Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleven
Vielen

Traduction de «bedoelde amendement strekt » (Néerlandais → Français) :

Het bedoelde amendement strekt ertoe een bijkomende uitzondering op het verbod van reclame in te voeren.

L'amendement visé tend à introduire une exception supplémentaire à l'interdiction de la publicité.


Dit amendement strekt ertoe de administratie gedurende de verlengde aanslagtermijn bedoeld in artikel 354, vierde lid, WIB 1992 in ontwerp (zie dienaangaande het amendement van de regering met betrekking tot artikel 18 van het ontwerp) de nodige onderzoeksbevoegdheden te verlenen.

Le présent amendement vise à doter l'administration des pouvoirs d'investigation nécessaires, durant le prolongement du délai d'imposition prévu à l'article 354, alinéa 4, CIR 1992, en projet (voir à ce propos l'amendement du gouvernement relatif à l'article 18 du projet).


Dit amendement strekt ertoe de administratie gedurende de verlengde aanslagtermijn bedoeld in artikel 354, vierde lid, WIB 92, in ontwerp (zie dienaangaande het amendement van de regering met betrekking tot artikel 18 van het ontwerp) de nodige onderzoeksbevoegdheden te verlenen.

Le présent amendement vise à doter l'administration des pouvoirs d'investigation nécessaires, durant le prolongement du délai d'imposition prévu à l'article 354, alinéa 4, CIR 92, en projet (voir à ce propos l'amendement du gouvernement relatif à l'article 18 du projet).


Dit amendement strekt ertoe om rekening te houden met de wijzigingen die zijn aangebracht door artikel 3 van de wet van 16 november 2004 tot wijziging van verscheidene bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde de giften in geld aan erkende instellingen voor duurzame ontwikkeling fiscaal aftrekbaar te maken (Belgisch Staatsblad 30 november 2004) alsook met de wijzigingen die zijn aangebracht door amendement nrmet betrekking tot de instellingen bedoeld in artikel 104, 3º, d).

Le présent amendement vise à prendre en considération les modifications introduites par l'article 3 de la loi du 16 novembre 2004 modifiant diverses dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 afin de permettre la déductibilité des libéralités faites en argent aux institutions de développement durable agréées (MB 30 novembre 2004) ainsi que les modifications apportées par l'amendement nº .à l'égard des institutions visées à l'article 104, 3º, d).


Dit amendement strekt ertoe de administratie gedurende de verlengde aanslagtermijn bedoeld in artikel 354, vierde lid, WIB 1992 in ontwerp (zie dienaangaande het amendement van de regering met betrekking tot artikel 18 van het ontwerp) de nodige onderzoeksbevoegdheden te verlenen.

Le présent amendement vise à doter l'administration des pouvoirs d'investigation nécessaires, durant le prolongement du délai d'imposition prévu à l'article 354, alinéa 4, CIR 1992, en projet (voir à ce propos l'amendement du gouvernement relatif à l'article 18 du projet).


Bij de bespreking van een amendement dat ertoe strekte de « archieven » uitdrukkelijk in het opschrift van die aangelegenheid te vermelden, merkten de minister van de Franse Gemeenschap en de minister van Institutionele Hervormingen (F) op dat de « archieven in de zin bedoeld bij de wet op het Algemeen Rijksarchief, tot de nationale bevoegdheid [bleven] behoren en dus buiten de bevoegdheid van de cultuurraden [vielen] » (ibid., p. 100).

A l'occasion de l'examen d'un amendement tendant à mentionner explicitement les « archives » dans l'intitulé de cette matière, le ministre de la Communauté française et le ministre des Réformes institutionnelles (F) observaient que les « archives au sens où elles sont touchées par la loi, organisant les archives générales du Royaume, [restaient] du domaine national et [échappaient] à la compétence des Conseils culturels » (ibid., p. 100).


Volgens het verslag is dat amendement nr. 22 het « logisch gevolg van amendement nr. 24 dat betrekking heeft op de bescherming van derden, bedoeld in artikel 6 »; het « strekt ertoe de waarborg voor derden dat ze op de hoogte zullen worden gebracht van de rechtsdag voor het gerecht dat zal vonnissen over de grond van de zaak, bedoeld in artikel 5ter van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering, uit te breiden tot de toepassing van artikel 42, 1°, van het S ...[+++]

Selon le rapport, cet amendement n° 22 est le « corollaire de la protection des tiers visés à l'article 6, avec l'amendement n° 24 »; il « vise à étendre la garantie pour les tiers visés à l'article 5ter du Titre préliminaire du Code d'instruction criminelle d'être informés de la fixation de l'audience devant la juridiction de fond, à l'application de l'article 42, 1°, du Code pénal en cas d'infractions de marchand de sommeil, de traite ou de trafic des êtres humains » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1559/004, p. 44).


Dit amendement strekt tot aanpassing aan de wijzigingen die zijn aangebracht in de voorwaarden voor de instelling van aanvullende onderzoeken als bedoeld in de leden 2 en 3 van dit artikel: het in artikel 18 bedoelde comité kan volstaan met de vaststelling van richtsnoeren voor door de lidstaten uit te voeren aanvullende onderzoeken, aangezien lid 4 van datzelfde artikel 2 reeds volstaat met het opleggen van een resultaatverplichting voor follow-up acties (ter verificatie van de conformiteit met de verdragscondities en de nationale vo ...[+++]

Adaptation aux modifications apportées aux conditions relatives aux enquêtes supplémentaires aux paragraphes 2 et 3 du même article: le comité visé à l'article 18 devrait se contenter d'indiquer les lignes directrices applicables aux enquêtes supplémentaires des États membres, le paragraphe 4 de l'article 2 prévoyant déjà et seulement une obligation de résultat des mesures de contrôle (conformité aux dispositions conventionnelles et aux exigences nationales).


De beslissing van de in artikel 13 bedoelde overlegcommissie met betrekking tot de kwalificering bedoeld in artikel 71, heeft tot gevolg dat ieder voorafgaand amendement dat ertoe strekt die kwalificering te wijzigen vervalt en dat ieder nieuw amendement ter zake onontvankelijk is.

La décision de la commission de concertation visée à l'article 13 concernant la qualification visée à l'article 71 entraîne la caducité de tout amendement antérieur visant à modifier cette qualification et l'irrecevabilité de tout nouvel amendement ayant le même objet.


Wat betreft de in artikel 29.5 aan de Regering verleende machtiging om « de erkenning, door de Regering, van de in artikelen 22 en 23 bedoelde samenwerkingsakkoorden », blijkt uit de parlementaire voorbereiding van die bepaling dat zij voortvloeit uit een amendement dat ertoe strekt aan de Regering de zorg toe te vertrouwen « te onderzoeken of de inhoud van die akkoorden in overeenstemming is met het voorschrift van het decreet en de motivering te beoordelen van de in artikel 23 bedoelde afwijkingen » (Parl. St.

S'agissant de la délégation faite au Gouvernement, à l'article 29.5, de « détermine[r] [.] l'agréation par le Gouvernement des accords de collaboration visés aux articles 22 et 23 », il ressort des travaux préparatoires de cette disposition qu'elle résulte d'un amendement visant à confier au Gouvernement le soin « de vérifier si les contenus de ces accords sont conformes au prescrit du décret et d'apprécier la motivation des dérogations visées à l'article 23 » (Doc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde amendement strekt' ->

Date index: 2023-04-04
w