Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoeld in huidig samenwerkingsakkoord hun aanbod inzake kwalificerend " (Nederlands → Frans) :

Art. 13. § 1. Om een aanbod aan kwalificerend onderwijs en beroepsvorming te garanderen dat optimaal inspeelt op de sociaal-economische behoeften van de regio, moeten de verschillende operatoren bedoeld in huidig samenwerkingsakkoord hun aanbod inzake kwalificerend onderwijs en beroepsvorming onderling afstemmen op grond van een gemeenschappelijke analyse van het bestaande aanbod en de behoeften.

Art. 13. § 1. Afin d'assurer une offre d'enseignement qualifiant et de formation professionnelle qui réponde de manière optimale aux besoins socio-économiques du bassin, les différents opérateurs visés par le présent accord de coopération doivent pouvoir orienter et favoriser l'adaptation de leur offre d'enseignement qualifiant et de formation professionnelle sur base d'w1e analyse commune de l'offre existante el des besoins.


Om een aanbod aan kwalificerend onderwijs en beroepsvorming te garanderen dat optimaal inspeelt op de sociaal-economische behoeften van de regio, moeten de verschillende operatoren bedoeld in huidig samenwerkingsakkoord hun aanbod inzake kwalificerend onderwijs en beroepsvorming onderling afstemmen op grond van een gemeenschappelijke analyse van het bestaande aanbod en de behoeften.

Afin d'assurer une offre d'enseignement qualifiant et de formation professionnelle qui réponde de manière optimale aux besoins socio-économiques du bassin, les différents opérateurs visés par le présent accord de coopération doivent pouvoir orienter et favoriser l'adaptation de leur offre d'enseignement qualifiant et de formation professionnelle sur base d'une analyse commune de l'offre existante et des besoins.


Art. 10. § 1. Om de opvolging en de optimisering van het aanbod aan beroepsvorming en kwalificerend onderwijs in de KOVA-regio mogelijk te maken, de behoeften en de redundanties te onderscheiden waarborgt elke regio-instantie het samenbrengen, samenvatten, kruisen en contextualiseren van de gegevens in termen van behoeften inzake tewerkstelling, het bestaand aanbod aan kwalificerend onderwijs en beroepsvorming, per KOVA-regio en betreffende de versch ...[+++]

Art. 10. § 1 . Pour permettre le suivi et l'optimisation de l'offre de formation professionnelle et d'enseignement qualifiant sur le bassin EFE, identifier les besoins et les redondances, chaque Instance bassin assure le recueil, la synthèse, le croisement et la mise en contexte des données relatives aux besoins d'emploi, à l'offre d'enseignement qualifiant et de formation professionnelle existante sur le bassin EFE ainsi qu'aux différents aspects spécifiques liés au développement des projets des pôles de synergies visés à l'article 18 du présent accord de coopération.


1. Om de opvolging en de optimisering van het aanbod aan beroepsvorming en kwalificerend onderwijs in de KOVA-regio mogelijk te maken, de behoeften en de redundanties te onderscheiden waarborgt elke regio-instantie het samenbrengen, samenvatten, kruisen en contextualiseren van de gegevens in termen van behoeften inzake tewerkstelling, het bestaand aanbod aan kwalificerend onderwijs en beroepsvorming, per KOVA-regio en betreffende de verschillende speci ...[+++]

§ 1 . Pour permettre le suivi et l'optimisation de l'offre de formation professionnelle et d'enseignement qualifiant sur le bassin EFE, identifier les besoins et les redondances, chaque Instance bassin assure le recueil, la synthèse, le croisement et la mise en contexte des données relatives aux besoins d'emploi, à l'offre d'enseignement qualifiant et de formation professionnelle existante sur le bassin EFE ainsi qu'aux différents aspects spécifiques liés au développement des projets des pôles de synergies visés à l'article 18 du présent accord de coopération.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoir les résultats de la culture in vitro de cellules provenant d'organismes pluricellulaires; c) endoparas ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeld in huidig samenwerkingsakkoord hun aanbod inzake kwalificerend' ->

Date index: 2023-02-12
w