Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale bijdrage
Fonds ter vermindering van de federale bijdrage

Traduction de «bedoelde federale bijdrage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds ter vermindering van de federale bijdrage

Fonds de réduction de la cotisation fédérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met name kan het niet aan de Koning worden overgelaten om erover te oordelen of er al dan niet een overdracht van financiële middelen zal plaatsvinden (4), en dienen de essentiële regels betreffende de lokalisering van de opbrengst van de bedoelde federale bijdrage, betreffende de hoogte van de over te dragen bedragen en betreffende de verdeling ervan onder de gemeenten, door de wetgever te worden geregeld.

Il ne peut notamment être laissé au soin du Roi d'apprécier s'il y aura ou non transfert de moyens (4) et il revient au législateur d'arrêter les règles essentielles relatives à la localisation du produit de la cotisation fédérale en question, au taux des montants à transférer et à la répartition entre les communes.


De Koning zal het bedrag van de opbrengst ervan drie jaar na het voltrekken van de splitsing aanwenden in de vorm van een evenredige restitutie aan de eindafnemers op wiens verbruik de in artikel 12, § 5, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt bedoelde « federale bijdrage » in het jaar van de splitsing werd geheven.

Trois ans après la réalisation de la scission, le Roi restituera proportionnellement le montant du produit du prélèvement spécial aux utilisateurs finals sur la consommation desquels a été prélevée, l'année de la scission, la « cotisation fédérale » visée à l'article 12, § 5, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité.


Met name kan het niet aan de Koning worden overgelaten om erover te oordelen of er al dan niet een overdracht van financiële middelen zal plaatsvinden (4), en dienen de essentiële regels betreffende de lokalisering van de opbrengst van de bedoelde federale bijdrage, betreffende de hoogte van de over te dragen bedragen en betreffende de verdeling ervan onder de gemeenten, door de wetgever te worden geregeld.

Il ne peut notamment être laissé au soin du Roi d'apprécier s'il y aura ou non transfert de moyens (4) et il revient au législateur d'arrêter les règles essentielles relatives à la localisation du produit de la cotisation fédérale en question, au taux des montants à transférer et à la répartition entre les communes.


De Koning zal het bedrag van de opbrengst ervan drie jaar na het voltrekken van de splitsing aanwenden in de vorm van een evenredige restitutie aan de eindafnemers op wiens verbruik de in artikel 12, § 5, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt bedoelde « federale bijdrage » in het jaar van de splitsing werd geheven.

Trois ans après la réalisation de la scission, le Roi restituera proportionnellement le montant du produit du prélèvement spécial aux utilisateurs finals sur la consommation desquels a été prélevée, l'année de la scission, la « cotisation fédérale » visée à l'article 12, § 5, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De Minister verleent goedkeuring met betrekking tot het verzoek van de VZW BOFAS d.d. 20 mei 2016 tot vermindering tot 0 euro van de verplichte bijdrage, zoals bedoeld in artikel 4, § 2, lid 1, a) en b) van het Samenwerkingsakkoord, onder voorbehoud van goedkeuring van de andere regionale regeringen en de Federale ministers die bevoegd zijn voor Energie en Economie.

Article 1. Le Ministre donne son approbation concernant la demande de l'ASBL BOFAS du 20 mai 2016 relative à la réduction à 0 euro des cotisations obligatoires visées à l'article 4, § 2, alinéa 2, a) et b), de l'accord de coopération, sous réserve de l'approbation des autres Gouvernements régionaux et des Ministres fédéraux ayant l'Energie et l'Economie dans leurs attributions.


De inlichtingen betreffende het in paragraaf 7 bedoelde loon, betreffende de perioden waarop de bijdrage betrekking hebben, en betreffende het gemiddelde van de maandelijkse indexcijfers der consumptieprijzen van het jaar waarin de aanvraag om regularisatie werd ingediend, worden door toedoen van de Federale Pensioendienst op de individuele rekening van de werknemer ingeschreven.

Les renseignements relatifs à la rémunération visée au paragraphe 7 et aux périodes auxquelles la cotisation se rapporte, et à la moyenne des indices mensuels des prix à la consommation de l'année dans laquelle la demande de régularisation a été introduite, sont inscrits au compte individuel du travailleur salarié à l'intervention du Service fédéral des Pensions.


De minister preciseert wel dat de federale bijdrage, waarvan sprake is in artikel 41 van de wet van 7 december 1998, niet bedoeld is om alle kosten van de politie te dekken maar wel bedoeld is als bijdrage in de kosten voor de basispolitie en de uitvoering van opdrachten van de federale politie.

Le ministre précise que la contribution fédérale, dont il est question à l'article 41 de la loi du 7 décembre 1998, est destinée non pas à couvrir tous les coûts de la police, mais une partie des frais de la police de base et des frais d'exécution des missions de la police fédérale.


een dotatie van de Federale Staat die, samen met de bijdrage bedoeld in de bepaling onder 1°, toelaat de uitgaven van het Asbestfonds te dekken, met uitzondering van het forfaitair bedrag bedoeld in de bepaling onder 3°, dat wordt voorafgenomen op de reserve tot stand gebracht op 1 januari 2017 in het Asbestfonds door de zelfstandigen, voor de preventieprojecten en de projecten van academisch onderzoek die verband houden met de asbestproblematiek.

2° une dotation de l'Etat fédéral qui, en complément de la cotisation visée au 1°, permet de couvrir les dépenses du Fonds amiante, à l'exception du montant forfaitaire visé au 3° prélevé, pour les projets de prévention et d'études académiques en lien avec la problématique de l'amiante, de la réserve constituée au 1 janvier 2017 dans le Fonds amiante par les travailleurs indépendants.


een dotatie van de Federale Staat die, samen met de bijdrage bedoeld in de bepaling onder 1°, toelaat de uitgaven van het Asbestfonds te dekken, met uitzondering, tot en met 2025, van het forfaitair bedrag bedoeld in de bepaling onder 3°, dat wordt voorafgenomen van de reserve tot stand gebracht op 1 januari 2017 in het Asbestfonds door de zelfstandigen, voor de preventieprojecten en de projecten van academisch onderzoek die verband houden met de asbestproblematiek.

2° une dotation de l'Etat fédéral qui en complément de la cotisation visée au 1° permet de couvrir les dépenses du Fonds amiante, à l'exception, jusqu'en 2025, du montant forfaitaire visé au 3° prélevé, pour les projets de prévention et d'études académiques en lien avec la problématique de l'amiante, de la réserve constituée au 1 janvier 2017 dans le Fonds amiante par les travailleurs indépendants.


Bij de verzending van de in het eerste lid bedoelde rechterlijke beslissingen naar de Federale Overheidsdienst Financiën, die driemaandelijks plaatsvindt, voegt de griffier telkens een lijst met de namen van de partijen die veroordeeld zijn tot betaling van de bijdrage aan het Fonds, het bedrag van de respectieve bijdragen alsmede de rolnummers.

Lors de l'envoi des décisions judiciaires visées à l'alinéa 1 au Service public fédéral Finances, qui a lieu tous les trois mois, le greffier joint chaque fois une liste reprenant les noms des parties condamnées au paiement de la contribution au fonds, le montant des contributions respectives ainsi que les numéros de rôle.




D'autres ont cherché : federale bijdrage     bedoelde federale bijdrage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde federale bijdrage' ->

Date index: 2024-07-23
w