Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde inrichting brengt " (Nederlands → Frans) :

Wanneer een van de in artikel 42 bedoelde maatregelen wordt genomen in een in § 1 bedoelde inrichting, brengt de Dienst Dierenwelzijn van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu daar onverwijld verslag over uit aan de minister die bevoegd is voor het welzijn der dieren.

Lorsque l'une des mesures visées à l'article 42 est prise dans un établissement visé au § 1, le Service Bien-être animal du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement en fait rapport sans délai au ministre qui a le bien-être des animaux dans ses attributions.


Wanneer een van de in artikel 42 bedoelde maatregelen worden genomen in een in § 1 bedoelde inrichting, brengt de diergeneeskundige dienst daar onverwijld verslag over uit aan de minister die bevoegd is voor het welzijn der dieren.

Lorsque l'une des mesures visées à l'article 42 est prise dans un établissement visé au § 1, le service vétérinaire en fait rapport sans délai au ministre qui a le bien-être des animaux dans ses attributions.


Wanneer een van de in artikel 42 bedoelde maatregelen wordt genomen voor dieren die worden gehouden in een in § 1 bedoelde inrichting, de teruggave tegen waarborgsom uitgezonderd, brengt de diergeneeskundige dienst daar onverwijld verslag over uit aan de minister die bevoegd is voor Sociale Zaken en Volksgezondheid.

Lorsque l'une des mesures visées à l'article 42, à l'exception de la restitution sous caution, est prise sur des animaux détenus dans un établissement visé au § 1, le Service vétérinaire en fait sans délai rapport au ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique dans ses attributions.


Ter gelegenheid van de in deze paragraaf bedoelde informatieverstrekking brengt de pensioeninstelling of, in voorkomend geval, de inrichter de aangeslotene ervan op de hoogte dat :

Lors de la communication visée par le présent paragraphe, l'organisme de pension ou le cas échéant l'organisateur informe l'affilié que :


Ter gelegenheid van de in deze paragraaf bedoelde informatieverstrekking brengt de pensioeninstelling of, in voorkomend geval, de inrichter de aangeslotene ervan op de hoogte dat :

Lors de la communication visée par le présent paragraphe, l'organisme de pension ou le cas échéant l'organisateur informe l'affilié que :


Zodra hij er kennis van heeft, brengt de exploitant de coördinerende dienst onmiddellijk op de hoogte van : 1° veranderingen aan de informatie bedoeld in paragraaf 1, 1° tot 3° ; 2° de definitieve sluiting of de buitengebruikstelling van de inrichting.

Dès qu'il en a connaissance, l'exploitant informe immédiatement le service de coordination : 1° des changements dans les informations visées au paragraphe 1, 1° à 3° ; 2° de la fermeture définitive ou de la mise hors service de l'établissement.


Hoofdstuk IV van het wetsvoorstel brengt een aantal wijzigingen aan in de wet van 6 april 1995 houdende inrichting van de parlementaire overlegcommissie bedoeld in artikel 82 van de Grondwet en tot wijziging van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

Le chapitre IV de la proposition de loi apporte une série de modifications à la la loi du 6 avril 1995 organisant la commission parlementaire de concertation prévue à l'article 82 de la Constitution et modifiant les lois coordonnées sur le Conseil d'État.


Hoofdstuk IV van het wetsvoorstel brengt een aantal wijzigingen aan in de wet van 6 april 1995 houdende inrichting van de parlementaire overlegcommissie bedoeld in artikel 82 van de Grondwet en tot wijziging van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

Le chapitre IV de la proposition de loi apporte une série de modifications à la la loi du 6 avril 1995 organisant la commission parlementaire de concertation prévue à l'article 82 de la Constitution et modifiant les lois coordonnées sur le Conseil d'État.


Wanneer het bewijs kan worden geleverd dat een persoon die niet behoort tot de inrichting één van de in paragraaf 1/1 bedoelde ernstige feiten heeft gepleegd op aansporing van of met de medeplichtigheid van een leerling van de inrichting, wordt deze beschouwd als iemand die een feit heeft gepleegd dat de lichamelijke, psychologische of morele integriteit van een personeelslid of van een leerling aantast of dat de organisatie of de goede werking van een schoolinrichting in het gedrang brengt, wat de i ...[+++]

Lorsqu'il peut être apporté la preuve qu'une personne étrangère à l'établissement a commis un des faits graves visés au paragraphe 1 /1, sur l'instigation ou avec la complicité d'un élève de l'établissement, ce dernier est considéré comme ayant commis un fait portant atteinte à l'intégrité physique, psychologique ou morale d'un membre du personnel ou d'un élève ou compromettant l'organisation ou la bonne marche d'un établissement scolaire et pouvant justifier l'exclusion définitive prévue aux articles 81 et 89 du décret.


Wanneer een van de in artikel 42 bedoelde maatregelen wordt genomen in een in § 1 bedoelde inrichting, brengt de Dienst Dierenwelzijn van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu daar onverwijld verslag over uit aan de minister die bevoegd is voor het welzijn der dieren.

Lorsque l'une des mesures visées à l'article 42 est prise dans un établissement visé au § 1, le Service Bien-être animal du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement en fait rapport sans délai au ministre qui a le bien-être des animaux dans ses attributions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde inrichting brengt' ->

Date index: 2023-02-22
w