Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoeld in artikel 27 naargelang " (Nederlands → Frans) :

Art. 312. De ambtenaar kan binnen acht dagen na de betekening in beroep gaan bij de kamer van beroep bedoeld in artikel 27 naargelang zijn graad.

Art. 312. L'agent peut, dans les huit jours de la notification, introduire un recours devant la chambre de recours visée à l'article 27 selon son grade.


5° Er wordt een punt 12° toegevoegd, luidend als volgt : "De pedagogische en technische deskundigen bedoeld bij artikel 27, naargelang de projecten waarmee ze belast worden".

5° Un 12° est ajouté, rédigé comme suit : « Les experts pédagogiques et techniques visés à l'article 27, selon les projets dont ils sont chargés».


1. Binnen dertig dagen na ontvangst van het advies van het bureau als bedoeld in artikel 4, artikel 9 of artikel 11, al naargelang het geval, stelt de Commissie een ontwerp-verordening op met het oog op de in artikel 14 bedoelde indeling.

1. Aux fins de la classification prévue à l’article 14, la Commission élabore un projet de règlement dans un délai de trente jours suivant la réception d’un avis de l’Agence visé aux articles 9 ou 11 selon le cas.


10. Wanneer de Commissie van oordeel is dat de bevindingen van het onderzoek tijdelijke intrekking rechtvaardigen om de in lid 1 van dit artikel bedoelde redenen, wordt zij overeenkomstig artikel 36 gemachtigd gedelegeerde handelingen tot wijziging van bijlage II, III of IV, naargelang het geval, vast te stellen, teneinde de tariefpreferenties als voorzien onder de preferentiële regelingen als bedoeld in artikel 1, lid 2, tijdelijk in te trekken.

10. Lorsque la Commission estime que les conclusions justifient le retrait temporaire pour les raisons énoncées au paragraphe 1 du présent article, elle est habilitée, conformément à l’article 36, à adopter des actes délégués pour modifier les annexes II, III ou IV, selon le cas, de manière à retirer temporairement le bénéfice des préférences tarifaires prévues au titre des régimes préférentiels visés à l’article 1er, paragraphe 2.


Deze bepaling is volstrekt overbodig vermits het voorgestelde artikel 9bis van de bijzondere financieringswet (artikel 12 van het ontwerp) bepaalt dat de ontwerpen en de voorstellen van een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel die aangelegenheden regelen zoals bedoeld in artikel 9, naargelang van het geval, vóór neerlegging in de betrokken raad of na goedkeuring in de betrokken commissie van de betrokken raad, worden medeg ...[+++]

Cette disposition est tout à fait superflue étant donné que l'article 9bis proposé de la loi spéciale de financement (article 12 du projet) prévoit que les projets et les propositions d'une règle visée à l'article 134 de la Constitution qui règlent des matières visées à l'article 9 sont, selon le cas avant dépôt devant le conseil concerné ou après approbation par la commission concernée du conseil en question, communiqués au gouvernement fédéral et aux autres gouvernements de région et, pour avis, à la Cour des comptes.


In artikel 8 dat artikel 10 van de voornoemde wet van 6 april 1995 wijzigt, wordt in § 1, 9º, voorgesteld dat de effectenbeursvennootschap « de tuchtregels vaststelt ten aanzien van de personen bedoeld in 1º en 5º, alsook het bedrag van de geldboeten bedoeld in artikel 20septies naargelang de aard van de overtreding .

Or, à l'article 8, qui modifie l'article 10 de la loi du 6 avril 1995 précité, il est proposé au § 1 , 9º, que la société d'une bourse de valeurs mobilières détermine notamment « la discipline à l'égard des personnes visées aux 1º et 5º, le montant des amendes visées à l'article 20septies en fonction de la nature de l'infraction, et, dans le respect ..».


9° de tuchtregels ten aanzien van de personen bedoeld in 1° en 5°, het bedrag van de geldboeten bedoeld in artikel 20septies naargelang de aard van de overtreding en, met eerbiediging van de rechten van de verdediging en de regels bepaald met toepassing van artikel 25, de procedure in deze materies.

9° la discipline à l'égard des personnes visées aux 1° et 5°, le montant des amendes visées à l'article 20septies en fonction de la nature de l'infraction et, dans le respect des droits de la défense et des règles établies en application de l'article 25, la procédure en ces matières.


Deze bepaling is volstrekt overbodig vermits het voorgestelde artikel 9bis van de bijzondere financieringswet (artikel 12 van het ontwerp) bepaalt dat de ontwerpen en de voorstellen van een in artikel 134 van de Grondwet bedoelde regel die aangelegenheden regelen zoals bedoeld in artikel 9, naargelang van het geval, vóór neerlegging in de betrokken raad of na goedkeuring in de betrokken commissie van de betrokken raad, worden medeg ...[+++]

Cette disposition est tout à fait superflue étant donné que l'article 9bis proposé de la loi spéciale de financement (article 12 du projet) prévoit que les projets et les propositions d'une règle visée à l'article 134 de la Constitution qui règlent des matières visées à l'article 9 sont, selon le cas avant dépôt devant le conseil concerné ou après approbation par la commission concernée du conseil en question, communiqués au gouvernement fédéral et aux autres gouvernements de région et, pour avis, à la Cour des comptes.


4. Aan het eind van de verlengde termijnen als bedoeld in lid 3 van dit artikel of de termijnen als bedoeld in artikel 86, lid 5, derde alinea, en artikel 189, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 worden de niet-gebruikte saldi, naargelang het geval, vrijgemaakt.

4. À l'expiration des périodes prolongées visées au paragraphe 3 du présent article, ou des périodes visées à l'article 86, paragraphe 5, troisième alinéa, et à l'article 189, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (UE, Euratom) no 966/2012, les soldes non exécutés sont dégagés, comme il convient.


Teneinde toe te laten dat, al naargelang het geval, de preventieadviseurs van de preventiediensten bedoeld in artikel 94ter, §§ 1 en 2, het ernstig arbeidsongeval onderzoeken, of de deskundige zijn opdrachten bedoeld in artikel 94quater vervult, zijn de in artikel 94ter, § 1, bedoelde werkgever, of de in artikel 94ter, § 2, bedoelde personen ertoe g ...[+++]

Afin de permettre, selon le cas, aux conseillers en prévention des services de prévention visés à l’article 94ter, §§1 et 2, d’enquêter sur l’accident du travail grave, ou à l’expert d’accomplir ses missions visées à l’article 94quater, l’employeur visé à l’article 94ter, § 1 , ou les personnes visées à l’article 94ter, § 2, sont tenues de collaborer avec ces conseillers en prévention ou cet expert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeld in artikel 27 naargelang' ->

Date index: 2021-01-28
w