 bedoelde jaarlijkse vergoeding.

En contrepartie de la prolongation de la durée de permission de production industrielle d'électricité des centrales de Tihange 1, Doel 1 et Doel 2, cette contribution de répartition a été remplacée par la redevance annuelle visée, respectivement, aux articles 4/1 et 4/2 de la loi du 31 janvier 2003.


Artikel 1. De burgerlijke vennootschap onder de vorm van coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid "PlayRight", met maatschappelijke zetel Belgicalaan 14, te 1080 Brussel, en met ondernemingsnummer 0440.736.227, wordt ermee belast de in artikel XI. 210 van het Wetboek van economisch recht bedoelde jaarlijkse aanvullende vergoeding te innen en te verdelen.

Article 1. La société civile à forme de société coopérative à responsabilité limitée dénommée « PlayRight », dont le siège social est situé boulevard Belgica 14, à 1080 Bruxelles, et dont le numéro d'entreprise est 0440.736.227, est chargée d'assurer la perception et la répartition de la rémunération annuelle supplémentaire visée à l'article XI. 210 du Code de droit économique.


Het agentschap zoals bedoeld in het eerste lid betaalt een jaarlijkse vergoeding van 2.600 euro aan het Intermutualistisch Agentschap voor de terbeschikkingstelling van de permanente representatieve steekproef, en de technische ondersteuning daaraan verbonden.

L'agence visée à l'alinéa 1 paye, à l'agence intermutualiste une indemnisation forfaitaire annuelle de 2.600 euros pour la mise à disposition de l'échantillon représentatif permanent, ainsi que pour le soutien technique qui y est attaché.


In geval van definitieve stillegging van één van de in het eerste lid bedoelde centrales opgelegd door de overheid krachtens de wet van 15 april 1994 omwille van dwingende redenen van nucleaire veiligheid, of ter uitvoering van een bindende beslissing van elke bevoegde Europese of internationale instelling die de vroegtijdige definitieve stopzetting van Doel 1 of Doel 2 oplegt, wordt de jaarlijkse vergoeding verminderd naar evenredigheid met de periode van onbeschikbaarheid van de betrokken centrale voor het lopende jaar.

En cas d'arrêt définitif de l'une des centrales visées à l'alinéa 1 imposé par les autorités publiques en vertu de la loi du 15 avril 1994 pour des raisons impératives de sûreté nucléaire, ou en exécution d'une décision contraignante de toute institution européenne ou internationale compétente imposant l'arrêt définitif anticipé de Doel 1 ou de Doel 2, la redevance annuelle est réduite de manière proportionnelle à la durée d'indisponibilité de la centrale concernée pour l'année en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Op de in artikel 10, lid 1, en artikel 10 bis van Richtlijn 2001/83/EG bedoelde geneesmiddelen en op toegelaten homeopathische geneesmiddelen en toegelaten kruidengeneesmiddelen is een overeenkomstig punt 3 van deel IV van de bijlage verlaagde jaarlijkse vergoeding van toepassing.

4. Une redevance annuelle telle qu’elle a été réduite en application de la partie IV, point 3, de l’annexe s’applique pour les médicaments visés à l’article 10, paragraphe 1, et à l’article 10 bis de la directive 2001/83/CE, pour les médicaments homéopathiques autorisés ainsi que pour les médicaments à base de plantes autorisés.


Daarbij wordt een onderscheid gemaakt tussen de jaarlijkse vergoeding en de vergoedingen voor elke procedure als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder a).

Dans ces informations, une distinction est opérée entre la redevance annuelle et les redevances dues pour chaque procédure visée à l’article 3, paragraphe 1, point a).


Met "effectieve en gelijkgestelde dagen" wordt bedoeld : - het aantal dagen waarvoor de betrokken werknemers loon hebben gekregen; - het aantal dagen tijdens welke de uitvoering van de arbeidsovereenkomst is geschorst ingevolge de wettelijke jaarlijkse vakantie, bijkomende vakantiedagen en anciënniteitsdagen; - de dagen moederschapsverlof als bedoeld in artikel 39 van de arbeidswet van 16 maart 1971; - de dagen arbeidsongeschiktheid gedekt door een vergoeding die wordt ...[+++]

