Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde aspecten stelt » (Néerlandais → Français) :

Om naar behoren gemotiveerde dwingende redenen van urgentie die verband houden met een in de lijst opgenomen ziekte die een risico op bijzonder zwaarwegende gevolgen oplevert, en rekening houdend met de in artikel 205 bedoelde aspecten stelt de Commissie volgens de in artikel 255, lid 3, bedoelde procedure onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen vast.

Pour des raisons d’urgence impérieuses dûment justifiées, liées à une maladie répertoriée représentant un risque aux incidences particulièrement significatives et compte tenu des aspects visés à l’article 205, la Commission adopte des actes d’exécution immédiatement applicables conformément à la procédure visée à l’article 255, paragraphe 3.


Om naar behoren gemotiveerde dwingende redenen van urgentie die verband houden met ziekten die een risico op bijzonder zwaarwegende gevolgen opleveren en rekening houdend met de in artikel 139 bedoelde aspecten stelt de Commissie volgens de in artikel 255, lid 3, bedoelde procedure onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen vast.

Pour des raisons d’urgence impérieuses dûment justifiées, liées à des maladies représentant un risque aux incidences particulièrement significatives et compte tenu des aspects visés à l’article 139, la Commission adopte des actes d’exécution immédiatement applicables conformément à la procédure visée à l’article 255, paragraphe 3.


Niettemin, om iedere dubbelzinnigheid te vermijden, preciseert dezelfde titel, zoals trouwens ook reeds de titel van het voorontwerp, dat de Conventie zich slechts tot doel stelt de « civiele aspecten » van het bedoelde verschijnsel te regelen.

Néanmoins, pour éviter toute équivoque, ce même titre précise, comme le faisait déjà le titre de l'avant-projet, que la Convention n'a pour objet que de régler les « aspects civils » du phénomène visé.


Niettemin, om iedere dubbelzinnigheid te vermijden, preciseert dezelfde titel, zoals trouwens ook reeds de titel van het voorontwerp, dat de Conventie zich slechts tot doel stelt de « civiele aspecten » van het bedoelde verschijnsel te regelen.

Néanmoins, pour éviter toute équivoque, ce même titre précise, comme le faisait déjà le titre de l'avant-projet, que la Convention n'a pour objet que de régler les « aspects civils » du phénomène visé.


1. Op het einde van elk begrotingsjaar stelt de directeur een jaarlijks activiteitenverslag op waarin hij met name verantwoording aflegt over de wetenschappelijke, operationele en financiële aspecten van de in artikel 2, lid 1, bedoelde activiteiten.

1. À la fin de chaque exercice financier, le directeur élabore un rapport d’activité annuel qui rend en particulier compte des aspects scientifiques, opérationnels et financiers des activités visées à l’article 2, paragraphe 1.


1. Op het einde van elk begrotingsjaar stelt de directeur een jaarlijks activiteitenverslag op waarin hij met name verantwoording aflegt over de wetenschappelijke, operationele en financiële aspecten van de in artikel 2, lid 1, bedoelde activiteiten.

1. À la fin de chaque exercice financier, le directeur élabore un rapport d’activité annuel qui rend en particulier compte des aspects scientifiques, opérationnels et financiers des activités visées à l’article 2, paragraphe 1.


4. De Commissie stelt, voor zover nodig, door middel van een uitvoeringshandeling overeenkomstig artikel 73 het model en nummeringssysteem voor het in artikel 53, lid 1, derde alinea, bedoelde certificaat, alsmede alle aspecten in verband met de procedure vast.

4. La Commission établit, en fonction des besoins, le modèle et le système de numérotation de la fiche visée à l'article 53, paragraphe 1, troisième alinéa, ainsi que tous les aspects de la procédure, au moyen d'un acte d'exécution adopté conformément à l'article 73.


3. Het bestuurs- of leidinggevend orgaan van de SCE stelt een voorstel tot omzetting op, alsmede een verslag waarin de juridische en economische aspecten van de omzetting worden toegelicht en onderbouwd, en waarin de gevolgen van de keuze van de coöperatie als rechtsvorm voor de leden en voor de houders van de effecten, bedoeld in artikel 14, alsmede voor de werknemers worden uiteengezet.

3. L'organe de direction ou d'administration de la SEC établit un projet de transformation et un rapport expliquant et justifiant les aspects juridiques et économiques de la transformation, ainsi que ses conséquences en matière d'emploi, et indiquant les conséquences de l'adoption de la forme de coopérative pour les membres et les titulaires des titres de l'article 14 ainsi que pour les travailleurs.


3. Het bestuurs- of leidinggevend orgaan van de SCE stelt een voorstel tot omzetting op, alsmede een verslag waarin de juridische en economische aspecten van de omzetting worden toegelicht en onderbouwd, en waarin de gevolgen van de keuze van de coöperatie als rechtsvorm voor de leden en voor de houders van de effecten, bedoeld in artikel 14, alsmede voor de werknemers worden uiteengezet.

3. L'organe de direction ou d'administration de la SEC établit un projet de transformation et un rapport expliquant et justifiant les aspects juridiques et économiques de la transformation, ainsi que ses conséquences en matière d'emploi, et indiquant les conséquences de l'adoption de la forme de coopérative pour les membres et les titulaires des titres de l'article 14 ainsi que pour les travailleurs.


1 . De Commissie stelt de bijstand van het Fonds vast , na raadpleging van het in artikel 11 bedoelde Comité van het Fonds over de financiële aspecten .

1. La Commission, après consultation du Comité du Fonds visé à l'article 11 sur les aspects financiers, décide du concours du Fonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde aspecten stelt' ->

Date index: 2022-12-01
w