Bovendien kunnen de politieke partijen aanspraak maken op een overheidsfinanciering verstrekt door de verschillende assemblees op grond van het aantal behaalde stemmen en van het aantal parlementsleden, waarmee ze medewerkers in dienst kunnen nemen en hun werkingskosten kunnen financieren. a) Zou een en ander kunnen betekenen dat de bijdrage van sommige parlementsleden aan hun partij een andere juridische hoedanigheid heeft aangenomen dan de bijdrage van alle andere parlementsleden aan de financiële structuur van hun partij, in het kader van de in de
wet van 4 juli 1989 bedoelde consolidatiekring, omdat er een ov ...[+++]ereenkomst werd gesloten die bepaalt dat er diensten worden geleverd in ruil voor de verplichte bijdrage? b) Wordt de fiscale wet zodoende niet omzeild?De plus, les partis politiques bénéficient d'un financement public de chaque assemblée parlementaire en fonction du nombre de voix recueillies et du nombre de parlementaires et peuvent aussi engager des collaborateurs et couvrir leurs frais de fonctionnement. a) En clair, cela pourrait-il signifier que la rétrocession de certains parlementaires à leur parti a pris une autre forme juridique que la rétrocession que font tous les autres parlementaires à la structure financière de leurs partis, intégrée d
ans le périmètre de consolidation visé par la loi du 4 juillet 1989, par le biais d'une convention impliquant le retour de services en cont
...[+++]repartie de la cotisation obligatoire? b) N'y a-t-il pas en l'espèce une violation de la loi fiscale?