Par "jours effectifs et assimilés" est entendu : - le nombre de jours pour lesquels le travailleur concerné a perçu une rémunération; - le nombre de jours durant lesquels l'exécution du contrat de travail est suspendue en raison des vacances annuelles légales, jours de vacances complémentaires et jours de congé d'ancienneté; - les jours de congé de maternité tels qu'entendus à l'article 39 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail; - les jours d'incapacité de travail couverts par une rémunération conformément aux conventions collectives de travail n° 12bis et 13bis du 26 février 1979 relatives à l'octroi d'un salaire mensuel garanti à ...[+++]


Art. 6. Het fonds heeft tot doel te zorgen voor : 1. de inning en de invordering van de bijdragen die ten laste komen van de in artikel 8, a) bedoelde werkgevers; 2. de toekenning en de uitkering van de jaarlijkse premie voor de arbeidsvrede aan de in artikel 8, b) bedoelde werklieden; 3. de financiering, de toekenning en de uitkering van de sociale voordelen aan de in artikel 8, b) bedoelde werklieden; 4. de financiering en de organisatie van de beroepsopleiding van de in artikel 8, b) bedoelde werklieden; 5. de financiering en ...[+++]

Art. 6. Le fonds a pour objet d'organiser et d'assurer : 1. la perception et le recouvrement des cotisations à charge des employeurs visés à l'article 8, a); 2. l'octroi et la liquidation d'une prime annuelle de paix sociale aux ouvriers visés à l'article 8, b); 3. le financement, l'octroi et la liquidation des avantages sociaux aux ouvriers visés à l'article 8, b); 4. le financement et l'organisation de la formation professionnelle des ouvriers visés à l'article 8, b); 5. le financement et la garantie de la sécurité et l'hygiène des ouvriers en général; 6. le paiement de l'indemnité complémentaire de prépension tel que convenu au ...[+++]


Art. 4. De tegemoetkoming van fbz-fse Constructiv omvat : 1° een éénmalige hoofdvergoeding van 5.600 EUR, te betalen zodra de in artikel 6 bedoelde instelling in het bezit is van de documenten waaruit de identiteit van de rechthebbende bedoeld in artikel 5 blijkt; 2° een éénmalige aanvullende vergoeding van 860 EUR per rechtgevend kind in de zin van de wetgeving betreffende de kinderbijslag voor werknemers, te betalen zodra de in artikel 6 bedoelde instellin ...[+++]

Art. 4. L'intervention du fbz-fse Constructiv comprend : 1° une allocation principale unique de 5.600 EUR, payable dès que l'institution visée à l'article 6 est en possession des documents indiquant l'identité des ayants droit visés à l'article 5; 2° une allocation complémentaire unique de 860 EUR par enfant bénéficiaire au sens de la législation relative aux allocations familiales pour travailleurs salariés, payable dès que l'organisme visé à l'article 6 a été mis en possession des documents justificatifs du nombre d'enfants bénéficiaires; 3° à partir de l'année qui suit le décès, une allocation annuelle de 860 EUR par orphelin, pour ...[+++]


Het totaalbedrag dat de producent van fonogrammen opzij moet leggen voor het bekostigen van de in lid 2 ter bedoelde jaarlijkse aanvullende vergoeding komt overeen met 20 % van de inkomsten die de producent van fonogrammen tijdens het jaar voorafgaande aan het jaar waarvoor voornoemde vergoeding wordt betaald, heeft verkregen uit de reproductie, verspreiding en beschikbaarstelling van het betrokken fonogram, volgend op het 50ste jaar nadat het op geoorloofde wijze is gepubliceerd of, indien het fonogram niet op geoorloofde wijze is gepubliceerd, het 50ste jaar nadat het op ge ...[+++]

Le montant global qu’un producteur de phonogrammes doit réserver au paiement de la rémunération annuelle supplémentaire visée au paragraphe 2 ter correspond à 20 % des recettes que le producteur de phonogrammes a perçues, au cours de l’année précédant celle du paiement de ladite rémunération, au titre de la reproduction, de la distribution et de la mise à disposition du phonogramme concerné, au-delà de la cinquantième année après que le phonogramme a fait l’objet d’une publication licite, ou, faute de cette publication, la cinquantième année après qu’il a fait l’objet d’une communication licite au public.




D'autres ont cherché : jaarlijkse vergoeding     bedoelde jaarlijkse vergoeding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde jaarlijkse vergoeding' ->

Date index: 2022-12-24
w