Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde commissie weigeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie van Bestuur bedoeld in de Europese Monetaire Overeenkomst

Comité directeur de l'Accord monétaire européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Indien de vergunninghouder medewerking blijft weigeren, kan de Commissie bij de in lid 1 bedoelde beschikking per dag een dwangsom van ten hoogste 0,5 % van de in het voorafgaande boekjaar door de vergunninghouder binnen de Gemeenschap behaalde omzet opleggen.

2. Lorsque le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché continue à ne pas coopérer, la Commission peut, dans la décision visée au paragraphe 1, infliger des astreintes journalières n'excédant pas 0,5 % du chiffre d'affaires journalier moyen réalisé dans la Communauté par le titulaire au cours de l’exercice précédent.


« De commissie geeft een gemotiveerd advies over het aanvaarden of weigeren van deze motivering bedoeld in het eerste lid, aan de minister, bevoegd voor het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

« La commission remet un avis motivé relatif à l'acceptation ou au refus de la motivation visée à l'alinéa 1 au ministre chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes.


« De commissie geeft een gemotiveerd advies over het aanvaarden of weigeren van deze motivering bedoeld in het eerste lid, aan de minister, bevoegd voor het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

« La commission remet un avis motivé relatif à l'acceptation ou au refus de la motivation visée à l'alinéa 1 au ministre chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes.


« De Commissie een gemotiveerd advies uit over het aanvaarden of weigeren van deze motivering bedoeld in het eerste lid, aan de minister, bevoegd voor het Beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

« La Commission remet un avis motivé relatif à l'acceptation ou au refus de la motivation visée à l'alinéa 1 au ministre chargé de la Politique d'égalité des chances entre hommes et femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De commissie geeft een gemotiveerd advies over het aanvaarden of weigeren van deze motivering bedoeld in het eerste lid, aan de minister bevoegd voor het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

« La commission remet un avis motivé relatif à l'acceptation ou au refus de la motivation visée à l'alinéa 1 au ministre chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes.


De commissie geeft een gemotiveerd advies over het aanvaarden of weigeren van de motivering bedoeld in het eerste lid, aan de minister bevoegd voor het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

La commission remet un avis motivé relatif à l’acceptation ou au refus de la motivation visée à l’alinéa 1 au ministre chargé de la politique d’égalité des chances entre hommes et femmes.


13. wenst dat de Commissie de slachtoffers van schendingen van de mededingingsregels na een onderzoek toegang moet verlenen tot de informatie die nodig is voor schadeacties, en beklemtoont dat in artikel 255 van het EG-Verdrag en Verordening (EG) nr. 1049/2001 het recht is vastgelegd tot inzage in stukken van de instellingen, die dat alleen mogen weigeren onder de in bedoelde Verordening, met name in artikel 4, vastgelegde voorwaarden; is derhalve van mening dat de Commissie Verordening (EG) nr. 1049/2001 in die zin moet opvatten dan ...[+++]

13. estime que la Commission doit garantir aux victimes d'infractions aux règles de concurrence un accès à l'information nécessaire pour engager une action en dommages et intérêts, et souligne que l'article 255 du traité CE et le règlement (CE) no 1049/2001 définit un droit d'accès aux documents des institutions, qui ne peuvent refuser l'accès que dans les conditions visées dans ledit règlement, et en particulier son article 4; estime par conséquent que la Commission doit interpréter le règlement (CE) n° 1049/2001 en conséquence, ou proposer sa modification; souligne que, lorsqu'elles octroient l'accès au dossier, les autorités doivent ...[+++]


13. wenst dat de Commissie de slachtoffers van schendingen van de communautaire mededingingsregels na een onderzoek toegang moet verlenen tot de informatie die nodig is voor schadevergoedingsacties, en beklemtoont dat in artikel 255 van het EG-Verdrag en Verordening (EG) nr. 1049/2001 het recht is vastgelegd tot inzage in stukken van de instellingen, die dat alleen mogen weigeren onder de in bedoelde Verordening, met name in artikel 4, vastgelegde voorwaarden; is derhalve van mening dat de Commissie Verordening (EG) nr. 1049/2001 in ...[+++]

13. estime que la Commission doit garantir aux victimes d'infractions aux règles communautaires de la concurrence un accès, à la suite d'une enquête, à l'information nécessaire pour engager une action en dommages et intérêts et souligne que l'article 255 du traité CE et le règlement (CE) n° 1049/2001 définissent un droit d'accès aux documents des institutions, qui ne peuvent refuser l'accès que dans les conditions visées par ledit règlement, en particulier son article 4; estime donc que la Commission doit interpréter le règlement (CE) n° 1049/2001 en conséquence, ou proposer sa modification; souligne que, lorsqu'elles octroient l'accès ...[+++]


13. wenst dat de Commissie de slachtoffers van schendingen van de communautaire mededingingsregels na een onderzoek toegang moet verlenen tot de informatie die nodig is voor schadevergoedingsacties, en beklemtoont dat in artikel 255 van het EG-Verdrag en Verordening (EG) nr. 1049/2001 het recht is vastgelegd tot inzage in stukken van de instellingen, die dat alleen mogen weigeren onder de in bedoelde Verordening, met name in artikel 4, vastgelegde voorwaarden; is derhalve van mening dat de Commissie Verordening (EG) nr. 1049/2001 in ...[+++]

13. estime que la Commission doit garantir aux victimes d'infractions aux règles communautaires de la concurrence un accès, à la suite d'une enquête, à l'information nécessaire pour engager une action en dommages et intérêts et souligne que l'article 255 du traité CE et le règlement (CE) n° 1049/2001 définissent un droit d'accès aux documents des institutions, qui ne peuvent refuser l'accès que dans les conditions visées par ledit règlement, en particulier son article 4; estime donc que la Commission doit interpréter le règlement (CE) n° 1049/2001 en conséquence, ou proposer sa modification; souligne que, lorsqu'elles octroient l'accès ...[+++]


Is de Commissie ook van mening dat, als bedoelde richtlijn door de Britse regering niet volledig is uitgevoerd, de Ierse regering een legitieme reden heeft om in Noord-Ierland geproduceerde melk uit bezorgdheid om de voedselveiligheid en de consumentenbescherming te weigeren?

La Commission n'estime-t-elle pas que si la directive susmentionnée n'a pas été pleinement mise en oeuvre par le gouvernement britannique, le gouvernement irlandais aurait des raisons légitimes de refuser d'accepter du lait fabriqué en Irlande du Nord, pour des raisons de sécurité alimentaire et dans le souci de la protection des consommateurs?




D'autres ont cherché : bedoelde commissie weigeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde commissie weigeren' ->

Date index: 2023-02-01
w